Кей Грегори - Невесты Шерраби

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кей Грегори - Невесты Шерраби, Кей Грегори . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Кей Грегори - Невесты Шерраби
Название: Невесты Шерраби
Издательство: Издательский Дом на Страстном
ISBN: 5-7847-0020-0
Год: 1998
Дата добавления: 2 август 2018
Количество просмотров: 272
Читать онлайн

Помощь проекту

Невесты Шерраби читать книгу онлайн

Невесты Шерраби - читать бесплатно онлайн , автор Кей Грегори

— И тогда она наняла адвокатов? — Оливия не могла в это поверить.

— Да. Во всяком случае, эти типы так себя называли, — мрачно и насмешливо сказал он.

— И что было дальше? — спросила Оливия.

— О, после того как дело передавали из суда в суд, которые не могли вынести никакого решения, Сильвия плюнула и вышла замуж за одного из своих адвокатов. Когда анализ крови показал, что я не мог быть отцом ребенка, они забрали иск. Тем все и кончилось. — Саймон поднял ее ладонь и начал рассеянно водить по ней большим пальцем. — Но самое странное заключалось в том, что я был бы рад, если бы эта девочка была моей дочерью.

— Ох, Саймон… — Оливия едва сдерживала слезы. — Теперь я понимаю, почему ты не желал говорить об этом. Конечно, тебе хотелось все забыть.

— И мне это удалось. — Саймон поднял ее руку и прижал к своей щеке. — Но не в моих привычках выбрасывать юридические документы. Поэтому я на всякий случай хранил их все эти годы. Мне следовало знать, что Риппер рано или поздно до них доберется. Он всегда так делает. — Саймон пытался справиться с улыбкой, но не сумел. — Мне очень жаль, радость моя.

Оливия тут же вернула ему улыбку, однако сделала ее более нежной и обольстительной.

Вдалеке громыхнул последний залп уходящей грозы.

— Кстати, о Риппере, — сказала она. — Где этот ужасный пес?

— Кажется, у тебя под кроватью. — Саймон склонил голову набок и прислушался. — Точно. Я слышу знакомый звук рвущейся бумаги. Надеюсь, ты не оставила на виду какой-нибудь счет?

— Нет, — сказала Оливия. — Только отчет, который ты попросил меня отредактировать. Я закончила его неделю… ох! Саймон! — Услышав раздававшееся под кроватью довольное урчание, она попыталась подняться.

Саймон поймал ее за руки и уложил обратно.

— И думать не смей, — сказал он. — Я не хочу, чтобы ты действительно сломала лодыжку.

— Но…

— Все в порядке. Отчет хранится у меня в компьютере, так что я в любой момент сделаю новую копию. Кроме того, думаю, Риппер заслужил лакомство. Если бы не он, ты бы все еще лежала в грязи. И хотя некоторым лицам грязь очень к лицу, я не хочу видеть ее на том лице, которое утром надеюсь увидеть на своей подушке. — Он положил руку на бедро Оливии и начал поглаживать его.

Оливия оттолкнула его и велела вести себя прилично. Но вместо того чтобы вести себя прилично, Саймон лег с ней рядом и вытянулся на желтом одеяле.

— Сейчас не утро, — быстро сказала она. — С минуты на минуту миссис Ли позовет обедать.

— Позовет, — согласился Саймон. — Лодыжка не разболелась?

— Нет, но…

— Отлично. Тогда к черту обед. — Он обвил рукой ее талию и привлек Оливию к себе. — Нам нужно наверстать упущенное, миссис Себастьян. — Он одобрительно похлопал ее по заду. — Счастливого Рождества, моя радость. Самое время послать все серьезные дела куда подальше.

Когда пятнадцать минут спустя миссис Ли позвонила в колокольчик и к столу явился только Джейми, кухарка обернулась к Энни и довольно сказала:

— Поставь их долю обратно в духовку. По-моему, медовый месяц только начинается. Что ж, время для этого самое подходящее.

Эпилог

Колокола церкви святой Марии оглашали округу, радостно извещая о том, что полку невест Шерраби прибыло. И хотя Эмму Колфакс нельзя было назвать полностью здешней, кузина Саймона давно завоевала сердца жителей деревни.

Эмма сама решила венчаться здесь в апреле, месяце нарциссов и цветущих яблонь, поскольку именно в этой церкви давали супружеские обеты многие ее предки. И поскольку именно в Шерраби она впервые встретила Зака.

Зак тоже был доволен. Если бы они венчались в Нью-Йорке, Мораг сказала бы, что лететь туда всем семейством Кентов — значит бессовестно тратить деньги, несмотря на то что эти деньги принадлежали ее брату, а у него их было больше чем достаточно.

Стоя у алтаря рядом с Саймоном и сцепив руки за спиной, он обернулся и обменялся улыбкой с высокой и стройной Мораг, стоявшей в первом ряду вместе со своими двумя братьями и пятью сестрами. Он впервые видел ее в шляпе и красивых перчатках, которые не были ни практичными, ни теплыми. Конечно, ни Мораг, ни остальные члены семейства никогда не признались бы, что они пыжатся от гордости, поскольку их младший брат женится на наследнице американского миссионера и кузине Себастьяна из Шерраби, но это было видно по расправленным плечам Мораг, надменно вздернутому подбородку Катрионы и приподнятым бровям Айена, который украдкой косился на школьную подругу Эммы, прилетевшую из Штатов.

Зак не слишком интересовался родными и близкими Эммы. Они не имели значения, поскольку у Зака были свои родные. По-настоящему имело значение только одно — он наконец женится на женщине, которую любит больше всех на свете.

Женитьба на Саманте, с которой он регистрировался в мэрии, — ошибка, какую он позже поклялся не повторять. Тогда он видел в браке ловушку и больше не собирался в нее попадать.

И вот он женится на Эмме Колфакс… правда, стоя не перед чиновником, а перед священником церкви святой Марии.

Орган перестал исполнять что-то медленное и тягучее и заиграл знакомую мелодию, означавшую приближение невесты. Мускулы на плечах Зака напряглись. Он оглянулся — и увидел эльфа, который лишил его сна восемь лет назад. Эльф безмятежно шел по проходу под руку со своим отцом. Улыбка Эммы была такой сияющей, что ему пришлось отвернуться.

Какой нежной, какой желанной была его Эмма с лицом феи и меняющимися глазами! Сегодня они снова были зелеными. Зак был удивлен и тронут тем, что она надела простое белое льняное платье и венок из цветов вишни. Она, которая могла нарядиться в атлас, шелка или золотую парчу, выбрала то, что должно было понравиться ему. Скромное платьице и неброское венчание среди родных и друзей… Свадебная процессия приближалась к алтарю.

— Это моя мама! — Детский голосок отвлек Зака от любования невестой. — У нее будет ребеночек. Но не сегодня.

Прихожане задвигались и весело зашумели. Энни Кут и миссис Ли одновременно сказали "тсс!", а кто-то, похожий на кузена Саймона Джералда, негромко, но явственно проворчал:

— Будем надеяться, что ты ошибся дважды, парень…

Зак подавил смешок и покосился на женщину, шедшую по проходу перед Эммой.

Оливия, облаченная в великолепное красное платье, казалось, стала вдвое шире с того дня, когда он видел ее в последний раз. Но беременность шла ей. Она выглядела спокойной, счастливой и смотрела на Саймона с такой любовью, что Зак немедленно перевел взгляд на Эмму.

Неужели она чувствует к нему то же, что Оливия к Саймону?

Комментариев (0)
×