Роланд Топчишвили - Об осетинской мифологеме истории

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Роланд Топчишвили - Об осетинской мифологеме истории, Роланд Топчишвили . Жанр: История. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Роланд Топчишвили - Об осетинской мифологеме истории
Название: Об осетинской мифологеме истории
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 27 январь 2019
Количество просмотров: 148
Читать онлайн

Помощь проекту

Об осетинской мифологеме истории читать книгу онлайн

Об осетинской мифологеме истории - читать бесплатно онлайн , автор Роланд Топчишвили
1 2 3 4 5 ... 7 ВПЕРЕД

Роланд Топчишвили

Об осетинской мифологеме истории


Посвящается светлой памяти друзей _


Тине Агладзе и Тенгизу Тодриа


Мы долго думали, стоит ли писать отзыв на названную книгу. После долгих раздумий и рассуждений все же решили написать рецензию на нее и не только потому, что в ней история Грузии и грузино-осетинские отношения поставлены с ног на голову, но и потому, что наши вчерашние "друзья" клевещут на наш народ, унижают и оскорбляют его культуру и историю. Осетины из ничего, искуственно сочиняют историю своей страны и своего народа, и все это происходит на фоне умаления истории и культуры Грузии. Заметим, что осетинские авторы в этом плане не щадят и другие соседние народы, например, ингушей.


Следует подчеркнуть,что книгу об Осетии и осетинах нельзя отнести к какому-либо одному определенному жанру. В этот сборник вошли отрывки из газетных и журнальных статей, воспоминаний, записок путешественников, научных трудов. Но следует сказать со всей определенностью, что в книгу не попал весь материал об Осетии и осетинах. В этом отношении составитель многое скрывает от читателя и печатает то, что может создать ему ложное впечатление о своем народе. Особенно избегает составитель те научные работы, исторические источники и документы, в которых освещается истинная история осетинского народа. Пренебре-жительно относится он к грузинским историческим источникам, которые он называет лженаучными. В то же время именно они составляют единственный источник, по которому можно восстановить тот или иной отрезок истории Осетии.


Посмотрим в последовательности.


Книга снабжена обширным вступлением "От составителя" с эпиграфом: "Благодарю судьбу свою за то, что на этот свет родился осетином!". Отсюда уже ясно, каков характер сборника, с которым мы имеем дело. Ведь такие слова в современном цивилизованном мире квалифицируются как фашизм. Но чем глубже мы вчитываемся, тем больше видим, что ее содержание хуже, чем обыкновенный фашизм.


Цель составителя этой книги – повысить национальное самосознание осетин. К сожалению, заявляет он, в последнее время ряд публикаций газет и журналов вызывает недовольство общественности своей некомпетентностью и тенденциозностью, т. е. составитель обещает, что материал, собранный в его книге будет и компетентным и нетенденциозным. Ниже у нас будет возможность оценить степень компетент-ности и объективности составителя и редакторов этой многостраничной книги. К сожалению книга продолжает и углубляет тенденции, основы которых заложили несколько авторов – осетин еще в советское время. Это сознательное искажение истории, создание истории из ничего, что вводило и вводит в заблуждение осетинский народ, внедряет в народе ложную историю и в итоге приводит к окончательному разрушению национальной психики и приводит к возникновению фашистских тенденций.


Через всю книгу красной нитью проходит идея о том, что Северо-Осетинское автономное образованиие, входящее в состав Российского государства, и Юго-Осетинская автономная область, в советское время находящаяся в составе Грузии и ныне ставшая достоянием истории, представляют одну страну, Осетию или Иристон. С оборотной стороны обложки книги напечатана карта" подтверждающая" это. Это карта в свое время была напечатана в книге Калоева "Осетины" и с тех пор кочует из издания в издание. Эта антинаучная и антигрузинская карта бездумно была перепечатана и грузинскими авторами в сборник "Осетинский вопрос". К сожалению, видно, некоторые из наших квалифицирован-ных специалистов не умеют читать карту.

За весь длительный исторический путь т. н. Северная Осетия и т.н. Южная Осетия никогда не составляли одну страну, единую Осетию. И даже каждая в отдельности никогда не являлись политическим образо-ванием, имеющим государственность. Даже если не примем во внимание Южную Осетию искусственно созданную советской властью, и Северная Осетия никогда не существовала реально как страна в сегодняшних пределах. На рубеже XVIII-XIX веков осетины жили замкнуто в четырех горных ущельях Северного Кавказа и были оторваны друг от друга. В то же время, со второй половины XVII в. осетины мигрировали и на рубеже XVIII-XIX вв. жили лишь в крайнем горном отрезке Шида Картли. Известно также, что к этому времени живущие в горах Северного Кавказа осетины не имели даже единого самоназвания (см.

Н.Г. Волкова, Этнонимы и племенные названия Северного Кавказа, М.,1973, с.100-121) . Лишь в конце XVIII – XIX веках русское правительство позволило им с узких, высокогорных и замкнутых ущелий Северного Кавказа переселиться в предгорья Северного Кавказа и на равнину. Там и получили они возможность, после установления Советской власти, создать государственное, точнее, административное образование под названием “Северная Осетия”. Что касается аланов, считающихся предками осетин, и их раннекласового государственного образования в VI-XIII веках, то оно существовало достаточно далеко от Северной Осетии – в степях Северного Кавказа.


Вернемся к упомянутой карте. Если даже пренебречь разными ее аспектами, то сознательное искажение нанесенных на нее ойконимов и гидронимов сразу бросается в глаза. Делается это с той целью, чтобы читатель не обнаружил следов грузинского языка, на котором были созданы все топонимы в этой провинции Шида Картли. Осетины или переводят топонимы, или так меняют фонетически, чтобы неискушенный читатель считал их создателем осетинский народ. Приведем несколько примеров: река Диди (большая) Лиахви названа "Стыр Леуахи", Патара (маленькая) Лиахви – "Чысыл Леуахи", река Ксани называется "Чсан", Кемерти как "Чемерт", Громи как "Гром", Баланта-"Балан",ледяная вершина горы Казбек названа "г.Казбек (хох Сона)", ведь не все знают, что некоторые северо – кавказские народы (напр., кабардинцы) и некоторые поздние русские источники грузин называли "соне" – "сона".

Осетины никак не могут расстаться с Лениным и поселок в Ксанском ущелье Ахалгори называют все еще Ленингори.


В рецензируемой книге помещена не одна карта и лучше разговор о них закончить здесь. Одна глава книги называется "Аланы и Алания" (с. 51-81). Здесь имеется карта "Рост Римского государства (III в.до н.э.- II в.н.э.)". Примечательно, что южнее Грузии на карте Армения, в степях Северного Кавказа Алания. Нигде не видно Колхидского и Иберийского (Картли) государств. На их месте лишь белые пятна.

Понятно, какое впечатление хотят создать составители книги. Из "Истории Северной Осетии", изданной в 1959 году, перепечатана карта, называемая "Территория аланов по Прокофию Кессарийскому (VI в) и, армянской географии (VII в.)". И по этой карте у Грузии еще не было государственности и,видимо, по мнению составителей, грузины еще не пришли на территорию Грузии. На всей Восточной Грузии надписано "Аланы".

Кроме того, судя по карте, те же аланы жили и в двух отдаленных друг от друга регионах Северного Кавказа. На таком нонсенсе даже заострять внимание не стоит.


К.Челехсаты любезно знакомит нас с тем, что он понимает под словом родина ("Ирыстон"): 1) родина – это знакомые горные тропы, где я бегал в детстве, источник, из которого я пил воду; 2) родина – это могила предков и окрестности 5- ой школы в гор. Цхинвали, где покоятся герои – защитники города, защищавшие его от грузинских неофашистов; 3) родина – это аул Нара, где родился великий Коста и молельня Реком.


Мы не обратили бы внимания на эти строки, если бы осетины не объявляли своей родиной исконную грузинскую территорию – Шида Картли, где, по их представлению, похоро-нены их предки. Истинная история гласит о другом. В деревне Нара (являющейся цен-тром одной из важных горных провинций Грузии Двалети) покоятся кости предков грузин. Постоянные набеги осетин в XV-XVI веках вынудили грузин горцев – двалов сняться с земли предков и рассеяться в разных провинциях Восточной и Западной Грузии. Двалети со времен сформирования грузинской государственности до 1858 года была одной из провинций Грузии, что подтверждется не только древними истори-ческими документами, но и грузинскими документами более позднего периода. Значительное заселение осетин в Двалети относится к XVI веку и этнически осетинским этот край стал именно с этого времени. Что касается костей предков осетин, то их следует искать в степях Северного Кавказа, а до того – в Средней Азии. Мы не написали бы этих строк, если бы один из древнейших городков Шида Картли Цхинвали не был бы объявлен осетинским городом. Не только историкам, но и многим нашим современникам известно, что этот город стал осетинским в советское время вследствие притеснения местным партийным руководством грузинского населения и планомерного переселения осетин из горных сел. Что касается молельни осетин "Реком", каждый осетин может ему поклоняться, как поклонялись их предки, но гордиться горным святилищем – является выражением провин-циального фашизма. "Реком" не является тем ценным культурным и архитектурным памятником, которым может гордиться создавший его народ. Непосвященный читатель может подумать, что "Реком" – это шедевр зодчества, однако таких обык-новенных горных молелен было в горах Северного Кавказа и Грузии великое множество.

1 2 3 4 5 ... 7 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×