Сьюзен Бауэр - История Древнего мира: от истоков цивилизации до падения Рима

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сьюзен Бауэр - История Древнего мира: от истоков цивилизации до падения Рима, Сьюзен Бауэр . Жанр: История. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Сьюзен Бауэр - История Древнего мира: от истоков цивилизации до падения Рима
Название: История Древнего мира: от истоков цивилизации до падения Рима
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 2 февраль 2019
Количество просмотров: 197
Читать онлайн

Помощь проекту

История Древнего мира: от истоков цивилизации до падения Рима читать книгу онлайн

История Древнего мира: от истоков цивилизации до падения Рима - читать бесплатно онлайн , автор Сьюзен Бауэр

246

Пирр потерял в этом сражении в полтора-два раза меньше людей, чем противник (разные источники называют от 3,5 до 5 тысяч человек против 6–10 тысяч погибших у римлян). Однако римская армия насчитывала от 40 до 70 тысяч человек, тогда как армия Пирра — всего 25 тысяч. Пирр решил, что борьба против Рима, способного (и готового) завалить противника пушечным мясом, не стоит свеч, и отбыл на Сицилию, куда его призвали для борьбы против Карфагена. (Прим. ред.)

247

Точнее, так получается, если верно предположение ученого Роми-лы Тапара и «два моря» — это Аравийское море и Бенгальский залив. См.: Romila Thapar. Asoka and the Decline of the Maury as. («Ашока и закат Маурьев») 3d rev. ed. Oxford: Oxford University Press, 1998. (Прим. авт.)

248

Вопрос об отношениях между языками юга, которые были названы лингвистами XIX века «дравидскими», и языками севера (так называемые индоарийские языки), был сильно запутан политиками с тех пор, как более поздняя борьба за власть в Индии стала изображаться конфликтом между «туземцами» й «завоевателями». Истинные взаимоотношения доныне остаются абсолютно неясными. (Прим. авт.)

249

Заметим, что здесь автор вновь использует транскрипцию пи-ньинь — хотя только что она давала имена царей по более традиционной системе Уэйда-Джайлса. По Уэйду и Джайлсу указанное слово пишется как tzun. Судя по всему, автор просто копирует написание из тех источников, которыми пользуется, не особо вдаваясь в нюансы произношения слов. (Прим. ред.)

250

«Третий Император» многими древними источниками не признается истинным китайским императором. (Прим. авт.)

251

Это положило конец периоду династии Цинь (221–202 годы до н. э.) и начало периоду династии Хань (202 год до н. э. — 220 год н. э.) Источники, которые не признают законности Третьего императора, датируют эти периоды 221–206 годами и 206 год до н. э. — 220 год н. э. (Прим. авт.)

252

Птолемеев различают по именам и по номерам; в целях упрощения я использовала только цифры. Имена Птолемеев в этой главе такие: Птолемей Сотер; Птолемей II Филадельф; Птолемей III Эвергет, Птолемей IV Филопатор; Птолемей V Епифан. Старший сын Птолемея I, Птолемей Керавн, никогда не имел номера, так как никогда не правил в Египте, поэтому я оставила его имя. (Прим. авт.)

253

Эта история позднее была утеряна, но один из моих источников, «Походы Александра» Арриана, опирается на нее; поэтому голос Птолемея все еще слышен, даже в этой книге. (Прим. авт.)

254

Точная дата смерти Птолемея Керавна неизвестна. (Прим. авт.)

255

Римская история обычно разделяется на Царство (753–509 годы до н. э.), Республику (509–531 годы до н. э.) и Империю (31 год до н. э. — 476 год н. э.). Республика часто подразделяется на периоды Ранней Республики (509–264), Средней Республики (264–133) и Поздней Республики (133–31). У исследователей существует огромное количество вариаций по поводу точных дат, когда эти периоды начинаются и когда заканчиваются. (Прим. авт.)

256

Всего было тринадцать царей Селевкидов по имени Антиох. Из них первые пять это Антиох I Сотер («Спаситель» — вероятно потому, что он отогнал галлов), Антиох II Теос, Антиох III Великий, Антиох IV Епифан и Антиох V Евпатор. (Прим. авт.)

257

Бесконечные неурядицы на границе постоянно упоминаются в библейской книге Даниила, которая говорит, что «Царь Севера» и «Царь Юга» ходят друг на друга снова и снова, со все с большими и большими армиями (Дан. 11.2–29). (Прим. авт.)

258

Во время вторжения Антиоха III Парфией правил Арсас И, сын первого царя восставшей Парфии; Бактрия была отобрана у наследников Диодора узурпатором по имени Евфидем. (Прим. авт.)

259

В римском написании Коркира, нынешний остров Корфу. (Прим. ред.)

260

Ныне испанская Картахена. (Прим. ред.)

261

На самом деле Ганно (Ганнон Старший, не путать с Ганноном Великим — карфагенским наместником Ливии) был не братом, а племянником Ганнибала. Он (вместе с братом Ганнибалла Магоном) сопровождал полководца в походе в Италию и при Каннах командовал левым флангом карфагенского войска. Правителем Иберии был оставлен другой брат Ганнибалла — упоминаемый ниже Гасдрубал. (Прим. ред.)

262

Это примерная оценка; источники сильно расходятся в оценке размеров армии Ганнибала, когда он прибыл в Италию. (Прим. авт.)

263

Консул Тиберий Семпроний, прозванный Лонг, то есть «Длинный». (Прим. ред.)

264

Книги XXI–XXX труда Ливия «История Рима от его основания» (в переводе Обри де Селинкура), опубликованы отдельно издательством «Пенгвин Букс» как «Война с Ганнибалом», и дают детальное, год за годом, описание основных событий Второй Пунической войны. (Прим. авт.)

265

Подписан Филиппом V и римским проконсулом Публием Семпро-нием в городе Фойника. (Прим. ред.)

266

Это была ненависть к Риму как целому, а не ненависть к отдельным римлянам. Будучи отправлен из Карфагена в ссылку, Ганнибал оказался в том же городе, что и Сципион Африканский, который попросил встречи с ним. Они приятно провели время, обсуждая военную стратегию, и Ганнибал сделал Сципиону комплимент, похвалив его способности полководца — хотя при этом и заметил, что сам он еще лучший полководец. (Прим. авт.)

267

Это был Луций Корнелий Сципион, брат Сципиона Африканского. Последний некоторое время спустя также присоединился к кампании в качестве легата и командовал римскими войсками при Магнезии. Однако титул Сципиона Азиатского получил именно Луций, а не Публий. Увы, политическая карьера Публия Корнелия Сципиона сложилась неудачно, и уже в 185 году до н. э. он вынужден был бежать из Рима туда же, куда и Ганнибал — в Сирию, к Антиоху Великому. К тому времени Ганнибал перебрался из Сирии в Армению, где-то между этими землями и произошла знаменательная встреча полководцев-изгнанников, упомянутая автором чуть выше. (Прим. ред.)

268

Coelesyria, то есть «Полая Сирия». Так именовалась долина между горными хребтами Ливан и Антиливан (нынешняя долина Бекаа), а позднее — вся Южная Сирия вместе с Палестиной. (Прим. ред.)

269

Книги 1 и 2 Маккавеев — это исторические рассказы в апокрифических песнопениях, набор библейских книг, которые располагаются между Старым и Новым Заветами в христианской Библии. Эти книги не были безоговорочно приняты отцами ранней церкви как священное писание, и дебаты об их месте в каноне продолжались до XVI века. В 1546 году католический собор в Тренте объявил апокрифические песнопения «священными и канонизированными», но протестанты обычно эти книги отвергают. (Прим. авт.)

270

В 165 году до н. э. Иуда Маккавей смог вернуть храм под контроль иудеев и провел его ритуальное очищение (алтарь был осквернен поклонением Зевсу, принесением на нем в жертву свиней). Согласно I книге Маккавея, 4, очищение было окончено и храм переосвящен в декабре 164 года до н. э. — это событие празднуется позднейшими иудеями как Ханука. По Талмуду (сборник записанных комментариев к священным текстам иудаизма), у Маккавеев не оказалось достаточного количества чистого оливкового масла для ритуала очищения, но всего одна бутыль, которую они использовали, волшебным образом горела восемь дней. (Прим. авт.)

271

Период с 206 года до н. э. по 9 год н. э. историки относят к династии Западная (или Ранняя) Хань, короткий перерыв между 9 и 25 годами н. э. отделяет этот период от династии Восточная (или Поздняя) Хань (25–220 годы н. э.). (Прим. авт.)

272

В транскрипции пиньин — Xiongnu; многие историки еще используют написание Hsiung-nu в транскрипции Уэйда-Джайлза. (Прим. авт.)

273

«Вэнь-ди» означает «Царь Вэн»; последний слог — это царское обозначение. Я даю для большинства монархов династии Хань написание в транскрипции пиньин, так как легко перепутать их имена с названиями китайских государств. (Прим. авт.)

Комментариев (0)
×