Жюль Верн - История великих путешествий. Том 3. Путешественники XIX века

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Жюль Верн - История великих путешествий. Том 3. Путешественники XIX века, Жюль Верн . Жанр: Путешествия и география. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Жюль Верн - История великих путешествий. Том 3. Путешественники XIX века
Название: История великих путешествий. Том 3. Путешественники XIX века
Автор: Жюль Верн
Издательство: Ладомир
ISBN: 5-86218-278-0, 5-86218-022-2
Год: 1999
Дата добавления: 4 август 2018
Количество просмотров: 349
Читать онлайн

Помощь проекту

История великих путешествий. Том 3. Путешественники XIX века читать книгу онлайн

История великих путешествий. Том 3. Путешественники XIX века - читать бесплатно онлайн , автор Жюль Верн

[715] Эги — точнее: эики (ики). Так назывались вожди-жрецы, выходцы из знатного рода.

[716] Веслианские миссионеры. — Речь идет о методистских проповедниках. Методизм — одна из многочисленных протестантских сект. Возник как религиозное общество в среде студентов Оксфордского университета в Англии в 1730-е годы. Члены общества обязывались укреплять друг друга в вере и деятельном благочестии, проводить время в молитве и назидательном собеседовании, посещать больных, помогать бедным. За правильный, «методический» образ жизни членов общества прозвали методистами. Во главе общества стоял Джон Уэлсли (в устаревшей транскрипции Весли). Начало более широкой организации методистов положила «генеральная конференция» 1744 года. В 1785 году методисты были официально признаны Англиканской церковью как секта. Их воззрения, в сущности, не столь далеко отступали от идеологии Англиканской церкви. Методизм, кроме Великобритании, получил распространение в США и Канаде. В своей деятельности методистские проповедники отстаивали Евангелие против рационализма. Широко развивая и хорошо организуя филантропические учреждения, методисты вели также энергичную борьбу за отмену рабства.

[717] Название Острова Дружбы дал архипелагу Тонга капитан Дж. Кук в 1774 году, что было вызвано приветливым отношением островитян к английским морякам.

[718] Кава — слабоалкогольный полинезийский напиток, изготовляемый из разжеванного и процеженного корня дикого перца (Peper methysticum) с добавлением воды. Иногда тем же словом «кава» называют и сам корень, и все растение.

[719] Ямс — растение семейства диоскорейных (Dioscoreaceae) со съедобными клубнями. Важнейшее культурное растение Океании. На океанийских островах встречается также дикий ямс, некоторые виды которого ядовиты. Всего в Полинезии насчитывается около 20 видов и свыше 100 разновидностей ямса.

[720] Большинством современных этнографов фиджийцы относятся к меланезийцам.

[721] Острова Лойялти больше известны под французским названием — острова Луайотэ. Эта островная цепь расположена между Новой Каледонией и Новыми Гебридами.

[722] Острова Ботан-Бопре.

[723] Гора Глостер находится на крайнем северо-западе острова Новая Британия.

[724] Современное название острова Рук — Умбои. Он расположен между Новой Гвинеей и Новой Британией под 5°40' ю. ш. и 147°55' в. д.

[725] Острова Схаутен расположены у северо-западного побережья Новой Гвинеи. Их надо бы называть Схоутен, потому что именно так правильно читается фамилия этого голландского мореплавателя, но в данном случае картографы почему-то упрямо придерживаются ошибочной традиции.

[726] Современные антропологи считают, что заселение Новой Гвинеи произошло примерно 30 тыс. лет назад. Коренное население острова находится в тесном генетическом родстве с австралийскими аборигенами. Позднее папуасы смешивались с мигрантами, имевшими монголоидные черты и пришедшими из Индонезии. Степень смешения различна у разных папуасских племен. Кроме того, во внутренних районах острова обитают более низкорослые племена, относимые к пигмеям. Ни физически, ни генетически, ни культурно они не слишком-то отличаются от окружающих папуасов. Как показывают исследования антропологов, новогвинейские пигмеи относятся к меланезийцам.

[727] Современное название острова — Малекула.

[728] Мушкетон — во Франции так называлось огнестрельное оружие, большего калибра, чем мушкет (то есть свыше 20 мм), но с более коротким стволом.

[729] За островом Решерш в наши дни закрепилось название Малекула.

[730] Бабирусса — дикая свинья, обитающая на острове Сулавеси (Целебес). Длина тела — до 1 м, высота — до 80 см.

[731] Сапиутан — буквально переводится с малайского: «лесная корова», «лесной бык». Речь, похоже, идет о самом маленьком из быков, по виду приближающимся уже к антилопам — амоа (Bos depressicornis), обитающем в гористых районах острова Сулавеси. Рост амоа — до 130 см, а в длину он достигает 2 м, включая 30-сантиметровый хвост.

[732] Фумаролы — газовые струи, выделяющиеся из трещин в вулканических областях. Состоят из хлоридов, сероводорода и других газов, температура которых составляет 400-1000° С.

[733] Французский мореплаватель Антуан де Ларош был отнесен бурей далеко на юг. Под 54° ю. ш. он открыл землю, известную теперь как Южная Георгия. Но на остров Ларош не высаживался. Люди ступили на Южную Георгию ровно 100 лет спустя, во время второго плавания капитана Дж. Кука (см. «Мореплаватели XVIII века»), который и назвал остров именем британского короля Георга III.

[734] О плавании Жана-Батиста Шарля Буве де Лозье см. «Мореплаватели XVIII века».

[735] О плавании Ива Жозефа де Кергелена см. «Мореплаватели XVIII века».

[736] О плавании Никола Тома Марион-Дюфрена и Крозе см. «Мореплаватели XVIII века».

[737] У. Смит впервые увидел острова 19 февраля, но высадился на берег гораздо позже: 14 октября. Сначала первооткрыватель назвал архипелаг Новой Южной Британией, потом — Южной Шетландией.

[738] Свое открытие Поуэлл, командир судна «Джеймс Монро», совершил вместе с Палмером.

[739] Палмер Натаньел Браун (1799-1877) — американский зверобой, в начале 20-х годов XIX века был шкипером зверобойного судна «Херо». Американцы долгое время считали Палмера открывателем Антарктиды.

[740] Остров Тринити открыт 30 января 1820 года Эдуардом Брансфилдом и Уильямом Смитом.

[741] Гиперборейский — в античных географических сочинениях это слово употребляется применительно к жителям высоких северных широт. Здесь употреблено в значении «полярный».

[742] «Восток» — военный шлюп с максимальной скоростью хода 10 узлов (18,5 км в час).

Комментариев (0)
×