Несколько шагов до прыжка (СИ) - "Val. Ekkert"
![Несколько шагов до прыжка (СИ) - "Val. Ekkert"](/uploads/posts/books/282879/282879.jpg)
Помощь проекту
Несколько шагов до прыжка (СИ) читать книгу онлайн
Серафине он теперь, конечно, звонить не будет, но сидеть совсем без связи до завтрашнего дня не мог физически.
«Поделом тебе, Перси, — мрачно попенял он себе на полдороге обратно. — Меньше будешь думать всякие глупости».
И фыркнул в ответ на эту мысль. Потому что хорошо знал, что не будет.
…Уже подходя к тренерской, Персиваль как вкопанный остановился посреди тёмного коридора. Доносящуюся из-за двери музыку он узнал бы, разбуди его в два часа ночи. Может, даже и во сне бы узнал. Чардаш Витторио Монти, вот в этом конкретном исполнении — именно под него Персиваль катал свою произвольную программу в девяносто восьмом, именно с этой программой выхватил из-под носа Геллерта Гриндельвальда Олимпийское золото того сезона. Геллерт, будучи до этого момента действующим чемпионом мира, на второй ступеньке пьедестала стоял с крайне озадаченным выражением лица — впрочем, Персиваль на своей первой тоже, фотографии не врали. Геллерта называли Олимпийским чемпионом загодя, ещё до соревнований — и тут…
Газеты захлёбывались и восторгались. Персиваль не хранил ни одной: в какой-то момент отвёз всё к родителям и попросил не вспоминать. Столько шелухи, бреда и слащавых восторгов он в свой адрес больше не помнил. И не хотел помнить. И вспоминать тоже.
Звук был совсем тихий, но довольно отчётливый. А ещё — искажённый. И музыка перемежалась аплодисментами и выкриками.
Выкрики эти Персиваль тоже помнил неплохо.
Стараясь ступать неслышно — хотя и не мог бы объяснить, зачем — он подошёл к двери вплотную и медленно открыл её, толком не зная, что ожидает увидеть.
Впрочем, этого и не ожидал.
Лампы не горели — всё помещение было освещено лишь экраном ноутбука. За столом, пристально глядя перед собой, сидел Ньют. Наушники демонстративно лежали рядом — когда-то выяснилось, что он терпеть не может слушать музыку в них, и надевает только тогда, когда не один. Поскольку не один он оказывался часто, всегда носил с собой. Но не любил.
Понять, что он смотрит, можно было, даже не видя экран.
Персиваль втянул воздух сквозь зубы, медленно выдохнул и шагнул в комнату.
Ньют вскинул голову, быстро щёлкнул мышкой и захлопнул компьютер — как будто его поймали на чём-то запретном. Нет, Персиваль, безусловно, не любил вспоминать восторги почти двадцатилетней давности, но за просмотр денег не берут. Да и Ньют, в принципе, знал его отношение к тем событиям, и вряд ли стал бы восхищаться.
— Я забыл телефон, — зачем-то решил объясниться Персиваль.
— Я смотрел на твой сальхов, — одновременно с ним выпалил Ньют.
Они замолчали. Ситуация неожиданно начала казаться Персивалю настолько дурацкой и даже абсурдной, что он подавил желание расхохотаться. Ньют вряд ли бы принял это на свой счёт, но рисковать — особенно сейчас — не хотелось.
Ну и как с ним говорить-то теперь?
А как обычно, Персиваль, как обычно. Никакой смены манер. Фальшь Ньют мгновенно учует, он у тебя умница.
К слову сказать, сегодня пресловутый сальхов получался у него лучше, чем накануне. Недокрутов за всю тренировку Персиваль насчитал только три. Не в пример меньше, чем обычно.
Грело душу осознание того, что они оба понимали: нужно стремиться к совершенству. Даже если проблема Ньюта была в том, что во время тренировок или разминок ему не хватало льда из-за других спортсменов, а во время проката — хватало, это не повод махнуть на проблему рукой.
— И как? — Персиваль щёлкнул выключателем, поморщился от внезапно вспыхнувшего света и сел на диван. Ньют напротив скорчил неповторимую рожу, отнимая руку от лица:
— Предупреждать надо. Как… Впечатлён. И хочу задать тебе пару вопросов. Если ты не против, конечно.
И улыбнулся. Немного застенчиво и одновременно — с вызовом. Как только умудрился?..
Персиваль неожиданно для себя вернул улыбку. Возможно, он зря себя накручивает, и всё окажется проще, чем ему представлялось. Если он продолжит внимательно наблюдать.
— Я весь внимание, — заверил он, стягивая куртку.
Телефон и поездка домой могли легко подождать.
Ньют вылез из-за стола и уселся с ним рядом. Возможно, устал сидеть на довольно жёстком стуле. Возможно, ему было некомфортно смотреть на Персиваля сверху вниз. Возможно, что-то ещё — но вряд ли ему вдруг захотелось оказаться поближе. Это было бы слишком хорошо.
— У тебя правда очень короткая дуга во время захода, — заговорил Ньют, привычно глядя Персивалю в лицо. Всегда, когда разговор шёл о чём-то важном, он смотрел прямо. — И я не очень понимаю, как тебе хватало энергии, набранной на таком малом расстоянии.
Персиваль прикрыл глаза. Тянуло представить, что они разговаривают… не в тренерской, а где-нибудь… да хоть на диване в кафе Ковальски. Или в каком-нибудь другом кафе. Или у кого-то из них дома. Светло, тепло, никуда не нужно спешить, можно спокойно обсудить прыжок… и не прыжок — тоже.
— Персиваль, — чуть встревоженный голос Ньюта вернул его в реальность, — если ты устал, давай отложим, ладно? Мне кажется, ты засыпаешь на ходу, а тебе ещё за руль садиться.
Заботливый…
Сердце легонько сжалось.
Глаза пришлось открыть. И качнуть головой, и улыбнуться как можно более искренне:
— Я задумался, не более того. Сам понимаешь, это было восемнадцать лет назад. Во многом благодаря этой дуге я и выехал тогда на золото. Ты верно говоришь: чем короче, тем сложнее. И именно поэтому мы выбрали тогда сальхов.
— Понимаю, — Ньют кивнул, сцепляя руки в замок между коленей, — но всё-таки, Персиваль, как?
— Я же объяснял, — он подавил вздох, — совсем слегка разворачиваешься в обратную сторону перед самым отрывом. У тебя таким образом остаётся запас на вращение.
Ньют вдруг широко ухмыльнулся:
— Персиваль, если бы я не понял, как это сделать, я бы так и спросил. Я спросил, как ты тогда это сделал.
Персиваль снова развеселился. Напридумывал себе опять неизвестно чего, а ведь Ньют и не пытался упрекнуть его в том, что он — плохой тренер и хреново объяснил.
— «За пределами человеческих возможностей», — издевательским тоном процитировал он заголовок, первым появившийся в газетах девяносто восьмого. — Именно так и сделал. Ну и ещё на эмоциях, пожалуй. Немного.
— Зубами за воздух? — Ньют рассмеялся, и Персивалю снова захотелось ненадолго упасть в тёплое озеро собственного воображения. И представить себе, как ещё он может смеяться, и какие другие… темы могли бы вызвать такой смешок.
Он тряхнул головой, улыбаясь в ответ:
— Примерно.
— И при чём тут «за пределами»? — Ньют склонил голову набок. Персиваль закатил глаза:
— Пресса так орала после Олимпиады. Ужасный бред. Не читай.
Ньют снова улыбнулся — понимающе и как-то даже ласково. Хотя последнее Персиваль определённо себе надумал.
— Не буду.
— Но вообще, — Персиваль встал, поискал глазами мобильник, увидел на полке стеллажа и сунул в карман, — я повторю то, что сказал сегодня полчаса назад. У тебя действительно получается намного лучше. Так что, думаю, ещё пара тренировок, а то и меньше — и именно по сальхову я буду готов с тебя слезть.
— И тут же насядешь с чем-нибудь другим? — Ньют снова рассмеялся, запрокидывая голову. Персиваль жёстко закусил щёку изнутри и поспешно отвернулся, чтобы не рассматривать белое горло с редкими веснушками. Мысли оно вызывало отнюдь не праведные. И совсем не связанные со спортом. Хотя это с какой стороны посмотреть…
— Обязательно, — пообещал он, хватая куртку и приглашающе кивая Ньюту на дверь. — Ты давно мог бы понять, что попал в руки к упёртым перфекционистам.
— И это замечательно, — Ньют влез в свою ветровку, нажал на ручку двери и обернулся через плечо, задорно сверкая глазами. — Я же и сам такой.
…Отперев свою машину, он помахал Персивалю рукой:
— Спокойной ночи. И будь осторожен, ладно?
— Буду, — пообещал Персиваль, садясь за руль. — И ты будь.
Ньют весело кивнул и юркнул в салон.
Персиваль захлопнул дверцу и откинул голову назад. Чертыхнулся, вытащил из кармана телефон, сунул на подставку и активировал гарнитуру.