Ширли Конран - Мужья и любовники

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ширли Конран - Мужья и любовники, Ширли Конран . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Ширли Конран - Мужья и любовники
Название: Мужья и любовники
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 2 август 2018
Количество просмотров: 361
Читать онлайн

Помощь проекту

Мужья и любовники читать книгу онлайн

Мужья и любовники - читать бесплатно онлайн , автор Ширли Конран
1 ... 7 8 9 10 11 ... 79 ВПЕРЕД

— Иди сюда, женщина!

— Что-то есть на твоей стороне кровати, чего нет на моей?

— Есть.


Джуди протянула Гриффину его коктейль — водка с мартини.

— Итак, когда? — спросил Гриффин.

— Я еще не уверена, Гриффин.

— Не уверена в чем? — Он сделал глоток. — Расскажи мне, пока одеваешься. Нам надо выйти через двадцать пять минут.

Джуди заторопилась к себе в комнату, обрадовавшись предлогу оттянуть свой ответ. Она перебирала вещи, решая, что надеть, но Гриффин, последовавший за ней, стоял теперь, опершись о косяк двери.

— Ты уже определила дату нашей свадьбы?

— Еще нет. — Джуди отвернулась и надела выбранный ею черный пиджак, потом сняла его и повесила обратно в шкаф. — Может быть, никогда, — обернувшись к Гриффину, но избегая смотреть на него, сказала она. — Я думаю, стоит признать, что оба мы независимые люди. Ведь именно в силу этого я так устраивала тебя в качестве любовницы. Я вовсе не требовала, чтобы ты развелся и женился на мне.

— Но мы же так долго ждали! Мне всегда казалось…

— Я долго ждала, Гриффин. Ты ведь это имеешь в виду? Слишком долго. Это ожидание стало для меня образом жизни. Мне слишком часто приходилось придумывать для тебя разные оправдания. Слишком много Дней благодарения я провела без тебя, и рождественских праздников, и просто, выходных, а они самые длинные дни недели, Гриффин!

Вся комната, включая потолок, была отделана зеркалами, и сотни высоких темноволосых Гриффинов изумленно разглядывали Джуди.

— То есть ты хочешь сказать, что не собираешься за меня замуж?! — Гриффин задохнулся. Неужели она действительно отказывает одному из самых преуспевающих издателей, чья империя включает в себя несколько лучших журналов Америки? Отказывается от темно-красного «Роллс-Ройса», слуг, дома в староанглийском стиле, социального статуса и дивных часов в постели?

Гриффин наморщил лоб в сомнении. — Что такое с тобой сегодня?

— Просто здравый смысл. — Джуди решила крепко стоять на своем. — В конце концов, что я о тебе знаю? Почти ничего, кроме того, что ты любишь насмехаться над собственной женой. А вдруг, когда твоей женой стану я, меня будет ждать та же участь?

— Ну что же! Ты нанесла ощутимый удар. Только не жалуйся, если окажется, что бьешь саму себя.

Джуди молча взглянула на него. Он считает себя замечательным любовником, и он прав. Но для Гриффина главное удовольствие в признании его достоинств, а не в том, что им хорошо вдвоем.

Именно ненасытная жажда поклонения заставляет его все время флиртовать с другими женщинами.

Гриффин теребил рукою галстук, что являлось верным признаком раздражения.

— Ну и что же дальше? — мрачно поинтересовался он.

— А почему бы не оставить все как есть? Я могу приезжать к тебе в Скарсдейл и проводить там ночь. Мы будем вместе три-четыре дня в неделю и, может быть, воскресенье.

На самом же деле Джуди имела в виду следующее: «Я не хочу, чтобы ты считал меня вещью, данной тебе навсегда. Я не хочу уютной семейной уверенности. Или неуверенности — так будет точнее».

Гриффин не привык к тому, что расположение женщины надо завоевывать. Он хотел, чтобы его подруга была преданной, целиком зависимой от него, а главное, всегда ждущей.

Работающему в запой Гриффину была необходима уверенность, что дома его обязательно ждут — вне зависимости от того, где он и чем он занят.

Неожиданно Джуди поняла: ей неприятно, что он смотрит, как она одевается. Она открыла шкафчик с обувью, отделанный таким образом, чтобы идеально соответствовать ковру, покрывавшему пол.

— Гриффин, мне необходимо сказать тебе что-то важное. — Она достала пару серебряных босоножек. — Вчера я встретилась со своим прошлым.

— Что случилось? — Так вот почему она сегодня так странно себя ведет!

— Ты знаешь, что я, когда училась в Швейцарии, забеременела. Девочку потом удочерили.

— Но ведь это было так давно! — Теперь Гриффин наконец все понял. Он умел, когда надо, быть великодушным. — Это не должно становиться между нами.

— Гриффин, ты можешь дослушать? Моя дочь жива, и она разыскала меня.

— Что?! — Гриффин встрепенулся. — Завтра первым делом позвоню своему адвокату. Он объяснит этой леди, что она ошиблась: Джуди Джордан не тот человек, которого можно шантажировать ради нескольких баксов.

— Гриффин, дело не в этом. Моя дочь — Лили. Та самая. Знаменитая актриса.

— Тигровая Лилия? — Так ее называла пресса.

— Да.

Гриффин на секунду задумался.

— У нее наверняка есть какой-то свой умысел.

Скорее всего она хочет привлечь к себе внимание публики.

— Бог мой! Да ей достаточно просто появиться на людях, и внимания будет хоть отбавляй.

— Все равно тут что-то не так. Не волнуйся, я выясню.

Джуди поняла, что разубедить его все равно не удастся, а потому лучше не спорить.


Максина наклонилась вперед к лобовому стеклу и с удовольствием вдохнула полной грудью, когда ее бледно-голубой «Пежо» спустился с возвышенности и перед госпожой Шазалль открылись ее виноградники. Она всегда любила возвращаться в воскресенье, когда вокруг было совершенно пустынно.

Машина выехала из небольшого леска и бесшумно покатила прямо к замку. Максина уже перебирала в уме дела на будущую неделю.

Стая белых голубей выпорхнула почти из-под колес автомобиля. Припарковав «Пежо», Максина радостно взбежала по каменным ступенькам лестницы.

Войдя в спальню, она остолбенела. На сбитых простынях, совершенно обнаженный, лежал ее муж Чарльз, а верхом на нем восседала черноволосая громоздкая женщина в зеленой, местами разорванной комбинации. Чарльз сжимал грудь женщины так сильно, что плоть рубцами выступала из-под его пальцев, а великанша, одной рукой придерживая копну волос, другую засунула себе между ног.

Как у раненого зверя, у Максины подкосились ноги. Ее первым побуждением было захлопнуть за собой дверь и бежать отсюда, чтобы не видеть больше своей семейной кровати, оскверненной мужем и его любовницей. Дрожа как в лихорадке, она прислонилась к двери, но затем внутренний голос подсказал ей, как поступить. Она вновь надела перчатки и, подобно фурии, устремилась к кровати. Максина схватила женщину за волосы и с трудом оттащила ее от мужа. , — Чарльз, как ты смеешь? — яростно прокричала Максина. — В нашей постели! Почему тыле мог держать эту шлюху в Париже, вместе с остальными твоими увеселениями?

Глава 2

17 октября 1978 года К несчастью для Максины, оказалось, что она ошиблась: темноволосая женщина не принадлежала к разряду дешевых шлюх. После минутного ослепления госпожа Шазалль узнала женщину, с которой занимался любовью ее муж. Симон, самая толковая ассистентка Чарльза.

1 ... 7 8 9 10 11 ... 79 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×