Английское договорное право. Просто о сложном - Вячеслав Владимирович Оробинский

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Английское договорное право. Просто о сложном - Вячеслав Владимирович Оробинский, Вячеслав Владимирович Оробинский . Жанр: Юриспруденция. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Английское договорное право. Просто о сложном - Вячеслав Владимирович Оробинский
Название: Английское договорное право. Просто о сложном
Дата добавления: 22 октябрь 2022
Количество просмотров: 77
Читать онлайн

Помощь проекту

Английское договорное право. Просто о сложном читать книгу онлайн

Английское договорное право. Просто о сложном - читать бесплатно онлайн , автор Вячеслав Владимирович Оробинский

1. Духовный наставник и ученик (монах и настоятель и т. д.). Дело Smith г Kay [1859] 7HLC 750 и классическое дело Allcard г Skinner [1887] 36 Ch D 145.

2. Родитель и ребенок. Дело Bainbrigge г Bowne [1881}, дело Powell г Powell [1900] 1 Ch 243, 18Ch D188 at 196, дело London and Westminster Loan and Discount Co Ltd г Bilton [1911] 27 TLR 184, а также австралийское дело West г Public Trustee [1942] SASR 109.

3. Доверительный управляющий имуществом и собственник имущества. Дело Benningfield г Baxter [1886] 12 App Cas 167, дело Ellis г Barker [1871] 7 Ch App 104.

4. Доктор и больной (сюда же попечитель и подопечный). Дело Hylton v Hylton [1754] 2 Ves Sen 547, дело Radcliffe v Price [1902] 18 TLR 466, дело Brooks v Alca [1976] 60 DLR (3d) 577.

5) Юрист и клиент. Дело Wright v Carter [1903] 1 Ch 27.

Практика не стоит на месте. Перечень ОТКРЫТЫЙ[288], но жесткий. То есть перечень может быть дополнен практикой, но, создавая практику, суды осторожничают, не торопятся дополнять перечень.

Так, долгие годы в этот список пытались добавить отношения «банк – клиент». На что суды говорили[289]: нет, в таких отношениях влияние каждый раз нужно доказывать, учите матчасть – Williams v Bailey [1866].

Потом вдруг в деле Lloyds Bank Ltd v Bundy [1974] EWCA Civ 8 суд, желая помочь истцу доказать ненадлежащее влияние, выкрутился так: вообще, отношения «банк – клиент» – доказываемое влияние, но в вашем деле, в виде исключения, – ладно, пусть будет подразумеваемым.

В следующем деле, National Westminster Bank plc v Morgan [1985] UKHL 2 суд опять отказался признать в отношениях «банк – клиент» подразумеваемое ненадлежащее влияние.

Ладно «банк – клиент». Еще раз посмотрите список. Почему нет отношений мужа и жены?! На первый взгляд, как-то странно… Вот уж у кого у кого, а у супругов точно есть доверительные отношения. Но, по мнению судов, муж далеко не всегда влияет на жену, а если и влияет, то часто вполне надлежаще.

Поэтому еще в 1940-х гг. в деле Yerkey v Jones [1939] 63 CLR 649, 675[290] решили, что нет, супругов в список включать не будем. Дело хотя и австралийское, но палата лордов поддержала: не включать. В деле Bank of Credit and Commerce International v Aboody [1990] 1 QB 923 влияние мужа на жену четко и недвусмысленно отнесли к доказываемому.

11.4.3. Подвид 2 Б

Судейские думы об отношениях мужа и жены помогли упорядочить и дополнить доктрину ненадлежащего влияния. В деле Bank of Credit and Commerce International SA v Aboody [1988], [1992] 4 All ER 955и далее в Barclays Bank plc v O’Brien [1993] UKHL 6 суд разделил дела о ненадлежащем влиянии на два вида. А второй вид – на два подвида.

Схема 21. Ненадлежащее влияние

Вид А — доказываемое ненадлежащее влияние, знакомо нам по разделу 11.3.1.

Подвид 2А – подразумеваемое. Истцу достаточно доказать наличие особых доверительных отношений, признаваемых практикой – отношения наставника и ученика, родителя и ребенка и т. д. Если доказал, бремя доказывания обратного падает на ответчика.

Теперь уже ответчик должен доказать, что он «не верблюд». А именно: доказать отсутствие хотя бы одного из трех:

1) доверительных отношений;

2) ненадлежащего влияния;

3) вреда – т. е. спорный договор хоть и заключен под влиянием ответчика, но не в ущерб истцу.

Не доказал – проиграл.

Подвид 2Б — сюда суд отнес дела, не попавшие в предыдущий подвид. Дела, где у сторон МОГУТ БЫТЬ доверительные отношения[291]. Если доверительные отношения доказаны, то ненадлежащее влияние тоже будет считаться доказанным. И если ответчик не докажет отсутствие одного из трех – см. предыдущий абзац – проигрыш.

«Даже если отношения сторон не попадают в подвид 2А, тогда, если истец докажет фактическое существование отношений, при которых истец большей частью полагался и доверял обидчику (ответчику), само существование доверительных отношений влечет презумпцию ненадлежащего влияния.

В делах подвида 2Б, если не доказано отсутствие ненадлежащего влияния, истец благополучно расторгнет в суде спорный договор только потому, что доказал: между истцом и ответчиком сложились доверительные отношения; истцу не надо доказывать, что обидчик действительно ненадлежаще повлиял на истца, предал доверие, вынудил заключить тот или иной спорный договор» (судья Браун-Уилкинсон, дело Barclays Bankplc г O’Brien [1993] UKHL 6).

11.5. Заключение

Ведущее дело по ненадлежащему влиянию – Royal Bank of Scotlandplc г Etridge (№ 2) [2001] UKHL 44[292]. Очень показательно, что, вынося решение, суд помнит о КОРНЯХ – дело Allcard г Skinner[1887] 36 Ch D 145, которое, как отметил суд, «знакомо каждому студенту-юристу».

Потому-то мы с вами столь внимательно изучали то древнее дело. Как сказал в начале книги, «есть определенный набор судебных решений и дел, которые – “обязаловка”, которые изучают все, кто изучает английское право».

Сейчас доктрина ненадлежащего влияния в английском праве существует в том виде и в той классификации, которую я вам и представил. В деле Royal Bank of Scotland plc г Etridge (№ 2) [2001] UKHL 44 и последующих делах De Wind v Wedge [2008] EWHC 514[293], Hewett v First Plus Financial Group Plc [2010] EWCA Civ 312[294], Brown v Stephenson [2013] EWHC 2531[295] суды в основном думают над частностями.

А именно:

• каким должен быть независимый совет, полученный жертвой, чтобы ответчик мог доказать отсутствие ненадлежащего влияния (истец знал, на что

Комментариев (0)
×