Unknown - i 44affccfc1e209ea

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Unknown - i 44affccfc1e209ea, Unknown . Жанр: Прочее. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Unknown - i 44affccfc1e209ea
Название: i 44affccfc1e209ea
Автор: Unknown
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 7 март 2020
Количество просмотров: 106
Читать онлайн

Помощь проекту

i 44affccfc1e209ea читать книгу онлайн

i 44affccfc1e209ea - читать бесплатно онлайн , автор Unknown

которые всѐ ещѐ были у меня в руках. Знала ли я его? Или знала только то, что

Майлз хотел, чтобы я знала?

Я выпустила фотографии из рук и наблюдала, как они рассыпаются по полу, лицо

Клэр улыбалось с дюжины разных ракурсов.

– Майлз не хотел, чтобы его папочка узнал о том, чем он занимается. И он

определенно не хотел, чтобы бедный маленький Роберт отправился в тюрьму. Он,

наверно, согласился бы на что угодно, если бы это помогло защитить любого из своей

Торн – 3 Гленна Синклер

семьи.

– Я так не думаю.

Но я думала. Логично, что Майлз стал бы на защиту брата. В этом отношении он был

преданным, только не со мной, конечно. Но технически я и не была его семьей. У нас

было соглашение.

– Если честно, я не представляю, что за уговор был у отца с Майлзом. Всѐ, что знаю –

я вернулся из Южной Америки, а мой отец обмолвился, что Майлз уехал в Техас и

пытался скрыться от своих обязательств. Поэтому я вылетел туда, чтобы всѐ

разведать. Тогда я и нашел тебя в том ресторанчике с твоей подружкой, ты

жаловалась и стенала над своим разбитым сердцем. Я пригласил тебя, чтобы узнать

положение дел. Но затем отец обнаружил, что я там, и велел возвращаться. Что он

сам справится с семьей Торн. – Доминик затряс головой, разочарование явно

читалось в его глазах. – Он сказал мне, что обо всѐм уже позаботились. Но Роберт

всѐ ещѐ разгуливал на свободе, а Майлз… – Он прошѐлся по мне взглядом с ног до

головы, задержавшись на моих бѐдрах, на груди. Я вновь скрестила руки перед

собой, на этот раз плотнее прижимая их к груди. – Я не буду просто сидеть и

смотреть, как эти двое спокойно расхаживают, словно ничего не случилось. Это была

моя сестра.

– Вы, должно быть, были близки.

Он не ответил мне. Передвинулся к двери, вышагивая перед ней.

– Они должны заплатить. Роберт – за убийство Ребекки, а Майлз – за то, что мешает

мне отомстить.

– Майлз не позволит тебе выйти сухим из воды, – мягко говорю я. – Он сделает что

угодно ради людей, которых любит.

– Да. Но как насчѐт тебя? Скольким он готов пожертвовать ради тебя?

Я вспыхнула, неуверенная, как ответить на этот вопрос. Если быть честной, я и

правда не знала.

– Потому что, – сказал Доминик, близко подходя ко мне, настолько близко, что его

дыхание взъерошило мои волосы. – Я думаю, он сделает практически всѐ ради тебя.

И думаю, он бы слетел с катушек, если бы узнал, что ты и я… – он щелкнул ногтем по

моей нижней губе. – Видела, как он разбушевался прошлым вечером? А ведь мы

всего лишь разговаривали. Представь, что бы он сделал, если бы увидел это.

Он поцеловал меня, втягивая мою нижнюю губу между зубами, еще до того как я

смогла ответить. Я вскрикнула и ударила руками по его груди, отталкивая от себя. Он

рассмеялся и отпрянул. Я прижала палец к губе и вздрогнула, когда на нем оказалась

капля крови.

– А ты дерзкая, – сказал он. – Буду получать наслаждение, укрощая тебя.

– Ты ошибаешься, – сказала я. – Майлз не переживает за меня. Наш брак был

сплошным притворством.

– Бред собачий.

– Почему, думаешь, мы были женаты всего полгода? Почему, думаешь, он

вышвырнул меня из своего дома как только прошли шесть месяцев? Почему никто из

его семьи не присутствовал на нашей свадьбе? – Я жестом указала на фотографии

на полу. – Почему, думаешь, Клэр была во Флориде во время нашего медового

месяца? Ты действительно считаешь, что влюбленный в новоявленную невесту

мужчина взял бы с собой бывшую в свой медовый месяц?

– Я не верю тебе.

Я пожала плечами.

Торн – 3 Гленна Синклер

– Фотографии не лгут. – Я прижалась руками к стене и осознала, что у меня было ещѐ

одно доказательство: – Если бы он сделал что угодно ради меня, то почему мы до сих

пор движемся? Почему не остановили корабль, чтобы разыскать меня? Почему этим

утром не постучались в дверь моей каюты, чтобы обеспечить меня охраной?

Доминик махнул на меня рукой, словно перечеркивая вопрос.

– Майлз не хочет, чтобы пресса узнала, что здесь происходит.

Это имело смысл. Но я не собиралась показывать это ему.

– Майлз здесь за главного. Он бы остановил корабль, если бы думал, что женщина,

которую он любит, в опасности, – сказала я.

– Не волнуйся, Райли, – сказал Доминик мягким, приторным голосом, – Майлзу будет

больно. Ну, а мы с тобой? Мы прекрасно проведѐм время. – Он снова коснулся моего

лица, медленно пробегая пальцами по моей скуле. – Восхитительно проведѐм.

Мне стало дурно. Возможно, меня бы вырвало прямо там, но в желудке не было еды.

И не было уже более двенадцати часов. Но дурнота была реальной. Не знаю, как он

мог не заметить этого, но он продолжал улыбаться, словно всѐ шло идеально по

плану.

Он поцеловал меня в лоб, а затем ушѐл, воспользовавшись чем-то, мне было плохо

видно чем именно, чтобы отпереть дверь и выскользнуть. Я подбежала к ней и

дернула за ручку, но она вновь была заперта, прежде чем я смогла еѐ открыть.

Дерьмо.

И что мне теперь было делать?

Торн – 3 Гленна Синклер

Глава 3

Я долго ходила по комнате и не знала, что мне делать. Хотелось бы сообразить взять

с собой телефон этим утром, но я оставила его в каюте, решив, что увижу Майлза в

обеденном зале и смогу взять у него. Я оставила прекрасный телефон, который он

дал мне во время нашего брака, в его доме – после нашего развода не хотелось быть

в долгу перед ним, включая платежи за телефон, который я вовсе не хотела. Мой же

аппарат был дешѐвым. Я бы не смогла позвонить по нему своим тѐтушкам, если бы

захотела, а именно для этого мне нужен был телефон этим утром, и решила, что

одолжу его у Майлза… но сейчас бы и тот голимый телефон сгодился. Я, по крайней

мере, смогла бы написать Лизе или позвонить Майлзу и выбраться к чертям отсюда.

Было ли это правдой? Было ли хоть что-нибудь из сказанного Домиником правдой?

Роберт действительно убил его сестру в какой-то автомобильной аварии? Майлз на

самом деле пытался прикрыть брата перед семьей мафиози? Было ли это как-то

связано с тем, что ему пришлось жениться на мне таким вот способом? По этой

причине он никогда не говорил мне, почему хотел сыграть свадьбу в такой спешке?

Если это так… Зачем? Что он к чѐрту пообещал сделать? Он, правда, согласился

помочь мафии начать бизнес в Уэйко? Зачем кому-то делать такое? И если дело

было в этом, почему он просто не рассказал мне, что происходит? Может, я смогла

бы… не знаю. Предпочитаю думать, что смогла бы помочь ему выбраться из этого

положения, или что-то вроде того. А смогла бы я? Честно?

Всѐ было так непонятно. Да и я сомневалась, кому можно доверять, кому верить, а

кто сильно старался навредить мне. Майлз защищал меня? Или просто использовал

меня, чтобы защитить самого себя? То есть, зачем бы ему защищать Роберта, если

знал, что тот спал с его невестой? Зачем он подвергал себя такой опасности, если

знал, что это приведѐт к тому, что отец отвернѐтся от него, а брат вовсе будет вести

себя неблагодарно?

Много ли знал Майлз, когда встал на защиту брата?

В смысле, я могла представить, как Майлз делает именно так, как сказал Доминик.

Могла представить, как он берѐт на себя вину за то, что сделал Роберт. Я даже могла

представить, как он защищал его перед отцом. Но почему он продолжил работать с

Мартином де Люка, после того как Роберт поступил с ним?

И зачем Роберт это сделал? Зачем ему было жениться на Клэр, если знал, что Майлз

любил еѐ и хотел на ней жениться? И почему Клэр вышла за Роберта, если она явно

всѐ ещѐ была влюблена в Майлза?

Мои глаза опустились на те фотографии. У меня не было сомнений насчѐт того, что

именно происходило на них. Клэр была всѐ ещѐ верна Майлзу.

А затем меня осенило, что, может быть, Клэр знала, что делал Майлз. Она помогала

ему? Она тоже была частью всего этого?

Они всѐ ещѐ были любовниками? Женитьба Клэр и Роберта была каким-то

прикрытием? Они все лгали мне?

Ничто из этого не имело смысла. Но ничего из этого никогда не имело смысла.

Некоторое время спустя я залезла на кровать и свернулась калачиком с подушкой в

руках, пытаясь рассчитать свой следующий шаг. Майлз должен был искать меня. И он

должен был знать, что я всѐ ещѐ на корабле. В конце концов, мы были за многие

Торн – 3 Гленна Синклер

мили от земли. И Лиза. Она должна была заподозрить что-то неладное. Искала ли

она меня? Считала, что мы с Майлзом… что? Вместе наверстывали упущенное?

От этой мысли мой живот слегка сжался. Может, никто и не искал меня.

Должен же быть способ сообщить кому-то, где я.

Я видела свет, пробивающийся из-под двери. Я могла бы засунуть под нее записку

Комментариев (0)
×