Бернд Бруннер - Искусство лежать. Руководство по горизонтальному образу жизни

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бернд Бруннер - Искусство лежать. Руководство по горизонтальному образу жизни, Бернд Бруннер . Жанр: Образовательная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Бернд Бруннер - Искусство лежать. Руководство по горизонтальному образу жизни
Название: Искусство лежать. Руководство по горизонтальному образу жизни
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 6 март 2020
Количество просмотров: 133
Читать онлайн

Помощь проекту

Искусство лежать. Руководство по горизонтальному образу жизни читать книгу онлайн

Искусство лежать. Руководство по горизонтальному образу жизни - читать бесплатно онлайн , автор Бернд Бруннер

Вы все еще лежите?

Французское выражение «être allongé» (буквально: «вытянуться») может относиться к людям и животным, в то время как немецкое «liegen», английское «lying» и русское «лежать» употребляются и в отношении неодушевленных предметов. А вот «reclining» можно сказать только про человека. В языке австралийских аборигенов в районе Эллис-Спрингс есть глагол «ngarinyi», который кроме «лежать» может означать также «спать», «ночевать», а еще является эвфемизмом понятия «секс». В одном из языков коренного населения Бразилии, трумай, существуют два слова «лежать»: общее – «chumuchu» и «tsula», если речь идет о месте, расположенном не на полу или земле. Точно так же два понятия есть и в корейском: «nwup-» и «cappaci-», причем первое означает более высокую степень контроля – все происходит сознательно и целенаправленно, никогда не случайно или по небрежности, как это может быть со вторым глаголом, который означает еще и «упасть на спину». В чантьяльском языке – тибетско-бирманском наречии, употребляемом в Непале, – насчитывается не меньше семи выражений, означающих лежание, – некоторые подразумевают возможность двигаться, другие нет. Что это – лингвистическая изобретательность или доказательство того, что, возможно, само лежание в другом словарном мире является чем-то совсем другим? Если учесть, в какой степени наш язык формирует и направляет наше восприятие, то способ описания процесса лежания наверняка имеет большое значение для того, как его понимают и проживают носители разных языков.

Искусство лежать относится к обязательному набору наших способов существования. Оно многообразно и возможно в различных местах, помещениях и обстоятельствах. Все люди, когда-либо жившие на земле, лежали, но лежание занимало разное место в их жизни. Некоторые эпохи имели большую склонность к «культурному», сознательному лежанию, чем другие. Европейцы XVIII и XIX веков с тоской глядели на Восток в надежде набраться новых идей на примере восточной, часто существующей только в их фантазиях, манеры лежать. При этом, случалось, возникали недоразумения и недопонимание, но тем не менее этот повышенный интерес изменил европейскую мебель, а с ней и отношение к лежанию.

А как изменится в будущем соотношение лежания, сидения и ходьбы? Обратимся ли мы к прошлому и вновь откроем для себя манеру лежать древних римлян? Или снова оглянемся на Османскую империю? Сегодня все более чувствуется желание изменить наше отношение ко времени, и вместе с этим отношение к лежанию становится более положительным. Лежанию может быть отведена важная роль внутри того, что известный философ Бьюн-Чул Хан[32] называет «искусством времяпрепровождения» на фоне возвращения к созерцательному образу жизни, сопротивления «пагубной тенденции просто следовать за сиюминутной реальностью». Дело зашло уже так далеко, что некоторые известные люди даже фотографируются лежа в постели – через 40 лет после «лежачей» забастовки Джона Леннона и Йоко Оно, когда они в знак протеста против войны во Вьетнаме пролежали целую неделю в постели. Кстати, к их числу относится Славой Жижек, которого некоторые считают сегодня самым опасным философом в мире, а журнал «Нью-Йоркер» назвал его «рок-звездой от науки». Он пошел еще дальше. Он не только демонстрирует свое нижнее белье и провокационно выставляет портрет Сталина, он еще и ложится голым в постель и философствует. Вероятно, он – самый известный протагонист нового поколения мыслителей, которым внутренний голос подсказывает, что в соотношении вертикального и горизонтального что-то не так, что наше отношение ко времени должно измениться. Немецкий философ Петер Слотердайк призывает читателя своего дневника «Дни и строчки»: «Не вставай». И дальше он пишет: «Только из-за того, что, когда ты просыпаешься, солнце уже светит, ты вовсе не обязан сразу же сломя голову ринуться в активную жизнь». Можно и впрямь подумать, что уже наступило время новых «горизонталов». Для этого не нужны пророчества и дешевая эзотерика. Это что-то вроде логического продолжения обязательной идеологемы: все всегда должно пребывать в движении, чтобы идти вперед. Эмоционально выгорая, постматериалистическое общество меняет свои убеждения, переоценка горизонтального образа жизни идет полным ходом.

Добровольное лежание исполнено смысла; чтобы понять это, не нужно никаких сложных философских размышлений. Оно просто присуще человеку. Когда мы лежим, мы ближе к полу дома и к земле, быть может, даже приспосабливаемся к ним. Это дает чувство особой защищенности. Мы расслабляемся и скидываем с себя всю тяжесть дня, выключаемся из ритма мельтешащих, требующих нашего внимания дел, который навязывает нам повседневная жизнь. Ни один справочник не в состоянии объяснить нам, как надо «правильно» лежать. Умение ориентироваться в горизонтальном положении дано нам от природы. Вы можете сами открыть для себя искусство лежать, сокращенное в условиях нашей беспокойной культуры до минимума; хотя, вероятно, это будет открытие давно известного. Раскинуть руки и ноги, улечься – это роскошь. Это – искусство, о котором мы интуитивно догадываемся, которое мы можем подробно рассмотреть со всех возможных точек зрения, чтобы лучше понять его, но все равно остается неуловимый момент, последняя тайна, если угодно. Без нее жизнь в горизонтальном положении была бы всего лишь одной из поз, а не формой жизни или бытия. Искусство лежать существует не само по себе, оно связано с другими искусствами: с искусством ничего не делать, искусством довольствоваться малым, искусством наслаждения и расслабления, с искусством любить.


Такого больше нигде нет: 46-метровый лежащий Будда


Существует много статуй лежащего Будды, одна из самых больших достигает 46 метров в длину и 15 метров в высоту. Она сделана из гипса и обожженных кирпичей, покрыта тонким слоем листового золота, ее ступни украшены перламутровыми инкрустациями, а находится этот Будда в храмовом комплексе Ват По, историческом центре Бангкока. Он уже давно пребывает в этой позе, не меньше 200 лет. Лежа на правом боку, он опирается головой на руку. Сердце его свободно от всяких переживаний. Он спит и даже в этой позе сохраняет равновесие – настолько он погружен в свои грезы, ничто не беспокоит его, ничто не заставляет изменить положение. Он еще здесь или уже там? Давайте запомним, как выглядит это спокойное лежание, которому можно только позавидовать.

Благодарности

Выражаю сердечную благодарность Вольфгангу Хёрнеру, Петеру Брандесу, Жозе Жуану Карвальо, Олафу Дюфею, Хусейну Эр-Юрту, Детлефу Фойснеру, Герберту Гебхарду, Петре Хайцманн, Томасу Клуге (Рави Индер Сингху), Лори Ланц, Томасу Лейзеру, Ульриху Майеру, Станислаусу фон Моосу, Джону Ньюмену, Фирату Демиру, Флориану Рингвальду, Филиппу Сарасину, Эвелине Шультхайс, музею Зигмунда Фрейда, а также моим родителям Хельгард и Зигфриду Бруннерам, которые заинтересовали меня искусством лежать.

Примечания

1

Граучо Маркс (1890–1977) – американский актер. (Здесь и далее примеч. переводчика.)

2

Ганс В. Фишер (1876–1945) – немецкий писатель, театральный критик, переводчик, издатель.

3

Герман Брох (1886–1951) – австрийский писатель.

4

Роберт Бёртон (1577–1640) – английский священнослужитель, писатель, ученый, автор «Анатомии меланхолии».

5

Марсель Пруст. По направлению к Свану. Перевод Н. Любимова.

6

Роберт Монро (1915–1995) – американский писатель, автор книг о внетелесном опыте.

7

Ханс Блюменберг (1920–1996) – немецкий философ.

8

Игра слов: «bed» по-английски означает «кровать».

9

Перевод Н. Холодковского.

10

Эдит Ситуэлл (1887–1964) – английская поэтесса, прозаик, литературный критик.

11

Уильям Вордсворт (1770–1850) – английский поэт-романтик.

12

Вальтер Беньямин (1892–1940) – немецкий эссеист и критик.

13

Трумэн Капоте (1924–1984) – американский писатель.

14

Альберто Мангель – современный канадский писатель (р. 1948).

15

Филипп Меланхтон (1497–1560) – немецкий гуманист, теолог, педагог.

16

Джон Уэсли (1703–1791) – английский протестантский проповедник.

17

Ингеборг Бахман (1926–1973) – австрийская писательница.

18

Комментариев (0)
×