Людмила Бояджиева - Мурка

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Людмила Бояджиева - Мурка, Людмила Бояджиева . Жанр: Водевиль. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Людмила Бояджиева - Мурка
Название: Мурка
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 16 март 2020
Количество просмотров: 335
Читать онлайн

Помощь проекту

Мурка читать книгу онлайн

Мурка - читать бесплатно онлайн , автор Людмила Бояджиева
1 ... 9 10 11 12 13 14 ВПЕРЕД

Мария: — Смешной вы! Театр — питается страстью! Это вам не велосипедами торговать. Вот вы за бизнес свой убили бы?


Щеканов: — Как вы вопрос ребром ставите Скажу откровенно — за предательство смогу.


Мария: — И меня?


Щеканов: — Вас нет. Потому что — люблю-с!


Мария: — Выходит, не сильно любите. (поднимает бокал)


Голос: — — За верную и вечную любовь! (за креслом Марии. с бокалом стоит Алекс при полном вечернем параде. Не обращая внимания на Щеканова, уводит Марию танцевать.)


Мария: — Саша! Господи… Я так ждала тебя!.. Уходи, уходи не медля. Уезжай. Ты в опасности!


Алекс: — Знаю. Через час уходит мой пароход. Я должен был увидеть тебя. Должен понять… Лгать больше не имеет смысла. Кто ты — Мария?


Мария: — Твоя Удача! Все, что было там, в лесном домике — единственная правда. Возьми меня с собой, Саша! Я пропаду без тебя. Уже пропадаю…


Алекс: — Мне необходимо ехать одному. Этого требует дело. Важное дело… Пойми… Но каждый вечер я буду ждать свою Удачу. Помнишь наш уговор — у «Максима»…


Мария: — В семь часов… Уходи же! Ты должен знать: я никогда, никогда не предам тебя.

Поцелуй. Из–за всех колонн появляются опера. Вперед выходит Яков в своем служебном френче и с пистолетом.


Яков: — Вы арестованы, Перонов! (гостям) Не плохой спектакль я разыграл, господа? Моя актриса не подвела. Мы взяли опасного преступника. Браво, примадонна!

Тишина. Скрипка умолкла. Герои стоят обнявшись. Мария бессильно

оседает на пол. В ее груди торчит нож.(Как в тексте «Танго»)


Мария: — Спасибо, Саша… как хорошо. Ты украл меня. Навсегда…

(Героев плотно окружили чекисты. Алекс стоит на коленях возле Марии.)

Ты и я… Лодка летит, едва касаясь волн… прямо на восход — в жаркое расплавленное золото… Солнце! Но почему так холодно… Обними меня крепче, Саша…

(Алекс прижимает ее. Плачет)


Яков операм: — Да хватайте же его!

Алекса хватают, Яков подходит к лежащей Марие. опускается на колени.

— Врача не надо… Господа! Рыдайте, господа… Умерла актриса… Прекраснейшая из актрис. (берет себя в руки, резко поднимается)… Так окончилась жизнь знаменитой авантюристки. Запомните ее имя — Мурка! Ее звали Мурка. (Истерически хохочет) Мурка! Мурка!


ФИНАЛ

Снова переулок у варьете, как в первом эпизоде. Продавцы, расходящаяся публика. Афиша с изображением новой звезды. Допустим: концерт Щульженко. На углу какая–то компания под гитару поет «Мурку» в известном нам варианте. Мимо проходит и останавливается постаревший учитель музыки — Жорж со своей скрипкой. Толстый обтрепанный господин — Щеканов — всхлипывает, слушая.


Жорж. ему: — Что поют эти глупые дети?


Щеканов бормочет: — Нашу поют, блатную. Я, как видите, пребывал не в санатории. Враг народа! Шпионил, видите ли, на Турцию!


Жорж: — Скажите спасибо, что не расстреляли.


Щеканов.: — А Дерчинского шлепнули. За все его заслуги. Тоже, кстати, врагом оказался. Английский шпион.


Жорж: — Но вы послушайте, что они поют?! Вы полагаете это правда?


Щеканов: — Кто же теперь расскажет им правду… Я ведь тогда договорился с ними. Чекистам был нужен только этот пройдоха Руперт. Марию они не тронули бы. Но… Вам кто–нибудь рассказывал, что такое любовь?


Жорж: — Мой друг. Его звали Сашей. Вечная ему память и вечный на мне грех. Я ведь взял тогда из тайника ее письмо к нему… просьбу о встрече. Утаил, думал — приманка. Нет, господин бывший зек. Это была настоящая, чистая и верная… Это была любовь…

Играет на авансцене «Мурку». Присоединяются все действующие лица.


К О Н Е Ц


ПРИЛОЖЕНИЕ — тексты возможных романсов того времени

ТЕНИ МИНУВШЕГО

(Котляревская)

Пусть этот сон чарующий и странный
Мираж больной измученной души,
Пусть отлетит как и пришел нежданно
Среди ночной таинственной тиши.

Да это сон чарующий и странный,
Да, это сон чарующий и странный —
Мираж любви, несбыточной любви.

Пусть этот миг промчится безвозвратно —
им буду жить в томительные дни.
Всю ту же песнь поет мне голос внятный,
но вторит мне рыдания одни.

Да, это сон чарующий и странный
Да, это сон чарующий и странный —
мираж любви, несбыточной любви.


ТЕНИ МИНУВШЕГО

(обработка Френкеля)


— Уйди и на веки забудь
Дороги у нас разошлись
Опасен и грустен мой путь
— пойми и без гнева прости.

Тени минувшего счастья уснувшего
Снова как призраки встают предо мной.
Снова как призраки встают предо мной
Тени минувшего, счастья уснувшего…

Одна я блуждаю в холодной тоске…
Как странник в чужой стороне
Мне некого больше любить
Молиться уж некому мне.

Тени минувшего счастья уснувшего
Снова как призраки встают предо мной.
Снова как призраки встают предо мной
Тени минувшего, счастья уснувшего…



«ВСТРЕЧА»

(Я. Пригожский)

Встреча была для обоих случайна,
ты не хотела поверить в любовь.
Пусть эта встреча останется тайной
и никогда не повторится вновь.

Память о прошлом
пусть вас не тревожит,
ведь разговор был намеренно строг.
И вот мы расстались, как двое прохожих
на перепутье случайных дорог.

Мы никогда не любили друг друга,
мы расставались как двое чужих.
Вы не признали хорошего друга
Я отреклась о мечтаний своих.
(вариант)
«Пусть мы так сильно любил друг–друга
Но расстаемся как двое чужих
Вы покидаете верного друга.
Я отреклась от мечтаний своих»


1 ... 9 10 11 12 13 14 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×