Огонь не может убить дракона. Официальная нерассказанная история создания сериала «Игра престолов» - Джеймс Хибберд

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Огонь не может убить дракона. Официальная нерассказанная история создания сериала «Игра престолов» - Джеймс Хибберд, Джеймс Хибберд . Жанр: Зарубежная образовательная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Огонь не может убить дракона. Официальная нерассказанная история создания сериала «Игра престолов» - Джеймс Хибберд
Название: Огонь не может убить дракона. Официальная нерассказанная история создания сериала «Игра престолов»
Дата добавления: 25 июль 2023
Количество просмотров: 60
Читать онлайн

Помощь проекту

Огонь не может убить дракона. Официальная нерассказанная история создания сериала «Игра престолов» читать книгу онлайн

Огонь не может убить дракона. Официальная нерассказанная история создания сериала «Игра престолов» - читать бесплатно онлайн , автор Джеймс Хибберд
1 ... 102 103 104 105 106 107 ВПЕРЕД
class="title1">

1

Рабочий на береговой линии, который занимается погрузкой и разгрузкой кораблей, грузовиков, поездов или самолетов.

2

Американская франшиза, основанная на телесериале-антологии, созданном Родом Серлингом. Каждый эпизод является смесью фэнтези, научной фантастики, драмы или ужаса, часто заканчивающейся жуткой или неожиданной развязкой.

3

Американский медиахолдинг, включающий в себя теле-и радиовещательный, издательский и рекламный бизнес.

4

Серия вооруженных династических конфликтов в борьбе за власть между сторонниками двух ветвей династии Плантагенетов – Ланкастеров и Йорков (1455–1485).

5

Город на северо-востоке Аргентины.

6

Американо-новозеландский телесериал в жанре фэнтези, своеобразный симбиоз элементов греко-римской мифологии, легенд других народов и фантазии сценаристов. Выходил с 1995 по 2001 гг., состоит из 134 серий.

7

Американский телесериал, в основу которого легла свободная интерпретация древнегреческих мифов о Геракле.

8

Брайан Когман. HBO: Игра престолов. АСТ, 2015. 192 с.

9

Американская кантри-певица, актриса, общественный деятель.

10

Название меча Арьи.

11

Комик-группа из Великобритании, состоявшая из шести человек. Благодаря своему новаторскому и абсурдистскому юмору участники «Монти Пайтон» находятся в числе самых влиятельных комиков всех времен.

12

Рыцарь-командор, KBE (англ. Knight Commander), или Дама-командор, DBE (англ. Dame Commander), – одна из степеней ордена Британской империи.

13

Билет на шоколадную фабрику Вилли Вонки, отсылка к фильму Тима Бертона «Чарли и шоколадная фабрика» (2005).

14

Волна протестов и восстаний, проходившая в арабском мире в начале 2011 года.

15

Линейный продюсер следит за бюджетом и графиком производства. – Прим. ред.

16

Креатин-моногидрат – разновидность спортивных добавок. Его употребляют для наращивания мышечной массы и повышения производительности. – Прим. ред.

17

Единица вместимости или объема жидких и сыпучих тел (равная 4,5 литра в Великобритании и 3,8 или 4,4 литра в США).

18

Герои древнегреческого эпоса «Илиада» Гомера.

19

Слегка измененное название биографии Дэвида Хассельхоффа, американского актера и певца («Не связывайся с Хоффом»).

20

Другой вариант перевода – Сир Царапка. – Прим. ред.

21

Главная американская премия в области телевидения, ежегодно вручаемая Американской телевизионной академией.

22

Боец или действующее лицо элитной легкой пехоты или сил специальных операций.

23

В одном из рекламных роликов Гора убивает на турнире рыцаря Бада, а Дрогон извергает огонь на турнирное поле. – Прим. пер.

24

Тонкая лепешка из кукурузной муки, в которую завернута начинка.

25

Люди, обладающие магической способностью входить в сознание животных, видеть их глазами и управлять их действиями. – Прим. ред.

26

Лев Аслан – центральный герой серии книг «Хроники Нарнии». В книге «Лев, колдунья и платяной шкаф» колдунья приказывает обрить ему гриву. – Прим. пер.

27

Американский продюсер, сценарист и композитор, создатель ситкомов «Грейс в огне», «Сибилл», «Дарма и Грег», «Два с половиной человека», «Теория Большого взрыва» и «Мамочка».

28

Фильм Питера Уира (1985) с Харрисоном Фордом в главной роли. Действие фильма происходит в Америке в поселении амишей.

29

Деревня в Северной Ирландии.

30

Система измерения для установления масштаба аудитории и популярности телевизионных программ в США.

31

Адвокат, персонаж сериала «Во все тяжкие».

32

Американский драматург, сценарист и кинорежиссер.

33

Особый подвид блокбастеров, запускаемых в разгар летнего, самого кассового сезона.

34

Заболевание легких, вызванное вдыханием асбестсодержащей пыли.

35

Отсылка к персонажу комиксов DC Доктору Манхэттену. Этот герой тоже перевоплотился: во время эксперимента со «связующими полями» тело Джонатана Остермана распалось на мельчайшие частицы, но он продолжил существовать вне времени и смог собрать свое тело заново, став супергероем. – Прим. ред.

36

Pimping ain’t easy – песня американского хип-хоп-исполнителя под псевдонимом Kodak Black. – Прим. пер.

37

Луддиты – участники стихийных протестов первой четверти XIX века против внедрения машин в ходе промышленной революции в Англии. В контексте имеется в виду человек, который не умеет пользоваться технологиями. – Прим. ред.

38

Военный термин, обозначающий отсутствие достоверной информации о текущей обстановке на поле боя.

39

Слово на высоком валирийском, означающее «драконий огонь». – Прим. ред.

40

Еврипид – древнегреческий драматург, крупнейший представитель классической афинской трагедии.

1 ... 102 103 104 105 106 107 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×