Александр Слонимский - Черниговцы (повесть о восстании Черниговского полка 1826)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Александр Слонимский - Черниговцы (повесть о восстании Черниговского полка 1826), Александр Слонимский . Жанр: Великолепные истории. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Александр Слонимский - Черниговцы (повесть о восстании Черниговского полка 1826)
Название: Черниговцы (повесть о восстании Черниговского полка 1826)
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 6 март 2020
Количество просмотров: 381
Читать онлайн

Помощь проекту

Черниговцы (повесть о восстании Черниговского полка 1826) читать книгу онлайн

Черниговцы (повесть о восстании Черниговского полка 1826) - читать бесплатно онлайн , автор Александр Слонимский
1 ... 60 61 62 63 64 65 ВПЕРЕД

41

Ваше сиятельство (итал.).

42

Училище колонновожатых — высшее офицерское училище, где, кроме военных, проходили и политические науки. Окончившие зачислялись в штаб. Колонновожатые — начальники отдельных частей полка (рот, батальонов).

43

Цицерон — знаменитый римский оратор I века до н. э.

44

Демосфен — греческий оратор IV века до н. э.

45

Чикчиры — красные гусарские штаны в обтяжку.

46

Экзальтированный — восторженный.

47

«Мы пойманы!»

48

«Я начинаю дело».

49


Бердичев — к югу от Житомира.

50

Рудый — рыжий.

51

А знаете, что мне Настас Митрич сказал? Что это восстание, за вольность!

52

Милостивый господь!

53

Вольтер и Руссо — французские писатели XVIII века, проповедники политической свободы.

54

Дай боже доброму пану всех врагов одолеть!

55

Цинциннат — римский консул, знаменитый полководец, удалившимся в старости в свое поместье.

56

Квитки — цветы.

57

Александр Бестужев впоследствии прославился под именем Марлинского.

58

В виде буквы «П:

59

Зевс — бог неба, повелитель богов.

60

Феб (Аполлон) — бог солнца, покровитель наук и искусств.

61

Фиеско, Веррина — герои трагедии Шиллера «Заговор Фиеско в Генуе». Граф Фиеско, свергнув генуэзского герцога, сам, по воле восставших, надевает на себя пурпурную герцогскую мантию, то есть становится герцогом. Его друг, старый республиканец Веррина, умоляет его отказаться от герцогской власти и, когда тот не соглашается, сталкивает его в море с мостков при посещении галеры.

62

Карл Моор — герой трагедии Шиллера «Разбойники». В качестве атамана разбойников он мстит за поруганную правду.

63

Маркиз Поза — герой трагедии Шиллера «Дои Карлос». Преданный идеалам свободы, он жертвует собой, чтобы спасти своего друга, принца Дон Карлоса, от его тирана-отца, знаменитого своей жестокостью испанского короля Филиппа II, и таким образом обеспечить престол за Дон Карлосом, разделяющим его свободолюбивые стремления.

64

Нерон — римский император I века н. э., известный своей жестокостью.

65

Расшива — большая плоскодонная лодка.

66

На помощь.

1 ... 60 61 62 63 64 65 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×