Об экономике как чёрной магии - Тиккун
Помощь проекту
Об экономике как чёрной магии читать книгу онлайн
21
настроение, атмосфера, дух (нем.).
22
Зал гильдий (англ.).
23
Галерея роз (англ.).
24
Прогулка вдоль Темзы (англ.).
25
«Старый батюшка Темза» (англ.).
26
О Девушке подр. см. в тексте «Предварительные материалы к Теории Девушки» в наст. собр.
27
Деревня (англ.).
28
Водная арена (англ.).
29
Зимний сад (англ.).
30
Ситуация – термин из работ Г. Дебора.
31
Отсылка к термину «выставленность» из работ М. Хайдеггера.
32
Термин Дж. Агамбена из работы «Homo Sacer. Суверенная власть и голая жизнь».
33
Отсылка к термину «суверенитет» из работы Дж. Агамбена «Homo Sacer. Суверенная власть и голая жизнь».
34
Термин М. Оже из работы «Не-места. Введение в антропологию гипер-модерна».
35
Назв. неизвестных и оклеветанных страстей из «Нового промышленного и общественного мира» Ш. Фурье.
36
Термин М. Хайдеггера из работы «Бытие и время».
37
на живом, т. е. внутри живого организма (лат.).
38
в стекле (в пробирке), т. е. вне организма (лат.).
39
охраняемые элитные посёлки, закрытые жилые комплексы (англ.).