Ян Мортимер - Средневековая Англия. Гид путешественника во времени

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ян Мортимер - Средневековая Англия. Гид путешественника во времени, Ян Мортимер . Жанр: Культурология. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Ян Мортимер - Средневековая Англия. Гид путешественника во времени
Название: Средневековая Англия. Гид путешественника во времени
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 23 февраль 2019
Количество просмотров: 279
Читать онлайн

Помощь проекту

Средневековая Англия. Гид путешественника во времени читать книгу онлайн

Средневековая Англия. Гид путешественника во времени - читать бесплатно онлайн , автор Ян Мортимер

56

На многих картинах того времени кровати изображаются без пологов. На некоторых, впрочем, пологи есть — например, на иллюстрациях к Тикхилльскому псалтырю начала XIV века. См. Woolgar, Great Household, р. 77. Генрих IV заплатил за крючья для полога над своей постелью в конце века. См. Mortimer, Fears, р. 128. Во французской книге XIV века, Wright (ed.), La Tour Landry, p. 6, говорится, что дочь императора спит в постели с пологом.

57

TNA DL 28/1/5 fol. 29r. Первое упоминание стульчака в OED относится к 1410 году.

58

Описание туалета позаимствовано из рассказа начала XV века в Furnivall (ed.), Babees Book, pp. 179–80.

59

В чосеровском «Рассказе Мажордома» жена мельника выходит из дома, когда зов природы застает ее ночью.

60

О том, как связаны неурожаи и рост мелкой преступности, см. Hanawalt, «Economic Influences», рр. 281–297; Platt, Medieval England, p. 110.

61

На крестьянском пиру в Норт-Карри (Сомерсет) в 1314 году каждый житель округа должен был получить по две буханки белого хлеба, столько эля, сколько сможет выпить, похлебку с говядиной, бекон с горчицей, еще одну похлебку — с курицей, сыр и свечи, «чтобы жечь, пока сидит и пьет». На Рождество 1347 года в Ханстентоне (Норфолк) у сэра Хамона ле Странжа и его челяди на пиру был хлеб, два галлона вина (12 пенсов), одна большая свинья (4 шиллинга), одна маленькая свинья (6 пенсов), лебедь (подарок лорда Камуа), две курицы (полученные в качестве ренты), восемь кроликов (два из них подарены). См. Fisher and Juřica (eds), Documents, pp. 406–408.

62

Этот рецепт — пересказ рецепта «Hares in Padell» в книге A Collection of Household Ordinances, p. 428. Хотя сама книга в целом относится скорее к королевскому двору, а не к крестьянскому дому, рецепты в ней подобраны не только королевские. Здесь рецепт приведен как пример тогдашнего способа приготовления зайчатины. Крестьяне приготовили бы это блюдо без специй.

63

Согласно данным OED, термин vin clairet первоначально относился к «белому» или желтоватому вину. Ни в одном средневековом источнике гасконское вино не называется кларетом. Красные вина из этого региона стали называться кларетом только около 1600 года.

64

Creighton, Epidemics, i, р. 50. Стоит сравнить эту цифру с 1334 индивидуальными пивоварами.

65

Карпы вместе со щуками были куплены Генрихом Ланкастером в Венеции в 90-х годах XIV века. См. Smith, Expeditions, р. 217. Франклин в чосеровских «Кентерберийских рассказах» держит щук и карпов.

66

Smith, Expeditions, р. 97. Он заплатил пять ноблей и одиннадцать скотов (прусские монеты) за одного свежего осетра и одну морскую свинью. В тех же счетах упоминается, что две морские свиньи стоили двенадцать скотов. Один нобль равнялся двадцати четырем скотам, так что осетр, получается, обошелся примерно в 5¼ ноблей, или 35 шиллингов по английским деньгам.

67

Эти термины см. в Furnivall (ed.), Babees Book, pp. 140–148, 265.

68

О случае с Уильямом Вумбом см. Woolgar, Senses, р. 129.

69

Это основано на примере Монтайу, французского города XIII века. См. Le Roy Ladurie, Montaillou, p. 142.

70

О мыле в крестовом походе см. Smith (ed.), Expeditions, рр. 63, 85, 164. Его прачке Изабель заплатили 6 пенсов за аренду корыта и стиральной доски в Кале. Wylie, England under Henry III ii, p. 51.

71

Harvey, Living and Dying, p. 128. Сравнительная цифра основана на более поздней статистике по тем немногим годам, по которым сохранились и приходские реестры, и монастырские записи.

72

Население Великобритании на момент переписи населения 1911 года составляло 45 221 615 человек, из них около 40 % — до 17 лет. В официальном докладе Министерства обороны 1922 года сообщается, что общее количество погибших на войне, в том числе гражданских, женщин и детей, составило 702 410 человек (1,55 % всего населения).

73

Позаимствовано из знаменитого описания Аньоло ди Туры. Он жил в Сиене, но в Англии колокольный звон тоже запретили. Его рассказ о том, как он хоронил собственных детей, нашел бы отклик среди очень многих англичан.

74

Свидетельства об эндемическом и венерическом сифилисе до 1492 года очень редки и сомнительны. См. Roberts and Manchester, Archaeology of Disease, p. 158.

75

Shorter, Women’s Bodies, р. 98. Цифры взяты из статистики XVI века по Олдгейту — ближайшей к рассматриваемому периоду.

76

Эта цифра взята из статистики XVI века в Wrigley and Schofield, Population History, p. 249.

77

Часто говорят, что Черный принц умер от дизентерии; это практически наверняка неверно. Дизентерия убивает за несколько недель, как, например, Генриха V Изнурительная болезнь Черного принца, которая началась, когда ему было под сорок, и длилась несколько лет, скорее всего, похожа на ту, которой болел его племянник Генрих IV См. Mortimer, Fears, р. 435 п. 14.

78

Крайтон относит первый описанный случай эрготизма в Англии к 1762 году (Creighton, Epidemics, р. 57). Это удивляет, учитывая, что хлеб изо ржи и суржи ели еще в XIV веке.

79

Предписания для придворных Эдуарда II (1318) см. в Tout, Place of Edward II, p. 251. Для придворных Эдуарда III (1344–1347) — в A Collection of Household Ordinances, p. 3.

80

Ruffhead (ed.), Statutes, i, pp. 190–191 (I Edward III cap. vii): приказ о расследовании случаев, когда тюремщики заставляли заключенных притворяться невиновными.

81

Этот типичный пример — из Pugh, Wiltshire Gaol Delivery, p. 96.

82

Согласно Статуту Мальборо (1267), фригольдеры не были обязаны посещать заседания поместного суда, если только этого не требовала хартия, выданная лордом. Bennett, Life on the English Manor, p. 202.

83

По этому поводу очень много путаницы. Я следовал определениям The Oxford Companion to Law, p. 616.

84

Bennett, Life on the English Manor, p. 196. Согласно счетам Генриха Ланкастера, при оптовой закупке дюжина яиц стоит пенни. Если даже розничная цена вдвое больше, шестнадцать яиц все равно стоят меньше трех пенсов.

85

Эти подзаконные акты взяты из Moore (ed.), Borough Ordinances of Cowbridge. Перечень датирован 1610–1611 годами. Однако он основан на более раннем своде законов, а сорок пять из пятидесяти предписаний идут в том же порядке, что и составленные в 1330 году в Кенфиге, графство Гламорган. Соответственно, высока вероятность того, что законы Каубриджа тоже датируются XIV веком. Сейчас Каубридж и Кенфиг находятся не на территории Англии, но bXIV веке они входили в регион Гламорган, находившийся в руках Англии, и их своды законов были созданы по образцу Херефорда. Позорные стулья в OED упоминают еще в первом десятилетии XIV века.

86

Scott (ed.), Every One a Witness, p. 227, цитата no Calendar of the Coroner’s Rolls.

87

Wylie, England under Henry Щ iv, p. 318. Эти события происходили в 1410 году, но, скорее всего, это хороший показатель того, насколько тщательно охраняли перевозимые ценности в целом.

88

Подробности о Фолвиллях и Котрелях позаимствованы из Stones, ‘The Folvilles of Ashby-Folville’ и Bellamy, ‘The Coterel Gang’.

89

Пример — Генри Бофор, епископ Линкольна, позже — епископ Винчестера. У него была дочь Джоанна от Алисы Фитцалан. См. ODNB.

90

Иллюстрация в Reeves, Pleasures and Pastimes, p. 3.

91

Этот список — с сайта Кембриджского университета ‘Medieval Imaginations’, скачан 1 ноября 2007 года: http://www.english.cam.ac.uk/mi-sampler/mystery_plays.htm. Эксетер добавили, потому что в нем исполнялся сатирический спектакль «Орден Борделингема».

92

TNA Е 101/388/8 т. 4. Позорный стул называется здесь shelving stool, а не clicking stool: старое слово shelving означает здесь «переворачивающийся» (OED).

93

Coulton (ed.), Social Life, pp. 391–392, цитата Джона Стоу.

94

Keen, Chivalry, р. 88, цитата Роджера Ховеденского. О восьмидесяти убитых на турнире в Нойсе в 1241 году см. Keen, Chivalry, р. 87.

95

Barber and Baker, Tournaments, p. 34. С местами проведения турниров есть определенные разночтения. Я сам привел другие данные в Mortimer, Perfect King, р. 191, на основе Lumby (ed.), Knighton, ii, p. 23. Еще одна версия — в книге Maxwell (ed.), Scalachronica, р. 112.

96

2. Чосер так описывает своего Мельника: «в кулачных схватках всех он побеждал, и приз всегда — барана — получал». Chaucer, trans. Wright, Canterbury Tales, р. 15.

97

Reeves, Pleasures and Pastimes, p. 96.

Комментариев (0)
×