Посторонний. Миф о Сизифе. Калигула. Записные книжки 1935-1942 - Альбер Камю

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Посторонний. Миф о Сизифе. Калигула. Записные книжки 1935-1942 - Альбер Камю, Альбер Камю . Жанр: Драматургия / Русская классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Посторонний. Миф о Сизифе. Калигула. Записные книжки 1935-1942 - Альбер Камю
Название: Посторонний. Миф о Сизифе. Калигула. Записные книжки 1935-1942
Дата добавления: 10 январь 2024
Количество просмотров: 17
Читать онлайн

Помощь проекту

Посторонний. Миф о Сизифе. Калигула. Записные книжки 1935-1942 читать книгу онлайн

Посторонний. Миф о Сизифе. Калигула. Записные книжки 1935-1942 - читать бесплатно онлайн , автор Альбер Камю
времен (англ.). – Перевод Б. Пастернака.

59

В частности, в споре с Аристотелем по поводу понятия «исключение».

60

Можно подумать, что я пренебрег здесь самым существенным вопросом – вопросом о вере. Но я не рассматриваю философию Кьеркегора, или Шестова, или, дальше, Гуссерля, для этого нужно другое место и другой настрой ума, я беру у них одну тему и смотрю, может ли ее развитие отвечать обозначенным выше правилам. Речь идет только об упорстве в стремлении к цели.

61

Я не сказал «исключает Бога», это было бы утверждением.

62

Уточним еще раз: под вопрос здесь поставлено не само утверждение бытия Бога, а ведущая к этому логика.

63

Даже самые строгие эпистемологические учения предполагают всякий раз свою метафизику.

И при этом настолько, что метафизика многих мыслителей нашего времени состоит в том, чтобы не иметь ничего, кроме эпистемологии.

64

А. В те времена разум должен был либо приспособиться, либо умереть. Он приспосабливался. У Плотина он из логического превращается в эстетический. Метафора замещает силлогизм.

Б. Впрочем, это не единственный вклад Плотина в феноменологию. Весь этот подход был уже заключен в столь дорогом александрийскому мыслителю соображении, что существует не только идея человека, но и идея Сократа.

65

Речь идет о действительном сходстве, а не о хвалах покорности. Человек абсурда противоположен человеку покорному.

66

Иногда количество дает качество. Согласно последним заключениям научной теории, всякая материя образована энергетическими центрами. Большее или меньшее их количество сказывается в ее более или менее отчетливой специфичности. Разница между миллиардом ионов и одним ионом не только количественная, но и качественная. Легко подобрать аналогии этому в человеческом опыте.

67

То же размышление приложимо и к совсем другому понятию – к идее небытия. Оно ничего не добавляет к действительности и ничего от нее не убавляет. В психологическом переживании небытия наше собственное небытие обретает свой истинный смысл лишь в зависимости от соображений о том, что случится в ближайшие две тысячи лет. Одна из граней небытия образована как раз совокупностью будущих жизней, среди которых нет нашей жизни.

68

Воля здесь лишь движущая сила: она тяготеет к тому, чтобы поддерживать ясное сознание. Она вносит в жизнь дисциплину, а это весьма ценно.

69

Что важно, так это последовательность. Тут за отправную точку было взято согласие с мироустройством. Однако восточная мысль учит, что те же логические выкладки могут исходить из выбора в пользу противостояния миру. Это ничуть не менее правомерно и задает настоящему эссе как возможные перспективы, так и пределы. Но когда отрицание мира проводится столь же строго, то зачастую (как в некоторых ведических учениях) получают похожие результаты в том, что касается, например, равнозначности произведений. В своей весьма значительной книге «Выбор» Жан Гренье обосновывает таким путем настоящую «философию безразличия».

70

В полном смысле слова и со всеми подобающими недостатками. Здоровая жизненная позиция всегда имеет также и свои недостатки.

71

Тут я думаю об Альцесте у Мольера. Все там просто, очевидно, крупно. Альцест против Филинта, Селимена против Элианты, весь сюжет сводится к абсурдным последствиям характера, во всем идущего до конца, и даже самый стих, «плохой стих», с едва обозначенным размером, подобен монотонности характера.

72

Любопытно заметить, что самая интеллектуальная живопись, то есть живопись, старающаяся свести действительность к самым основным первоэлементам, в пределе своем есть просто наслаждение для глаз. От мира в ней сохранены одни краски.

73

Здесь стоит поразмыслить: ведь это объясняет и появление худших романов. Почти все люди считают себя способными мыслить и в известной мере действительно мыслят, хорошо или плохо. Напротив, очень немногие могут представить себя поэтами и мастерами слова. Но с того момента, как мысль сделалась важнее стиля, роман подвергся нашествию толпы.

Это не такое уж большое зло, как о том говорят. Лучшие вынуждены предъявлять к себе более строгие требования. Что же касается тех, кто этих требований не выдерживает, они и не заслуживают выживания.

74

Например, на произведениях Мальро. Но тогда пришлось бы затронуть еще и социальную проблему, которая и в самом деле не может быть обойдена абсурдной мыслью (хотя последняя может предложить ряд весьма различных ее решений). Однако следует себя ограничивать.

75

Ставрогин: «Вы стали верить в будущую вечную жизнь?» Кириллов: «Нет, не в будущую вечную, а в здешнюю вечную».

76

Человек только и делал, что выдумывал Бога, чтобы не убить себя; в этом вся всемирная история до сих пор.

77

Борис де Шлёцер.

78

Любопытное и проницательное наблюдение Андре Жида: почти все персонажи Достоевского полигамны.

79

«Моби Дик» Мелвилла, например.

80

© Перевод. Ю. Гинзбург, наследники, 2017

81

© Перевод. М. Ваксмахер, наследники, 2019

82

© Перевод. О. Гринберг, наследники, 2019

83

Не смеяться, не плакать (лат.).

84

Альберто занимается любовью с моей сестрой (ит.).

85

Выставка Джотто (ит.).

86

Как на своем родном языке (ит.).

87

Но радость – странница на земле (ит.).

88

Жизнь то возвышает нас, то губит (ит.).

89

Я построю и разрушу (лат.).

90

Я построю, и он разрушит (лат.).

91

Новая жизнь (лат.).

92

Или Цезарь, или ничто (лат.).

93

Не только модно, но всегда к сроку (англ.).

94

Перевод М. Л. Гаспарова.

95

О, горечь причиняемых тобою мук, о, наслаждение твоей любви (ит.).

96

Они могут меня

Комментариев (0)
×