Моника Маккарти - Плененный любовью

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Моника Маккарти - Плененный любовью, Моника Маккарти . Жанр: Зарубежные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Моника Маккарти - Плененный любовью
Название: Плененный любовью
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 6 март 2020
Количество просмотров: 446
Читать онлайн

Помощь проекту

Плененный любовью читать книгу онлайн

Плененный любовью - читать бесплатно онлайн , автор Моника Маккарти
1 ... 70 71 72 73 74 75 ВПЕРЕД

Примечания

1

Роберт Брюс (англ. Robert the Bruce, гэльск. Roibert a Briuis (1274–1329) – король Шотландии (1306–1329), один из величайших шотландских монархов, организатор обороны страны в начальный период войны за независимость против Англии, основатель королевской династии Брюсов.

2

От англ. «cat» – кошка.

3

Noms de guerre – псевдоним, боевое имя (фр.).

4

Банши (англ. banshee, от ирл. bean sídhe – женщина из Ши) – персонаж ирландского фольклора, женщина-призрак, которая согласно поверьям является возле дома обреченного на смерть человека и своими ужасными стонами и рыданиями оповещает его о грядущей смерти.

5

Битва при Брэндере в Шотландии являлась частью шотландской войны за независимость и гражданской войны между Брюсом и группировкой Баллиола в пересекающихся конфликтах. Источники не позволяют точно определить дату битвы, происходившей приблизительно между 1308 и 1309 гг.

6

Фарлонг (англ. furlong) – старинная мера длины, равная 201,17 м.

7

In flagrante delicto (лат. «в пылающем преступлении») – юридический термин, означающий «быть пойманным с поличным», во время совершения преступления, также используется усеченная форма – in flagrante.

8

Официальное оглашение о предстоящем браке в церкви или в ином предписанном законом месте с целью выяснения, не имеется ли препятствий к нему.

9

Счастливый камень (англ. Charm stone) – камень или минерал, ассоциирующийся с различными традиционными культурами; ему предписывали различные целительные или магические свойства.

10

Король Вильгельм Лев (англ. King William the Lion), или Вильгельм I, правил Шотландией с 1165 по 1214 г.

11

Сэр Уильям Уоллес (англ. Sir William Wallace), ок. 1270–1305 гг., шотландский землевладелец, ставший одним из ключевых лидеров войны за независимость Шотландии.

12

Стикс – в древнегреческой мифологии одна из пяти рек (вместе с Летой, Ахероном, Коцитом и Флегетоном), протекающих в подземном царстве Аида. Согласно легенде, известный герой Ахилл был непобедим благодаря тому, что его мать, богиня Фетида, в младенчестве окунула его в воды священного Стикса, и единственным уязвимым местом была его пятка, за которую она его держала.

1 ... 70 71 72 73 74 75 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×