Театр. Том 2 - Пьер Корнель

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Театр. Том 2 - Пьер Корнель, Пьер Корнель . Жанр: Драматургия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Театр. Том 2 - Пьер Корнель
Название: Театр. Том 2
Дата добавления: 19 январь 2024
Количество просмотров: 21
Читать онлайн

Помощь проекту

Театр. Том 2 читать книгу онлайн

Театр. Том 2 - читать бесплатно онлайн , автор Пьер Корнель
чистый нектар, услаждавший

Смертных людей и богов, не посмел бы отвергнуть;

Если б воскресли, своим бы охотно назвали.

Он настоящий поэт, и заметить нетрудно,

Как, опираясь на выдумку, ложь, ухищренья,

Сцена вступает в права и царит безраздельно.

И не додумался б сам Аристотель, а также

Не догадался б Эвклид, ни другой математик,

С помощью алгебры путь открывающий к знанью,

Что доказать можно истину с помощью лжи.

12

Не столько на лучшее, сколько на новое (латин.).

13

по мнению которых (латин.).

14

 Были приманки нужны и новинки, которые любит зритель… (латин.).

Перевод М. Гаспарова.

15

И заслужили по праву почет — особенно там, где

Смело решались они оставить прописи греков

И претексты писать и тогаты… (латин.).

Перевод М. Гаспарова.

16

Как в трагедии речь становится скромной и жалкой.

Перевод М. Гаспарова.

17

по аналогии (латин.).

18

из ряда общих положений для той или иной драмы (латин.).

19

заставлять смеяться не есть задача комедии, этим приманивают и завлекают плебс (латин.).

20

предварительное примечание (латин.).

21

Эти приемы одни — у больших и у малых поэтов.

Перевод Ф. Петровского.

22

Вещи себе подчинить, а не им подчиниться стараюсь.

Перевод Л. Гинцбурга.

23

Пушкин А. С. Полн. собр. соч. в 10-ти т., т. 7. М. — Л., 1951, с. 30.

24

Voltaire. Le Siècle de Louis XIV, vol. 2. Paris, 1966, p. 213.

25

Пушкин А. С. Полн. собр. соч. в 10-ти т., т. 7, с. 213.

26

Beauchamps P.-F. Recherches sur les théâtres de France depuis l'année 1161 jusques à présent, vol. 2. Paris, 1735, p. 157.

27

Вольтер. Эстетика. М., 1974, с. 80.

28

Pellisson P. Histoire de l'Académie française, vol. 1, Paris, 1730, p. 110.

29

Пушкин А. С. Полн. собр. соч. в 10-ти т., т. 7, с. 734.

30

Виппер Ю. Б., Самарин Р. М. Курс лекций по истории зарубежных литератур XVII века. М., 1954, с. 325.

31

Сигал Н. Корнель. Л. — М., 1957, с. 79.

32

Роллан Р. Собр. соч. в 14-ти т., т. 14. М., 1958, с. 184.

33

Пушкин А. С. Полн. собр. соч. в 10-ти т., т. 7, с. 311.

34

Лессинг Г.-Э. Гамбургская драматургия. М. — Л., 1936, с. 118.

35

Аникст А. А. Теория драмы от Аристотеля до Лессинга. М., 1967, с. 237.

36

Виппер Ю. Б., Самарин Р. М. Курс лекций по истории зарубежных литератур XVII века. М., 1954, с. 297.

37

Бальзак О. Собр. соч. в 15-ти т., т. 15. М., 1955, с. 254.

Комментарии

1

«ПОМПЕЙ»

(«POMPÉE»)

Точное время работы Корнеля над этой пьесой неизвестно. Скорее всего, трагедия была задумана и написана зимой 1641/42 г. При создании пьесы писатель опирался главным образом на знаменитую поэму о гражданских войнах в Риме — «Фарсалию» Марка Аннея Лукана (39–65 гг.). Знал он и другие исторические источники, рассказывающие о взаимоотношениях Рима и Карфагена в I в. до н. э., знал и многочисленные драматические произведения, в той или иной мере затрагивающие эти исторические события, — от «Клеопатры» Этьена Жоделя (1552), «Цезаря» Жака Гревена (1561) и «Корнелии» Робера Гарнье (1574) до «Смерти Помпея» Шоме (1638), «Марка-Антония» Мере (1630) и «Клеопатры» Пенсерада (1635). Тем не менее трагедия Корнеля не напоминает ни одну из своих предшественниц.

В 1642 г. пьеса была исполнена, и с большим успехом, в театре «Маре» и затем долго держалась в репертуаре французского театра, особенно благодаря роли Корнелии, которую исполняли Адриенна Лекуврер, Клерон и другие. Отметим, что роль Цезаря в одной из постановок исполнял Мольер (в сезон 1659/60 г.).

Впервые пьеса была издана под названием «Смерть Помпея» в феврале 1644 г. парижскими печатниками и книготорговцами Антуаном Соммавилем и Огюстеном Курбе.

На русский язык трагедия впервые переведена в 1775 г. Я. Б. Княжниным.

2

К стр. 6

Монсеньор! — Это посвящение кардиналу Мазарини (1602–1661) в первых двух изданиях пьесы сопровождалось большим стихотворным посланием, в котором поэт благодарил кардинала за дар в сто пистолей. В последующих изданиях трагедии это послание более не печаталось.

3

Помпей, Гней (107–48 гг. до н. э.), — Помпей, прозванный Великим, играл видную роль в политической жизни Рима, входил вместе с Цезарем и Крассом в первый триумвират. С 54 г. до н. э. началось его соперничество с Цезарем, ввергнувшее Рим в состояние гражданской войны и приведшее к гибели Помпея.

4

избрали второй своей родиной… — Кардинал Мазарини принял французское подданство в 1639 г.

5

К стр. 7

…Вергилий свой знаменитый стих. — Далее Корнель цитирует стих 852 из VI книги «Энеиды».

6

говорить по-французски. — Далее приводится с искажениями стих 189 из IX книги «Фарсалии» Лукана; следует: «Pauca verba, sed a pleno venientia pectore veri».

7

как в двух предыдущих своих сочинениях… — Корнель имеет в виду свои трагедии «Сид» и «Полиевкт».

8

К стр. 8

Катон, Марк Порций (95–46 гг. до н. э.) — римский политический деятель, руководитель сенаторской партии оптиматов, главных противников Цезаря. После поражения Помпея покончил с собой.

9

Веллей Патеркул, Кай (ок. 19 г. до н. э. — 31 г. н. э.) —

Комментариев (0)
×