Андрей Вознесенский - Юнона и Авось (театр "Рок-Опера")

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Андрей Вознесенский - Юнона и Авось (театр "Рок-Опера"), Андрей Вознесенский . Жанр: Поэзия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Андрей Вознесенский - Юнона и Авось (театр "Рок-Опера")
Название: Юнона и Авось (театр "Рок-Опера")
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 6 март 2020
Количество просмотров: 220
Читать онлайн

Помощь проекту

Юнона и Авось (театр "Рок-Опера") читать книгу онлайн

Юнона и Авось (театр "Рок-Опера") - читать бесплатно онлайн , автор Андрей Вознесенский
1 2 3 4 ВПЕРЕД

ХОР:

Да славят великое и страшное
Имя Господне: Свято Оно,
Свято Оно, Свято Оно!

(вопли плакальщиц)


ГОЛОС БОГОМАТЕРИ:

Вечен Божий Свет
Сладок Божий Свет…

РЕЗАНОВ:

КТО? Кто ты?
Бред или вправду Божья Матерь?
Иль вечной жизни тайные черты?
Прости,… что вновь Тебя не понимаю,
Я — я твой погибший замысел,
Прости…

(Келья монастыря в Сан-Франциско)


КОНЧИТА:

Десять лет в ожиданьи прошло
Ты в пути. Ты все ближе ко мне.
Чтобы в пути тебе было светло,
Я свечу оставляю в окне.
Двадцать лет в ожиданьи прошло,
Ты в пути, ты все ближе ко мне.
Ты поборешь всемирное зло…
Я свечу оставляю в окне.
Тридцать лет в ожиданьи прошло,
Ты в пути, ты все ближе ко мне.
У меня отрастает крыло!
Я оставила свечку в окне…

ЗВОНАРЬ:

Упокой, Господи, душу рабы Твоей
КОНЧИТЫ и раба Божьего НИКОЛАЯ!..
АМИНЬ!

ЭПИЛОГ

СОЛИСТКА:

Аллилуйя! Аллилуйя!

ХОР:

Аллилуйя! Аллилуйя!

СОЛИСТКА И СОЛИСТ:

Жители ХХ-го столетия!
Ваш к концу идет ХХ-й век!
Неужели вечно не ответит
На вопрос согласья человек?
Две души, несущихся в пространстве,
Полтораста одиноких лет,
Мы вас умоляем о согласьи,
Без согласья смысла в жизни нет.
Аллилуйя! Аллилуйя! Аллилуйя!

Аллилуйя возлюбленной паре
Мы забыли, бранясь и пируя,
Для чего мы на землю попали —
Аллилуйя любви, Аллилуйя!
Аллилуйя всем будущим детям.

Наша жизнь пролетела аллюром,
Мы проклятым вопросам ответим:
Аллилуйя любви, аллилуйя!
Я люблю твои руки и речи,
С твоих ног я усталость разую…

В море общем сливаются реки,
Аллилуйя любви, аллилуйя!

ХОР:

Аллилуйя! Аллилуйя!

Примечания

1

Этот отрывок на испанском языке является переводом 1-го куплета песни "Белый шиповник" из следующей ниже сцены.

1 2 3 4 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×