Вероника Трифоненко - Золушка поневоле или туфельки моей ба(СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Вероника Трифоненко - Золушка поневоле или туфельки моей ба(СИ), Вероника Трифоненко . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Вероника Трифоненко - Золушка поневоле или туфельки моей ба(СИ)
Название: Золушка поневоле или туфельки моей ба(СИ)
Издательство: СИ
ISBN: нет данных
Год: 2016
Дата добавления: 31 июль 2018
Количество просмотров: 196
Читать онлайн

Помощь проекту

Золушка поневоле или туфельки моей ба(СИ) читать книгу онлайн

Золушка поневоле или туфельки моей ба(СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Вероника Трифоненко

Жаль, что она, скорее всего, враг для Гарра, а не друг. А с другой, ведь и не обязательно же, может, она его даже, по-своему, любит!? В смысле, жили же они как-то вместе все эти годы!?

Да, как обычно, в моей жизни нет ничего совершенно простого. Зато нескучно!

* * *

Ужин, танцы (три с Гарром, один с послом (почему один? Ну, он просто не выдержал бы второй, я так красиво прыгала на его ногах), и один с Олафом (а тут за второй прибили бы уже меня. Марьянка не то, чтобы ревновала, но взгляд говорил о многом, друзья, кстати, после танцев сразу куда-то сбежали), встречу с родней (и почему мои 'сестры' продолжают жить во дворце!?) и еще несколько мероприятий я пережила достойно, даже не заработав себе при этом тик. И не просто не заработав нервную болезнь, я еще умудрилась получить от вечера удовольствие, не без помощи мужа, разумеется.

Ну, во-первых, покорил праздничный торт с декоративной туфелькой из крема с огромной надписью 'Самой неповторимой'. Во-вторых, идет реакция гостей на торт, придворные косились, некоторые даже слегка зеленели от зависти, часть злословила, а какой-то небольшой процентик даже искренне за нас радовался. В общем, реакция рассмешила и заставила есть торт с двойным удовольствием. А в-третьих, были уютные объятия короля, когда мы вышли на балкончик и стали смотреть салют, и, конечно же, наш с Гарретом поцелуй во время очередной вспышки фейерверка, сладкий и немного пьянящий, после него хотелось вцепиться в плечи Гарра и никогда его не отпускать. На самом деле, были еще и в четвертых, и в пятых, и в шестых, и в седьмых, но, по-моему, и этого вполне достаточно, чтобы день вышел просто замечательным.

Потом была ночь, но она промелькнула быстро, и хотя сначала я немного поворочалась, нервничая, в ожидание прихода в спальню Гаррета, в итоге, заснула до этого и проспала без сновидений до утра. Утром же получила легкий поцелуй и расческу. Да король Трямляндии был в своем репертуаре и подколол меня по поводу внешнего вида, и почему я не обиделась в ответ на замечание мужа!? Выросла или просто в моей душе не осталось сил для серьезной ненависти, направленной против него!?

Не важно, главное, это то, что рядом с ним мне тепло и уютно. Я потянулась, встала и стала с улыбкой причесывать волосы, разглядывая свое сонное, счастливое лицо в зеркале. Может это и не страшно прожить в мире людей двадцать-тридцать лет!? В конце концов, мы будем вместе, а значит, со всем справимся. Посадим Гретхен обратно в психушку (или где она там сидела!?), выдворим из страны посла, проверим лояльность придворных с помощью детектора лжи, кажется, увлеклась, хотя идея хороша. Запомню… Ой, точно запомнить! Я же совсем забыла рассказать про удивительно трудолюбивого охранника посла. Пора исправиться, а то опять из головы выскочит.

— Гарр, хочешь прикол? — подбежала к столику, чмокнула короля Трыямляндии в щечку и плюхнулась напротив. Тот протянул мне тарелку с куском моего любимого ежевичного пирога и сказал:

— Валяй.

— Вчера на балу у посла в охране был человек, который раньше изображал одного из Нориных наемников. По-моему иноземец своим людям недоплачивает.

Я улыбнулась, а Гарр нахмурился и бросил всего одно слово:

— Наоборот.

В смысле? Посол, что приплачивал своему охраннику, чтобы тот служил кому-то другому!? Звучит как бред. Хотя, вполне возможно, странный это мир.

Теперь уже я хмурилась, что заметил Гаррет и решил исправить, спародировав мою первую реплику:

— Лора, хочешь прикол?

Я улыбнулась, чуть не подавилась воздухом и кивнула.

— Вчера поймали некроманта. Оказывается, он работал вместе с Норой (вот совсем неудивительно). Но знаешь что самое интересное, он сам предложил свои услуги моему начальнику охраны, перепутав с другим вельможей.

— А это точно он!? — просто, некроманты, они же вроде не могут быть идиотами. Работа сложная, много ненавистников, поневоле какая-то хватка за жизнь да вырабатывается, молчу уже про априорный инстинкт самосохранения.

— Как не странно да. У него нашли остатки большей части раскопанных захоронений.

— Но что он с ними делал!? И какие услуги он, в обще, хотел предложить твоему подданному? Он создавал армию зомби!?

— Мимо. Бижутерию.

— Что!? — мои глаза округлились, а рот приоткрылся. Интересный такой дизайн выходит… не понятно, правда, зачем, но кто заглянет в голову к маньяку.

А между тем, Гарр, продолжил шокировать и рассказывать о чужих подделках, отнимая у моих глаз всякий шанс на возвращение к нормальному размеру:

— Бижутерию, украшения, элементы интерьера, масло, фигурки, он, в обще, оказался довольно предприимчивый малым. С последней убитой на дело пошли даже волосы. Он просто 'напомнил' всем про выдуманную им счастливую примету, что волосы покойной, которая погибла при загадочных обстоятельствах, приманивают любовь. Чистую, искреннюю и на всю жизнь. Не поверишь, сколько людей купились на этот бред и обзавелись браслетами из волос умершей.

— Не хочу есть, — я отодвинула от себя тарелку с недоеденным пирогом и с трудом подавила рвотный порыв. Украшения из кусочков мертвых людей, волосы убитой служанка как амулет… вот же ж коммерция! И, Везение, за фиг, ты расщедрилось на богатое воображение, мне ж теперь помимо Норки еще и бусы из костей будут сниться! Молчу уже про другие не менее эксклюзивные товары.

— Понимаю, — а сам съел кусок, а на мой удивленный взгляд ответил ровным голосом с легкой немного пугающей своим спокойствием улыбкой:

— Большой опыт жизни во дворце. Не волнуйся со временем тебя тоже мало, что начнет пугать и удивлять.

— Это-то и пугает. Но погоди, если у тебя типо хорошие нервы, чего ты со мной тогда вечно ругаешься!?

— Ты исключение. Да и это приятно.

Приятно!? Ну, немного. Да, мы с ним все-таки оба психи. Зато все взаимно и на равных, а это тоже неплохо.

Я улыбнулась и с трудом, но заставила себя откусить кусочек от пирога под поощрительной улыбкой любимого мужа.

— Слушай, а ты не знаешь, куда смылись наши друзья в середине вечера?

— Я их отпустил.

— В смысле?

— В мир фей. Ты же за них попросила. Да и я согласен с тобой, втроем вам будет проще совсем справиться.

— Спасибо, но они что даже со мной не попрощались!? Это жестоко… Гарр, а ты не знаешь, что у Лафика за друзья такие есть, которых ему жалко со мной познакомить?

Муж засмеялся. Громко и долго не мог остановиться, иногда на секунду замолкал, затем смотрел на мое недовольное лицо и снова начинал смеяться.

— Так ты с ними знаком или нет!? — не выдержала и вскрикнула, на что Гаррет, наконец, отсмеявшись, ответил:

Комментариев (0)
×