Луис Ламур - Охотник за львами и леди

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Луис Ламур - Охотник за львами и леди, Луис Ламур . Жанр: История. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Луис Ламур - Охотник за львами и леди
Название: Охотник за львами и леди
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 28 январь 2019
Количество просмотров: 173
Читать онлайн

Помощь проекту

Охотник за львами и леди читать книгу онлайн

Охотник за львами и леди - читать бесплатно онлайн , автор Луис Ламур
1 2 3 4 ВПЕРЕД

Лицо Веттера потемнело.

- Теперь вы здесь распоряжаетесь?

- Если у тебя есть еще улики против Моргана, - прервал его Аллен, выкладывай. Помни, что я был в той первой погоне и знаю, что чувствовал Дорфман. Больше всего он хотел кого-нибудь повесить, а то, что его избил Морган, только подлило масла в огонь. Он думал, что убийство Одинокого Джона испугает Моргана, и он уберется из округи.

Веттер в сомнении помолчал и, наконец, оглянулся с почти извиняющимся выражением на Дорфмана.

- Пошли, Дорф, - сказал он. - Мы тебя оправдаем. Пошли.

Ранчер колебался лишь секунду. Свирепым взглядом он обвел Аллена и Кота Моргана, а затем резко повернулся. Эти двое ушли вместе. Дейв Аллен выглядел обеспокоенным и оглянулся на Моргана.

- Тебе лучше бы найти улики, Кот, - сказал он. - Ни один суд присяжных не повесит его за это и даже не будет судить.

Поздним вечером Морган снова оказался в горной долине, и Лори налила ему кофе. Снаружи беспокойно гремели цепями пумы, которых Морган привез сюда, чтобы Лори за ними ухаживала - к вящему неудовольствию Панчо, хмурившемуся на них со своей жердочки.

- Как ты думаешь, что будет дальше? - спросила Лори. - Их будут судить?

- Не их, а Дорфмана. Да, против него у меня достаточно доказательств. Я нашел человека, готового показать, что он видел, как Дорфман с четырьмя своими людьми выезжал из города по направлению к горам, и это случилось после того, как вернулись Аллен и остальные, участвовавшие в первой погоне. К тому же я проверил лассо, на которой повесили Одинокого Джона, она принадлежит Дорфману. Он пользуется волосяными веревками, а большинство здесь пользуется лассо из сыромятной кожи. Это могут подтвердить несколько человек.

- Конокрад! - хрипло сказал Панчо. - Проклятый конокрад!

- Тихо, - сказала Лори, обернувшись к попугаю. - Веди себя тихо.

Джеб поднял тяжелую голову и, наклонив ее, с удивлением уставился на попугая, который ответил ему почти таким же неудовольствием, с каким смотрел на кошек.

- Все свидетели боятся Дорфмана, но если его отдадут под суд, они готовы дать показания.

Вдруг Панчо закричал, и Лори, побледнев, вскочила на ноги. От двери раздался сухой смешок:

- Не визжите, леди, - слишком поздно.

Это был голос Эда Веттера!

Кот Морган сидел, не шевелясь, спиной к двери. Он смотрел на лицо Лори и лихорадочно обдумывал ситуацию.

- Похоже, это конец, - раздался голос Дорфмана. Он вошел в дверь и оттолкнул Лори, которая отшатнулась и тяжело упала на стул. - Дурочка! Тебе мало было билета на восток и денег, ты решила вмешаться в наши дела! Захотелось неприятностей! А теперь ты умрешь вместе со своим другом-охотником на кошек.

Ночь была очень тихой. Джеб лежал на полу, положив голову между лап, глядя на Дорфмана. Ни один из двоих, кажется, не заметил попугая.

- Аллен поинтересуется, почему ты выпустил Дорфмана, - сказал Морган, стараясь говорить спокойно.

- Он об этом не узнает, - довольный собой ответил Веттер. - Дорф вернется в камеру еще до рассвета, а когда ты не появишься, чтобы предъявить ему обвинения, его освободят. Твои свидетели будут молчать, потому что боятся Дорфмана. Что же касается Дейва Аллена, мы с ним разберемся попозже, а заодно и с полукровкой.

- Плохо, что ваш план не сработает, - сказал Морган, но даже тогда он подумал, что это конец. У них не было ни единого шанса. Об этом месте никто не знал, их убьют, похоронят, и никто об этом не узнает. Пройдет, наверное, несколько лет, прежде чем кто-нибудь обнаружит эту долину. И тем не менее он думал о Лори. Для нее это будет не просто убийство, ей придется намного тяжелее. Зная тип людей, к которому принадлежали Дорфман и Веттер, он мог представить, что они с ней сделают.

И тогда он решился. Ждать не было смысла. Никакого смысла. Надо действовать сейчас, иначе их убьют. Прежде чем его застрелят, он прихватит с собой одного или даже обоих. Сидеть и ничего не предпринимать означало помогать им.

- Вас двоих повесят, - сказал он, - вы будете болтаться на дереве, подвешенные на лассо!

- Конокрад! - заорал Панчо. - Проклятый конокрад!

Оба бандита развернулись, напуганные неожиданным восклицанием, м Кот прыжком бросился вперед. Ударом могучего плеча в поясницу он снес Дорфмана, который врезался в сложенную возле очага поленницу дров. Веттер повернулся, одновременно выхватывая револьвер, и выстрелил, но промахнулся, и Морган сильным боковым ударом послал его к дальней стене. Кот бросился за ним, в то время как Дорфман поднялся и потянулся к оружию. Морган услышал яростное рычание и обернулся как раз в тот момент, как Джеб прыгнул на ранчера.

Раздался выстрел, но пуля прошла выше, Джеб схватил Дорфмана за руку, и человек и собака покатились по полу. Веттер отбросил Моргана и встал, но охотник ударом с левой выбросил его за дверь. Дорфману удалось освободиться от хватки, он выпрыгнул на улицу в тот момент, когда Эд Веттер поднимал револьвер.

Кот Морган резко остановился и выхватил оружие, даже понимая, что его силуэт четко вырисовывается на фоне освещенного дверного проема. Револьвер в его руке дернулся, он услышал глухой стук пули, вошедший в дверной косяк, и увидел, как Эда Веттера развернуло, и шериф упал ничком. В ту же секунду из-за дома раздался хриплый крик, и Морган, забежав за угол, увидел, как привязанные горные львы трепят скорчившуюся фигуру!

Схватив кнут, он кинулся к ним и быстро отогнал хищников, затем оттащил Дорфмана на безопасное расстояние. Очевидно, ранчер, в панике бегущий от разъяренного пса и ничего не разбирая в темноте после света хижины, сам нарвался на хищников.

Лори склонилась рядом с Морганом.

- Он... он мертв?

- Нет. Принеси воды, и побыстрее. Он жив, но его здорово поцарапали и искусали.

Подняв раненого на руки, он отнес его в дом, положил на кровать и поспешил сорвать с него остатки одежды. Дорфман был без сознания, но стонал.

- Мне лучше съездить за врачом, - сказал он.

- Кто-то едет, Кот. Всадники.

Взяв винтовку, Морган бросился двери и увидел Дейва Аллена, Техасца и Лупа с полудюжиной незнакомых всадников. Один из них, одетый в темный сюртук, согнулся над телом Эда Веттера.

- Вы нужны человеку, который лежит в доме, - сказал Морган. - Дорфман в темноте наткнулся на моих львов.

К двери подошел Дейв Аллен.

- Сегодняшнее происшествие снимает с вас все подозрения, Морган, сказал он, - и я думаю, что расследование вернет леди ее ранчо или, по крайней мере, причитающиеся ей деньги. И права на табун лошадей.

- Можете поблагодарить Лупа, - добавил он. - Луп подозревал Веттера и следил за ним. Заметил, как тот вместе с Дорфманом выскользнул из города, и позвал нас. Мы последовали за ними. Они натолкнулись на ваш след, мы не отставали, но немного подождали, чтобы выяснить их намерения.

- Спасибо, - Кот Морган оглянулся на Лори, и их глаза встретились. Она быстро подошла к нему. - Похоже, Аллен, мы сделаем заявку на эту долину, поскольку она для нас кое-что значит.

- Я бы на вашем месте сделал то же самое. Отличное место для дома.

- Именно об этом я и думал, - согласился Морган.

1 2 3 4 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×