Семейный роман невротиков - Зигмунд Фрейд

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Семейный роман невротиков - Зигмунд Фрейд, Зигмунд Фрейд . Жанр: Психология. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Семейный роман невротиков - Зигмунд Фрейд
Название: Семейный роман невротиков
Дата добавления: 24 июль 2023
Количество просмотров: 51
Читать онлайн

Помощь проекту

Семейный роман невротиков читать книгу онлайн

Семейный роман невротиков - читать бесплатно онлайн , автор Зигмунд Фрейд
что их пять. Значение количественных соотношений при выделении либидозных типов настолько важно, что количественный подход иногда считают относительно самостоятельным, хотя он составляет часть экономического подхода.

Эксгибиционизм (от лат. exhibitio – выставление) – извращение (см.), состоящее в том, что человек выставляет себя напоказ, чтобы достичь удовлетворения влечений (см.). По утверждению психоаналитиков, нормальный человек способен получить лишь предудовольствие (см.) оттого, что на него смотрят, тогда как перверт-эксгибиционист не может достичь генитального высвобождения либидо, а вместе с ним и удовольствия, если на него не смотрят.

Экстраверти́вный (экстраве́ртный) (от лат. extra – сверх, вне – и verto – поворачиваю, обращаю) – понятие, введенное К. Г. Юнгом для характеристики психического склада личности, обращенной скорее вовне, на деятельность с внешними объектами, нежели на собственный внутренний мир. Ему противоположен интровертивный (см.) тип.

Эрогенные зоны – части тела, служащие для проявления либидо (см.) на разных стадиях развития психики (см. либидозные фазы). Фрейд выделял четыре эрогенные зоны: рот, заднепроходное отверстие (анус), фаллос как орган мочеиспускания (пенис у мужчин, клитор у женщин) и гениталии. Внимание Фрейда к эрогенным зонам связано с его представлением о химической природе сексуального возбуждения.

Эрос (по имени греческого бога любви) см. Влечение к жизни.

Эротическое перенесение – разновидность перенесения (см.), связанная с сексуальным возбуждением, которое иногда возникает у пациента в ходе психоаналитического сеанса в результате, с одной стороны, длительной сексуальной неудовлетворенности, с другой – особых отношений, сложившихся между врачом и пациентом, когда врач может представляться пациенту заменой сексуального объекта.

Я (лат. Ego) – с точки зрения психоанализа часть психики, в процессе развития отделившаяся от Оно (см.) для установления связей с внешним миром и другими элементами психики, а также для посредничества в отношениях реальности с Оно и Сверх-Я (см.). Я руководствуется принципом реальности (см.) и значительную часть энергии расходует на сдерживание бессознательных влечений с помощью различных защитных механизмов (см.). Наряду с сознательными функциями (восприятие, память, мышление, целеполагание, обучение), выполняет и бессознательные функции (защита от Оно и Сверх-Я).

Некоторые современные психоаналитики склоняются к тому, чтобы подразделять Я на три части: сенсорное Я, ориентированное на восприятие внешнего мира с помощью органов чувств; так называемое телесное Я, направленное на выработку представлений о собственном теле; центральное Я, предметом которого выступает оно само. Такое подразделение вводится для более точного определения либидозного типа (см.), к которому относится данный человек, и характерных для него психических расстройств.

Notes

1

Ср. об этом: Freud S. «Hysterische Phantasien und ihre Beziehung zur Bisexualität» («Истерические фантазии и их отношение к бисексуальности»), где есть ссылки на литературу к этой теме (Ges. Werke. Bd. VII. Frankfurt. M., 1969. S. 227–231). – Примеч. перев. (Здесь и далее все не отмеченные особо примечания являются авторскими.)

2

Отец всегда сомнителен (лат.). – Примеч. перев.

3

В высшей степени достоверна (лат.). – Примеч. перев.

4

Freud S. Traumdeutung («Толкование сновидений»). 8. Aufl. S. 242 (Ges. Werke. Bd. II–III). – Примеч. перев.

5

Ни одно открытие психоаналитического исследования не вызвало таких гневных возражений, такого яростного сопротивления и столь забавных искажений, как это указание на детскую, сохранившуюся в бессознательном склонность к инцесту. В последнее время предпринимались даже попытки признавать инцест, невзирая на все наблюдения, только «символическим». Новое остроумное толкование мифа об Эдипе, опираясь на одно место из письма Шопенгауэра, предлагает Ференци в «Imago» (1912. Bd. I). Первоначально здесь, в «Толковании сновидений», затронутый эдипов комплекс приобрел благодаря дальнейшему изучению неожиданно огромное значение для понимания истории человечества, развития религии и нравственности (см. «Тотем и табу»).

6

Вышеприведенные наметки к аналитическому пониманию Гамлета дополнил позднее Э. Джонс и защитил от других сложившихся в литературе точек зрения (Jones E. Das Problem des Hamlet und der Odipuskomplex. 1911). Правда, в ранее сделанном предположении, что автором произведений Шекспира был человек из Стратфорда, я с тех пор усомнился. Дальнейшие усилия по анализу «Макбета» отображены в моей статье «Некоторые типы характера из психоаналитической практики» и у Jekel L. Shakespeares Macbeth // Imago. Bd. V. 1918.

7

Дословно: «Я весь ухо» (нем.). Близко русскому: «Я весь внимание». – Примеч. перев.

8

Ср.: «Неприличный Альбион», карикатура Жана Вебера 1901 г. в книге Эдуарда Фукса «Эротический элемент в карикатуре» (1904).

9

Абрахам, которому мы обязаны самым значительным из немногих аналитических исследований по данному предмету, также исходил из этого сравнения (Zentralblatt für Psychoanalyse. II. 6. 1912).

10

См. «Азбуку психоанализа» в конце книги. – Примеч. ред.

11

Use every man after his desert, and who should scape whipping? (Hamlet. II. 2). – Если с каждым обходиться по заслугам, кто уйдет от порки? (Перев. Б. Л. Пастернака.) – Примеч. перев.

12

Жаловаться – обвинять (нем.). – Примеч. ред.

13

Ранк Отто (1884–1939) – австрийский психоаналитик, долгое время был любимым учеником Фрейда. В 1921 г. он порвал со своим учителем и основал собственную школу. – Примеч. ред.

14

Intern. Zeitschr. für arztl. Psychoanalyse. II. 1914.

15

Об их различии см. в моей работе «Triebe und Triebschicksale».

16

Психоэкономическая точка зрения до сих пор мало принималась во внимание в психоаналитических работах. Исключением является сочинение: Tausk V. Entwertung des Verdrängungsmotives durch Rekompense // Intern. Zeitschr. für arztl. Psychoanalyse. I. 1913.

17

Топический (греч. topikos) – медицинское: местный; топическая диагностика – определение местонахождения очага болезни. – Примеч. ред.

18

См. продолжение о проблеме мании в: «Massenpsychologie und Ich-Analyse» (Ges. Werke. Bd. XIII). [На русском языке данная работа З. Фрейда вышла под названием «Психология масс и анализ человеческого „Я“». – Примеч. ред.]

19

Здесь и далее «Макбет» цитируется в переводе Б. Пастернака. – Примеч. ред.

20

Ср.: «Макбет» (акт II, сцена 1): «На моей главе она лежит бесполезным златом, бесплодный скипетр венчает сам себя, чтоб выпасть далее в чужие руки, поскольку никогда мне не наследует мой сын». – Примеч. перев.

21

Талион (лат. talio, talioni) – возмездие (по

Комментариев (0)
×