Жан Флори - Боэмунд Антиохийский. Рыцарь удачи

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Жан Флори - Боэмунд Антиохийский. Рыцарь удачи, Жан Флори . Жанр: История. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Жан Флори - Боэмунд Антиохийский. Рыцарь удачи
Название: Боэмунд Антиохийский. Рыцарь удачи
Автор: Жан Флори
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 27 январь 2019
Количество просмотров: 217
Читать онлайн

Помощь проекту

Боэмунд Антиохийский. Рыцарь удачи читать книгу онлайн

Боэмунд Антиохийский. Рыцарь удачи - читать бесплатно онлайн , автор Жан Флори

669

Asbridge. The Creation… P. 135 sq.

670

Об этой грамоте 1098 года см. главу 14.

671

Albert d’Aix, IX, c. 43: «Domno et auunculo suo Boemundo, magnifico principi Antiochie a Deo constituto…».

672

Schlumberger G. Numismatique de l’Orient latin. Paris, 1878, 1, p. 43 et pl. II, 4; Yewdale… P. 104–105.

673

Porteous J. Crusader coinage with greek or latin inscriptions // Setton K. A History of the Crusades. Vol. VI. Madison, 1985. P. 191.

674

Rheinheimer M. Tankred and das Siegel Boemunds: Zum historischen Hintergrund der antiochenischen Folles, Schweizerische numismatische Rundschau // Revue suisse de numismatique, 70, 1991. P. 75–93 (здесь p. 77–78); Asbridge. The Creation… P. 131: Эсбридж, следуя за Рейнхаймером, не задерживает внимания на свинцовой печати, о которой сообщает Евдейл (Yewdale… P. 105): на ее аверсе высечено «Boamund: Princeps: Antiogk: Comes: TRL» и изображен конный рыцарь с заостренным у основания щитом и знаменем в правой руке. Она не может принадлежать эпохе Боэмунда I.

675

Codice diplomatico Barese, V, p. 75–79, n° 43.

676

Hiestand R. Papsturkunden jur Kirchen im Heiligen Landes, Gôttingen, 1985, n° 7. P. 102: «Antioche princeps Christiane milicie seruus seipsum per omnia».

677

«Vel a praenominato fratre ejus nunc Antiocheno principe Boemundo…», Codice Diplomatico Barese, V, p. 79–80, n° 44; PL 63 col. 178.

678

Codice Diplomatico Barese, V, p. 83–102, nos 46, 47, 50, 52, 54 et 57.

679

Asbridge. The Creation… P. 133.

680

Codice Diplomatico Barese, I, p. 65–67, n° 35.

681

Russo L. Oblio e memoria di Boemondo d’Altavilla…» P. 137–165 (здесь прим. 51). Исследователь подвергает позицию Эсбриджа на этот счет еще более сильной критике. См. также Panarelli F. Il concilio di Bari: Boemondo e la prima crociata… P. 149–150.

682

Historia belli sacri… P. 228.

683

В январе 1105 года, согласно «Chronicon ignoti civis Barensis», RI SS V, p. 155; в декабре 1104 года, согласно Ромуальду Салернскому: Romuald de Salerne… P.413.

684

Albert d’Aix, IX, c. 32. P. 610; GT, XI, c. 2. P. 452; Caffaro. Liberatio Orientis… P. 122; Bartolf de Nangis… P. 539. Ibn al-Qalanisi. Histoire de Damas… P. 59, указывает более позднюю дату (22 июня 1105 года).

685

Об этом эпизоде см.: Albu E. Bohemond and the rooster: Byzantines, Normans and the artful ruse // Anna Komnene and her Times / Ed. Gouma-Peterson T. New York, 2000. P. 157–168.

686

Анна Комнина. Указ. соч. С. 317.

687

Анна Комнина. Указ. соч. С. 318.

688

Cahen. G. La Syrie… P. 251.

689

См. главу 10.

690

Yewdale… P. 106; Cahen C. La Syrie… P. 251. Каэн цитирует по этому поводу AA SS Aprilis III, p. 117, текст, в котором я не нашел упоминания о роли Боэмунда.

691

Historia belli sacri… P. 228: «[…] tanquam verus miles martyrque Christi […] suscipiebatur» (…] «ac si ipsum Christwn essent visuri».

692

Yewdale… P. 107; Евдейл, опираясь на «Chronicon ignoti civis Barensis» (p. 155), относит ее к сентябрю 1105 года. Однако в этом тексте говорится об отъезде Боэмунда в «западные края» для вербовки воинов, и отъезд этот, согласно источнику, состоялся в сентябре 1106, а не 1105 года. Следовательно, это заключение неверно, его нельзя извлечь из приведенных данных.

693

«Postulante filio nostro ejusdem ducis germano Boemundo, Barensis nunc civitatis domino…» PL 163, col. 178; Kehr P. F. Italia Pontificia, IX. Berlin, 1962. P. 327–328; Mansi… T. 20, col. 1057.

(В тексте бумажной книги ссылка на это примечание отсутствует. Прим. верстальщика.)

694

Так, например, обстоит дело у Шаландона: Chalandon. Essai… P. 236 sq. Yewdale… P. 107 sq.; Grousset. Histoire des croisades… P. 416 sq.; Runciman S. Histoire des croisades… P. 325 sq.; Angold M. A. The Byzantine Empire, 1025–1204: A Political History. Londres, 1997. P. 142 sq.; McQueen W. B. Relations… P. 427–476; Russo L. Il viaggio di Boemondo d’Altavilla in Francia (1106): un riesame // Archvio Storico Italiano, 603, 2005. P. 3–42 (в частности, p. 33 sq.), etc.

695

Rowe J. G. Paschal II, Bohemund of Antioch and the Byzantine Empire // Bulletin of the John Ryiands Library, 49, 1966. P. 165–202.

696

Albert d’Aix, VIII, c. 45.>. Более того, люди открыто обвиняли Алексея и Раймунда Тулузского в сговоре против крестоносцев, которых они якобы намеревались выдать туркам.

697

Ibid.

698

Ibid., VIII, c. 47. Согласно Крею (Krey A. C. A Neglected… P. 68), Альберт Ахенский перепутал миссию, доверенную Пасхалием II Манассии, с миссией Бруно де Сеньи 1105 года… Это приемлемо относительно последнего предложения, но не того, что относится к обвинению Манассии в Риме. В любом случае, это подтверждает тот факт, что Пасхалий II, согласно Альберту Ахенскому, с того момента был враждебно настроен к Алексею.

699

См., например, Матфея Эдесского (c. 22–23, p. 60), представившего Раймунда жертвой Алексея, и Сирийского анонима, обвинявшего Алексея в выражениях, очень схожих со «слухами» Альберта. Cf. Tritton A. S. The First and Second Crusades from an anonymous syriac chronicle // Journal of the Royal Asiatic Society, 1933. P. 74. Ekkehard. Hiersosolimitana, c. 23–24 // RHC Hist. Occ. T. V. P. 29–30; Bernold. Chronicon // MGH SS V, p. 466: Narratio Floriacensis // RHC Hist. occ. T. V. P. 302, etc.

700

Например, Одеризий, аббат монастыря Монте-Кассино, обменявшийся с Алексеем несколькими письмами, в которых он искал способ избежать конфликта между греками и латинянами, что подтверждает существовавшую между ними напряженность. Cf. Epistuiae…, n° 5 et n° 11; Riant P. Inventaire…, nos 94, 101, 111, 112.

701

Bartolf de Nangis. Gesta Francorum…, c. 65 // RHC Hist. Occ. T. III. P. 538.

702

Orderic Vital, V, c. 19. P. 182 (конец февраля); ibid., XI, c. 12. P. 68 (март).

703

Guillaume de Malmesbury. Gesta regnum… IV, § 387.

704

Geoffroy de Vigeois. Chronica…, c. 33 / Ed. Ph. Labbé, Novae Bibliothecae manuscriptorum librorum… T. II. Paris, 1657, c. 33; HF, 12. P. 430. Согласно Готфриду, Боэмунд явился воздать благодарность за свое освобождение святому Марциалу.

705

Scriptum Galeranni episcopi de miraculo Boimundi // Acta Sanctorum, 6 novembris, III. P. 160–168; Poncelet A. Boemond et S. Léonard // Analecta Bollandiana, 31. 1912. P. 24–44; Carpini C. La prigiona di Boemundo // Boemundo, storia di un principe normanno… P. 67–73; Russo L. Il viaggio di Boemondo… P. 3–42.

706

См.: Flori J. L’Essor de la chevalerie…, passim; Flori J. Chevaliers et chevalerie au Moyen Âge. Paris, 2004 (1998).

707

Guide du pèlerin à Saint-Jacques-de-Compostelle / Éd. et trad. J. Vielliard. Macon, 1950 (2). P. 56–58.

708

Scriptum…, § 3, AA SS 6 novembre, III… P. 162.

709

См. на этот счет Flori J. La Guerre sainte…, passim; Flori J. Guerre sainte-jihad-croisade…

710

Scriptum, § 4, p. 162 D: «Qui paucis in multis millibus? Quid unus in mille?» — выражения, присутствующие в эпитафии Боэмунда. См. далее, эпилог.

711

Scriptum…, § 5, p. 162: «Tancredus, vir acer et strenuus, providus consilio, promptissimus bello, quasi catulus leonis, ad nullos formidans hostium occursus […]. Hic consobrinus erat Boimundi…».

712

Scriptum, § 6. P. 163.

713

Russo L. Il viaggio… P. 11.

714

Scriptum, § 14. P. 166: «Christi et meus Boimundus miles est». Перевод слова «miles» как «рыцарь» традиционен, но двойствен. В данном случае он подчеркивает значение верности и службы, особенно военной. Как крестоносец, Боэмунд является «miles Christi», но он также верный слуга святого Леонарда, а потому он получает помощь своего заступника.

715

Scriptum, § 15. P. 167 F.

716

Ibid., § 16. P. 168.

717

Ibid., § 7. P. 164: «Care nepos Richarde…». В действительности Ричард де Принципат был кузеном Боэмунда. Переписчик, превративший Танкреда в двоюродного брата Боэмунда, возможно, поменял здесь роли. Но «nepos», в основном переводимое как «племянник», имеет несколько значений (внук, кузен, потомок и т. д.), поэтому я воспользовался словом «parent», родич.

718

Ibid., §. 7. P. 164. Как ни странно, эта антивизантийская вставка избежала внимания Понселе, однако ее значимость не ускользнула ни от Карпини (Carpini C. La prigiona di Boemundo… P. 72–73), ни от Руссо (Russo L. Il viaggio… P. 13 sq.)

Комментариев (0)
×