Пауль Вернер Ланге - Подобно солнцу

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Пауль Вернер Ланге - Подобно солнцу, Пауль Вернер Ланге . Жанр: Путешествия и география. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Пауль Вернер Ланге - Подобно солнцу
Название: Подобно солнцу
Издательство: Прогресс
ISBN: 5-01-001078-X
Год: 1988
Дата добавления: 4 сентябрь 2018
Количество просмотров: 358
Читать онлайн

Помощь проекту

Подобно солнцу читать книгу онлайн

Подобно солнцу - читать бесплатно онлайн , автор Пауль Вернер Ланге
1 ... 9 10 11 12 13 ... 73 ВПЕРЕД

После того как Сикейра изложил вице-королю свою миссию, тот передал в его распоряжение еще один корабль, а также семьдесят воинов, закаленных в боях. Среди них Фернан ди Магальяйнш и некий Франсишку Сирран, который еще сыграет в жизни нашего героя важную роль. А пока в августе с флотом Сикейры оба покидают Кочин. Они добираются до местности Педир на севере Суматры, где Сикейре удается заключить дружественный союз с местными жителями, И 11 сентября 1509 года без всяких происшествий целыми и невредимыми прибывают в Малакку.

Когда каравеллы в этот день входят в процветающую гавань в проливе, носящем ее имя, они вынуждены осторожно прокладывать путь между лодками — малайскими прау, китайскими джонками и арабскими дау. На рисунке неизвестного европейца, сделанном в 1536 году, перед нами предстает город, каким его мог видеть и Магальяйнш. Город разделен рекой на две части. На переднем плане — мост, о котором мы еще услышим, на правом берегу — длинные складские строения и гостиные дворы для купцов, на левом дворец султана, большая мечеть, сады, минаретьт. Но рисунок, к сожалению, не может передать атмосферы активной торговой деятельности, царящей на «золотом полуострове» — так называли Малаккский выступ суши уже в древности, — где фарфор и слоновая кость, шелк и рубины отдавались в обмен на дары природы островов Пряностей.

Дьогу Лопиш ди Сикейра, снабженный небольшим количеством меди, амбры и венецианского стекла, а также богатыми дарами, ищет возможности сторговать побольше пряностей. Кроме того, он хочет заключить с султаном договор, который впоследствии обеспечит здесь, в Малакке, преимущество португальским кораблям Без сомнения, вначале ему повезло: уже через три дня по прибытии султан принимает его со всей восточной пышностью с выражением откровенного почтения, заверяя, что прикажет приготовить для Сикейры груз пряностей. Так что трудно сейчас уСтановить было ли последовавшее через пять дней нарушение данного султаном обещания, как утверждают португальские хронисты, заранее им спланировано или тому способствовали вести, полученные со стороны, и, может быть, поведение Сикейры. Бесспорно, португальцы не мыслили штурмовать Малакку командами пяти кораблей. И точно так же очевидно, что свой предательский план султан мог осуществить значительно раньше, чем это было сделано.

Предостережений о возможном вероломстве, на которые Сикейра реагирует до удивления равнодушно, хватало. В результате Сикейре самому едва удалось избежать покушения. А вот семи- десяти его подчиненным была уготована ужасная участь. Их заманили на берег под предлогом получения очередного груза пряностей. Там на них напали. Кого убили на месте, кого взяли в плен. Одновременно переодетые торговцами воины попытались одолеть португальцев, оставшихся на кораблях. Нападение, однако, провалилось. Но из тех, кто сошел на берег и направился в город, сумела спастись только горсточка людей, которые успели добежать до берега и сесть в лодку, среди них Франсишку Сир- ран. Окруженные малайскими судами, они уже и не рассчитывали выйти из переделки живыми. Своим спасением они обязаны Фернану ди Магальяйншу и еще нескольким мужественным людям, поспешившим им на помощь. Последовавшее непосредственно вслед за этим нападение сампанов1 и бесчисленных прау португальцы смогли легко отбить, их же соратникам на берегу уже никто не поможет. Тщетно требует Сикейра, чтобы отпустили оставшихся в живых португальцев. В конце концов он приказывает убить двух пленных и трупы отправляет к берегу. Одновременно он заявляет, что король Португалии привык мстить за Содеянное. Расплата предоставляется Албукерки, который прибудет сюда почти через два года вслед за Сикейрой.

По дороге назад, в Индию, когда португальцы, так же как и по пути в Малакку, преследовали чужие торговые суда, опять завязалась отчаянная схватка, в которой принял участие Магальяйнш. Точь-в-точь как перед Малаккой, он с пятью товарищами спешит на помощь экипажу каравеллы, попавшей в затруднительное положение, и помогает добиться победы.

Итак, после перенесенных опасностей и потери двух судов — один корабль сел на мель в Малаккском проливе, другой пришлось сжечь, так как не хватало людей, чтобы сформировать его экипаж, — эскадра Сикейры в январе 1510 года появляется у индийского побережья. Командир эскадры на флагманском корабле прямым путем идет дальше, в Португалию, два других корабля поворачивают в Кочин.

Для истории португальской колониальной империи первое плавание в Малакку имело большое значение. И не только потому, что был разведан морской путь, каким не ходил до сих пор ни один европеец. Значительно более важным оказалось то, что теперь имелось собственное представление о «ключе к островам Пряностей>. Лично для Фернана Магальяйнша, организатора и руководителя первого кругосветного плавания, оно было весьма плодотворным. Ведь именно тогда зародилась его искренняя дружба с Франсишку Сирраном.

Когда Магальяйнш и его братья по оружию прибывают в Кочин, новый вице-король Афонсу ди Албукерки как раз возвратился из своего первого военного похода. Противником он выбрал раджу Каликута, но был разбит и теперь вынужден оплакивать семьдесят убитых и около трехсот раненых. Всю вину за поражение позже приписали Маршалу Коутиньу, который совсем недавно доставил Албукерки три тысячи солдат. Он, как сообщают португальские летописцы, не захотел или не смог предотвратить того, что его подопечные, грабя и бесчинствуя, рассеялись по обширным владениям раджи. Тут-то их и вместе с ними маршала подстерегли и уничтожили бесстрашные малабарские воины.

Ни поражения, ни тяжелые ранения не Могут отвратить Албукерки от дальнейших действий. В конце января он с двадцатью кораблями двинулся на север, чтобы еще раз нагрянуть в богатый Ормуз, лежащий в Персидском заливе. Но уже в пути он решается напасть на Гоа, самую защищенную гавань Малабарского побережья. К тому же Гоа находится недалеко от острова Анджидива и излюбленных, наиболее удобных маршрутов парусных судов между Индией и Восточной Африкой. Она в прямом смысле слова морские ворота субконтинента в Аравийское море. Кто владеет Гоа, тот собирает около полумиллиона дукатов в год одних лишь таможенных налогов, причем 80 000 из общей суммы — за ввоз в Индию одних только арабских скакунов. Сейчас, кажется, сложилась подходящая ситуация для захвата города, приносящего такой огромный доход, поскольку там начались распри из-за на- следования престола. Поэтому уже в феврале, через несколько дней после своего прибытия. Албукерки становится повелителем крепости и города. Поражение, однако, объединило владык родов этой местности. В начале мая вице-король должен признать, что ему грозит осада шестидесятитысячным войском; восстание же населения вынуждает его с соратниками покинуть город. В конце концов не удается более удерживать и крепость. Понеся большие потери (из-за юго-западного муссона флот вынужден до августа оставаться вблизи Гоа), Албукерки принужден был отказаться от своих притязаний, и отплыл назад, в Кочин.

1 ... 9 10 11 12 13 ... 73 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×