Сара Орвиг - Долгожданная удача

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сара Орвиг - Долгожданная удача, Сара Орвиг . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Сара Орвиг - Долгожданная удача
Название: Долгожданная удача
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 20 декабрь 2018
Количество просмотров: 315
Читать онлайн

Помощь проекту

Долгожданная удача читать книгу онлайн

Долгожданная удача - читать бесплатно онлайн , автор Сара Орвиг
1 ... 5 6 7 8 9 ... 51 ВПЕРЕД

Семейство Бардуэллов снова проследовало за Джейком и Самантой к входной двери, а затем и на крыльцо. Когда Саманта и Джейк направились к пикапу, все, кроме мальчиков, помахали им вслед.

– Как ты, вероятно, догадался, мне нечасто назначают свидания, – улыбнувшись, сказала Саманта. – Мужчина, обративший на меня внимание, для них все равно что марсианин.

– Пора это исправить, – Джейк внимательно посмотрел на Саманту.

– Почаще приглашать меня на свидания? Но как раз сейчас у меня совершенно нет на это времени, – сказала Сэмми, вспомнив о переоборудовании кафе.

– Похоже, тебя что-то беспокоит?

Саманта пожала плечами.

– На ближайшие три часа я намерена забыть о кафе.

– Если тебе хочется поговорить о работе – говори, не стесняйся, а если хочется забыть – забудь. Как тебе больше нравится. Мне очень понравилась твоя семья, – добавил Джейк после паузы.

– Ты завоевал сердце тети Фиби, – Саманта пристально вглядывалась в лицо Джейка, думая про себя, что вполне понимает Майру – он действительно был очень привлекательным мужчиной.

Сэмми гадала, куда поведет ее Джейк. Начинало темнеть. Джейк свернул на главную улицу, затем поехал по шоссе.

– Я действительно запомнил ее вышивку. Моя бабушка тоже вышивала, и мне всегда нравилось смотреть на ее работы. Она вышила специально для Мелоди маленькую подушечку, и Мелоди ложится спать только с ней.

– Твоя бабушка жива?

– Нет. Умерла около года назад. Я потерял одного за другим всех родных.

– Значит, вы живете втроем – ты, дочка и няня?

– Да, втроем.

– А разве Мелоди не проводит несколько месяцев с матерью?

– Нет, Мелоди редко видит свою маму, – Джейк смотрел прямо перед собой. – Дайанта – манекенщица, а сейчас она снимается в своем первом фильме. Она родилась и выросла в Лос-Анджелесе – конечно, это совсем не то, что мое ранчо. Я пытался удержать ее, но Дайанта решила, что карьера для нее все-таки дороже и меня, и ребенка. Она видится с дочерью раз в год, а звонит нам примерно раз в три месяца. Мелоди всего четыре года, и пока она не понимает, что мама просто бросила ее.

– Мне очень жаль, – Саманте действительно было обидно за маленькую Мелоди и ее отца. – У нас в семье все очень любят друг друга. Мне трудно даже представить, как можно бросить собственного ребенка.

– Я стараюсь быть для девочки и отцом, и матерью.

– Это наверняка прекрасно у тебя получается.

Джейк улыбнулся.

– Откуда ты знаешь – хорошо или нет? Может, мне это вообще не удается.

– Ты просто не можешь быть плохим отцом – ты такой терпеливый и внимательный. Я видела, как ты вел себя с моими родственниками.


Когда пикап Джейка подъехал к Монро, было уже темно и на улицах горели огни. Они проехали студенческий городок, состоявший из одноэтажных кирпичных зданий. На ступеньках одного из них Саманта заметила обнимающуюся парочку.

– Вот та дичь, на которую я охочусь, – задумчиво сказала она.

– Прости, не понял.

Саманта махнула рукой в сторону колледжа.

– Я переоборудую наше кафе в ресторан. Хочу вместо «Кафе Бардуэлл» назвать его «Сэмми из Салидо». Я заказала партию футболок с названием своего заведения и решила дать объявление в газету колледжа Монро. Надеюсь, что студенты будут приезжать в мой ресторан.

Саманта ожидала услышать какое-нибудь скептическое замечание, но Джейк, склонив голову набок, молча обдумывал услышанное.

– Но зачем им ехать так далеко? – сказал он наконец. – Конечно, многие прочтут объявление, но захотят ли посмотреть на новый ресторан собственными глазами?

– Надеюсь, им понравится наш фирменный знак, футболки, да и просто захочется выбраться в новое место. Я уже оплатила караоке и заказала на следующий месяц побольше пива.

– Насколько я знаю, ни в одном местном заведении нет караоке. Думаю, у тебя получится.

– Ты первый, кто так считает.

– Тебе приходится сражаться в одиночку? – Они проехали через Монро и теперь мчались дальше по темному шоссе.

– Не совсем так. Дедушка поддерживает меня. Он старается изо всех сил, но наше семейное предприятие постепенно умирает – посетителей все меньше и меньше.

– Забыл спросить – как тебе гамбургеры? Если хочешь чего-нибудь более изысканного, можно сменить маршрут. Я ведь обещал, что этот вечер будет особенным.

– Свидание с мужчиной – для меня уже нечто особенное.

Саманте было все равно, куда они едут, – Джейк оказался прекрасным собеседником, с ним так приятно было просто сидеть рядом и разговаривать.

Вокруг Саманты было не так много людей, с которыми можно было поделиться своими проблемами, поговорить по душам – дедушка, Элли, да еще, пожалуй, Недра Томпкинс.


Они приехали в Сэнгли, небольшой городок к северу от Монро. Джейк остановил машину у бревенчатого дома, из окон которого доносились соблазнительные запахи жареного на углях мяса. Джейк обнял Саманту за плечи, и они вошли внутрь. Он был довольно высокого роста – макушка Сэмми едва доставала ему до плеча. У нее давно не было такого приподнятого настроения, она и не помнила, когда ей приходилось ужинать с мужчиной, да еще таким привлекательным. Они уселись за столик возле практически пустой танцплощадки, и Джейк заказал гамбургеры и пиво.

– Вы сами будете переоборудовать кафе или решили нанять кого-нибудь? – спросил Джейк.

– Сами. Мы уже начали. Берни, Том, Майра и даже тетушка Фиби приходят помочь в свободное время, а я работаю там без передышки.

– Я давно знаю твоего дедушку и видел несколько раз братьев и сестренку, хотя бываю в городе довольно редко.

– На этой неделе ты приезжаешь в город уже второй раз, – с улыбкой заметила Саманта.

– Что ж, для второго визита у меня была чертовски приятная причина. – Саманта тут же залилась краской под его оценивающим взглядом.

– Я ведь не напрашивалась на приглашение.

– Конечно нет, но надеюсь, что обрадовалась, получив его. Ты любишь родео?

– Да. Берни иногда берут в конную команду, но у него не очень хорошо все это получается. Я всегда очень боюсь за него.

– В следующую субботу – родео в Монро. Хочешь пойти?

– Очень, но в субботу вечером я обычно работаю.

– Но неужели ты не можешь один раз попросить кого-нибудь поработать за тебя? – спросил Джейк, глядя ей в глаза.

Саманта не отвела взгляд, но сердце ее учащенно забилось. Между ними возникла какая-то неловкость. Сэмми знала, что Джейк тоже это чувствует.

Ей предстояло принять решение. Конечно, очень хотелось поехать в субботу в Монро, но все ее время принадлежало семье и работе. Даже ради такого обаятельного мужчины, как Джейк, она вряд ли могла что-нибудь изменить.

Саманта вспомнила, сколько работы ждет ее в субботу вечером – в выходные в кафе было особенно много дел. Майра не умеет готовить те блюда, которые они подают посетителям. Тетя Фиби… невозможно. Дедушка так или иначе будет работать весь день и весь вечер. Ее мог бы подменить Берни, но он ни за что не согласится работать в субботу вечером.

– Вообще-то один раз… – Саманта снова взглянула в глаза Джейка, умолявшие ее согласиться. – Я найду себе замену.

– Вот и хорошо, – Джейк наградил ее такой лучезарной улыбкой, что Саманта тут же удивилась, как это она вообще могла колебаться, принять ли его приглашение. – Я заеду за тобой в шесть. Сначала сходим куда-нибудь поужинать. На родео тебе придется посидеть немного одной – надеюсь, ты не обидишься.

– Ты собираешься участвовать в родео? – удивленно воскликнула Саманта.

– Да. В самом последнем соревновании. В скачках на быках. Но тебе не будет за меня так страшно, как за Берни, – ведь я не столь близкий для тебя человек.

– Я волнуюсь за каждого, кто садится на спину разъяренного быка.

– Ах вот как? А я-то надеялся, что ты будешь беспокоиться лично обо мне!

Сэмми улыбнулась, прекрасно понимая, что Джейк просто поддразнивает ее, однако, еще раз взглянув в его глаза, поняла, что, конечно же, будет беспокоиться именно о нем.

– Кто был твоим парнем и почему вы расстались? – резко сменил тему Джейк.

– А может, в моей жизни вообще не было мужчины, откуда ты знаешь? – Саманту немного позабавил его вопрос.

– Знаю, – без улыбки ответил он. – Один был.

Слова Джейка очень удивили Саманту. В самом деле, почему это он решил, что у нее был мужчина? Саманта опустила глаза, невольно вспоминая Девона.

– Почему ты все-таки решил, что я уже успела с кем-то расстаться? – спросила она.

– Саманта, – медленно произнес Джейк, – у женщины с такими огромными голубыми глазами и красивыми рыжими волосами просто не могло не быть мужчины.

Сэмми густо покраснела. Наверное, все это выглядело так, будто она кокетничает, напрашиваясь на комплимент.

– Что ж, его звали Девон Смит. Мы начали встречаться, когда я была на первом курсе колледжа, и он порвал со мной, потому что не хотел, чтобы я возвращалась в Салидо. Девон надеялся, что мы вместе переедем в Хьюстон. Он не любил моих родственников и был против того, чтобы я бросила все ради своей семьи. Так что пришлось отказаться от его предложения. Ты должен понять меня. Ведь ты сам наверняка не женился бы на женщине, которая не любит твою дочку.

1 ... 5 6 7 8 9 ... 51 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×