Tora-san - Просто поверь

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Tora-san - Просто поверь, Tora-san . Жанр: Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Tora-san - Просто поверь
Название: Просто поверь
Автор: Tora-san
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 6 март 2020
Количество просмотров: 234
Читать онлайн

Помощь проекту

Просто поверь читать книгу онлайн

Просто поверь - читать бесплатно онлайн , автор Tora-san
1 ... 70 71 72 73 74 ... 79 ВПЕРЕД

Не тратя времени на размышления, я распахнула на Драко мантию и белую рубашку, ставшей уже не чисто — белой. А под ней обнаружилась сочащаяся кровью небольшая рана. Гарри издал какой — то звук.

— Бр-р… С него кожу, что ли, сняли? Освежевать хотели?

— Мне кажется, это следствие неправильной аппарации… — медленно сказала Гермиона, отводя с лица прядь волос. — Так называемое расщепление.

— А, да, помнится, на одном из уроков аппарации, проходивших весной, Сьюзан Боунс лишилась пол — ноги, — кивнул он. — То еще зрелище было… Ну, если Малфоя расщепило, я ему не завидую. То есть я ему вообще не завидую.

— Что бы с ним ни случилось, — сказала я, одновременно пытаясь отыскать ящичек с зельями, — хорошо бы рану обработать… Зря я отнесла зелья наверх. Ты не мог бы их принести, Гарри?

— Да, конечно…

Он вышел, а Гермиона пристально смотрела на Драко и, видимо, о чем — то размышляла.

— Драко учится с вами на одном курсе? — спросила я, чтобы не молчать.

— Да… — словно ее застали врасплох, после небольшой паузы сказала она. — Только в Слизерине.

— Я не удивлена. Все его родственники заканчивали Слизерин. И Малфои, и Блэки. Все, кроме одного…

Я горестно вздохнула, когда перед мысленным взором возник образ Сириуса. Веселого, свободолюбивого Сириуса, не признающего никаких авторитетов, кроме Джеймса…

Вздохнув еще глубже, я прикрыла глаза. Боль еще долго не оставит тебя, Лили, но Джеймс будет с собой всегда. Вот здесь. Я невесомо коснулась груди напротив сердца.

Вернулся Гарри, и я, согнав с лица печаль, принялась хлопотать над до сих пор не пришедшим в сознание Драко. Спустя минут пять положила ладонь ему на лоб, предварительно убрав слипшиеся от пота светлые пряди волос. Температура немного спала.

— Знаешь, Гермиона, — произнес Гарри слегка удивленным тоном, — без сознания Малфой выглядит даже мило. Прямо ангелок.

Гермиона от неожиданности хрюкнула. Гарри хихикнул, и она, засмеявшись, шутливо толкнула его в плечо.

— Гарри!

Я невольно залюбовалась сыном, когда он буквально засветился от радости, глядя на девушку. Ну, вот, а говорил, что Гермиона ему нравится только как друг. А самого глаза так и сияют. Чувствуя, как меня отпускает напряжение, я позволила себе улыбнуться.

Внезапно, где — то снаружи, послышались громкие хлопки: кто — то аппарировал. Я выпрямилась. Первым моим порывом было не выяснить, кто к нам пожаловал, а наоборот — притаиться. Гарри и Гермиона, с которых стремительно слетела всякая веселость, не сговариваясь, бросились к окну.

— Не видно… — пробормотал Гарри, но тут же осекся. — Там Снейп!

Что? Северус? Но он же понятия не имеет о местонахождении нашего дома! Откуда он узнал?

Убедившись, что Драко Малфой более или менее в порядке, я поспешила встретить Северуса. Я успела к тому моменту, когда на дорожке, ведущей к дому, с очередным хлопком появился Ремус, и тогда стало все понятно.

— Вот, значит, как! — воскликнула я, уперев руки в бедра. Но следующие слова приветствия на мгновение застряли у меня в горле, потому что рядом с Ремусом я увидела стоящую… Петунью.

Я готова была к чему угодно, только не к этому. Петунья — и среди презираемых ею волшебников? Мир сошел с ума, не иначе…

— Петунья?

— Здравствуй, Лили, — необычайно робко сказала моя сестра, которая впервые испытала на себе все прелести аппарации. И потому пребывала в некотором шоке.

— Здравствуй. Как… как тебя угораздило оказаться здесь?

Я посмотрела на Ремуса. Потом на Северуса.

— Где же вы вдвоем были?

Тревога, не дававшая мне покоя со времени их отбытия, царапнула сердце.

— Рассказывайте! — потребовала я, так как никто не изъявлял горячего желания просвещать меня.

— Может быть, для начала пригласишь свою сестру в дом? — предложил безразличным тоном Северус, при этом не удостоив Петунью ни малейшим взглядом. Будто ее тут и не было. Мне же показалось, что он просто тянет время, чтобы я отвлеклась от неприятного разговора.

— Ну, конечно… — Я сделала вид, что его замысел удался. — Проходи, Петунья.

Во всем ее облике сквозила неуверенность, как в тот раз, когда она узнала о моей амнезии. Сейчас же Петунья мялась на пороге, словно уже жалела, что появилась здесь. Но в конце концов, пересилила себя и вошла в дверь. В холле она чуть не столкнулась с Гарри и Гермионой. Разлилась несколько неловкая тишина, в течение которой Петунья и Гарри со смущением смотрели друг на друга.

— Эм… Здравствуйте, тетя Петунья.

— Здравствуй… Гарри, — натужно произнесла она. — Я…

Петунья кинула на меня беспомощный взгляд, но я, помня обо всем том, что рассказывал мне сын, о ее отношении к нему, не повелась на этот прием.

— Я, в общем, хотела увидеться с тобой, Лили, чтобы попрощаться.

— Ты куда — то уезжаешь? — сдержанно спросила я.

— Да, вместе с семьей. Мы решили пожить в Ирландии… по крайней мере до конца лета.

Входная дверь была по — прежнему раскрыта, и это обстоятельство вынуждало меня отвлекаться: оба мужчины отчего — то предпочли остаться на улице.

— Знаешь, давай поговорим в гостиной. Или нет, пойдем на кухню.

Но прежде чем отправиться туда, я позвала Ремуса и Северуса.

— Вам особого приглашения надо? И кстати, Северус, — добавила я, едва за ним последним закрылась дверь, — в гостиной лежит сын Нарциссы Малфой…

Это имя заставило Северуса проявить хоть какую — то заинтересованность.

— Драко?

— Да. Он ранен, но я сделала все, что смогла… Ты все же посмотри…

Фраза повисла в воздухе, поскольку Северус, не дождавшись, когда я закончу, практически вбежал в гостиную.

* * *

— Значит, ты хотела попрощаться? — Уединившись с Петуньей на кухне, я устало присела за квадратный стол, которому, судя по всему, было немало лет. — Очень мило. Раньше тебе было трудно переносить даже мое присутствие. А теперь — надо же — усмирила свою гордыню и согласилась пойти с волшебниками, и все это лишь для того, чтобы попрощаться со мной.

Петунья, несомненно чувствуя себя не в своей тарелке, с каждым произнесенным словом сильнее поджимала губы. На ее лице проступило непонятное выражение, которое я не могла так с ходу определить: возможно, это была вина, смешанная с обидой.

— Все это так, — отрывисто сказала сестра, скрещивая руки на груди. — Ты, как мне уже сообщили, все вспомнила. Вспомнила и, наверное, жалеешь о том, что так скоро простила меня… — Ее суховатый голос дрогнул. — И я понимаю тебя… Что ж, это моя вина. Мне не удалось до конца принять тебя… твою особенность… Почти всю жизнь я провела, завидуя тому, кто ты есть…

Я внимательно посмотрела на Петунью, свою старшую сестру. Вероятно, ей очень нелегко далось это признание. Заметив мой взгляд, она криво усмехнулась.

— Не ожидала таких откровений, правда? Честно говоря, я тоже. Но… — она прикрыла глаза, — твое возвращение что — то перевернуло во мне. Я хочу, чтобы ты меня простила, но… не надеюсь на это.

— Я могу простить тебя за что угодно, ведь ты моя сестра, — тихо сказала я. — Одно не смогу простить никогда. Твое отношение к Гарри.

Ее приподнявшиеся было плечи снова поникли. Петунья кивнула, будто услышав именно то, что ожидала.

— Наверное, я напрасно отняла у тебя время… Пойду я, Дадли и Вернон ждут… Они и так не хотели отпускать меня, после всего, что сегодня случилось…

— А что сегодня случилось? — с подозрением спросила я, заметив, как Петунья занервничала. — Это связано с Ремусом и Северусом?

— С Северусом! — привычно усмехнулась она. — Возрождаете старую дружбу? Впрочем, это не мое дело. — Однако весь ее вид выражал неодобрение. — Что случилось, спрашиваешь?

— Тетя Петунья!

Мы обе повернулись к двери: там стоял Гарри.

— Иногда молчание действительно — золото, не забывайте об этом.

Петунья под пронзительным взглядом племянника смущенно заморгала. Мне пришла странная мысль, что она испугалась не столько непонятных слов, сколько самого внимания Гарри.

— О чем это ты, Гарри?

— Да так… — туманно сказал он. — Тебе, мам, вообще противопоказано волноваться, а ты только и делаешь, что беспокоишься. Все же хорошо.

Я не смогла не улыбнуться.

— Какой ты у меня заботливый. Ладно, с волнениями на сегодня хватит.

Я подошла к Петунье.

— Я рада, правда рада, что мы увиделись. Надеюсь, встретиться и в будущем. Передавай привет мужу и сыну.

Долгого прощания со слезами и крепкими объятиями, увы, не получилось. Несмотря на все свои заверения, Петунья так и не сумела до конца принять мою принадлежность к миру магии. Напоследок обернувшись, она глубоко вздохнула и, избегая смотреть на Гарри, почти прошептала:

— Прости меня, Гарри…

Затем быстро спустилась с крыльца и стремительной походкой направилась к границе сада.

1 ... 70 71 72 73 74 ... 79 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×