Тим Северин - Мираж Золотого острова

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тим Северин - Мираж Золотого острова, Тим Северин . Жанр: Морские приключения. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Тим Северин - Мираж Золотого острова
Название: Мираж Золотого острова
Издательство: Эксмо, Мидгард
ISBN: 978-5-699-42826-7
Год: 2010
Дата добавления: 3 август 2018
Количество просмотров: 294
Читать онлайн

Помощь проекту

Мираж Золотого острова читать книгу онлайн

Мираж Золотого острова - читать бесплатно онлайн , автор Тим Северин

— Прямо как из нашей пятифунтовки выстрелили, а? — прошептал Жак на ухо Гектору. Изреель ткнул француза в бок, призывая умолкнуть. Танцоры удалились, и султан, не вставая с дивана, обратился с речью к своим подданным. Голос у него был старческий, дребезжащий и тихий, так что Гектору пришлось напрячь слух. Он не знал этого языка, но по интонациям было понятно, что старик поздравляет мальчика с победой над Сугалой. Время от времени султан бросал гордые взгляды на сына.

Гектор все всматривался в силуэты женщин в задних рядах толпы. Закутанные в шали, они стояли в самом темном углу зала. Даже у тех, на кого падал хоть какой-то свет, разглядеть удавалось одни глаза. Как ни старался, Гектор так и не смог понять, есть ли среди них Мария. Но в одном он был уверен: эти женщины живут во дворце.

Поглощенный разглядыванием женщин, Гектор не сразу заметил, что Мансур вдруг отделился от остальных придворных и направляется прямо к нему. Внезапно до Гектора дошло, что султан уже некоторое время молчит, а собравшиеся гости чего-то ждут.

— Его величество желает наградить вас за помощь, — сказал визирь.

Толпа поспешно отступила, оставив Гектора и его товарищей наедине перед султаном.

— Каждый из вас получит в дар двадцать птиц манук девата, — провозгласил Мансур.

Гектор уже овладел собой и ответил:

— Его величество очень добр. Благодарим.

Но Мансур еще не закончил:

— Его величество понимает, что вы хотите вернуться к своему народу. Он предпочел бы, чтобы вы остались в Пехко, но его сын просит дозволить вам и вашим товарищам отплыть на судне Мусаллама Искандара. Его величество дает свое соизволение.

Гектор судорожно сглотнул и произнес:

— Я бы хотел попросить его величество султана отпустить со мной мою невесту.

Старик, прищурившись, смотрел на Гектора, пока визирь переводил его просьбу, и что-то прокаркал в ответ. Гектору показалось, что он раздражен.

Визирь перевел:

— Вам уже говорили, что в нашей стране вы не считаетесь женихом этой женщины.

Гектор почувствовал, как в нем закипает гнев.

— Тогда скажите его величеству… — дерзко начал он.

Но договорить ему не дал дискант принца. Мальчик что-то сказал отцу, и весьма резко. Старик не ответил, но, повернувшись к слуге с плевательницей, выдавил несколько слов. Слуга поспешно вышел из зала и вскоре вернулся с небольшим подносом, накрытым белой тканью.

Мансур принял у него поднос и протянул Гектору.

— По просьбе принца его величество султан милостиво согласился дать вам возможность закрепить ваши отношения с этой женщиной согласно нашим обычаям.

Озадаченный Гектор снял покрывало с подноса. На нем лежала серебряная монета. Он тотчас узнал ее по бугристой неровной поверхности. Каждый год тысячи и тысячи таких монет чеканили из слитков серебра в Новой Испании и Перу. Всякий буканьер мечтал заполучить их побольше. На секунду Гектор подумал, что эта монета — символический выкуп за Марию. Ему стало не по себе.

— Что я должен сделать? — спросил он.

Лицо Мансура стало очень серьезным:

— Когда мужчина хочет посвататься к женщине, он посылает ей монету. Но сначала он выбирает, какая сторона монеты символизирует их совместное будущее. Если женщина выберет ту же сторону — тогда им улыбнется удача, и султан одобрит этот союз. Если нет, мужчина должен дождаться другого дня или считать, что эта женщина отвергла его.

— Но ведь получается, что все решает случай! — воскликнул Гектор.

— Случай и женское чутье, — поправил визирь. — Если женщина по-настоящему понимает своего избранника и хочет выйти за него замуж, она выберет ту же сторону, что и он. Если получится так, что она отвергнет его, то она ничем его не обидит — он может винить в случившемся злую судьбу. — Он протянул поднос Гектору. — Итак, вы должны сделать выбор.

Гектор взял монету в руки и внимательно рассмотрел ее. Она оказалась старше, чем ему сначала показалось. На одной стороне был изображен щит с испанскими замками и львами, а по окружности шли слова «CAROLVS: ET: IOHANA: REGES» — «Карлос и Хуана — король и королева». Он перевернул монету. На другой стороне были отчеканены два столба на волнах и слова «HISPANIARVM: ET: INDIARVM» — «Испания и Индии» — по краю. Между столбами виднелись еще буквы: «PLVS VLTR». Он догадался, что для последней А не хватило меса.

Гектор колебался. Какая глупость — зависеть от случая! Но другого выхода у него не было.

— Я выбираю сторону, на которой столбы, — объявил он.

Не говоря ни слова, Мансур снова накрыл поднос тканью и направился к группе женщин в чадрах. Толпа беззвучно расступилась, пропуская визиря.

Гектор напряженно всматривался, но было трудно разобрать, что происходит там, в дальнем конце зала. Он успел увидеть, что Мансур донес свою ношу до женщин, но потом их опять загородили придворные.

Дан попытался отвлечь Гектора разговором:

— Интересно, как эту монету сюда занесло? — сказал он.

— Возможно, из Новой Испании она попала в Манилу в уплату за китайские товары, а потом отправилась путешествовать дальше, — ответил Гектор, изо всех сил скрывая волнение. Ему вдруг пришло в голову, что Мария может выбрать сторону со щитом, потому что там символы ее страны.

Визирь уже возвращался с подносом в руках. Он подошел сразу к султану, низко поклонился, пробормотал несколько слов и протянул ему поднос. Старик поднял покрывало, посмотрел на монету и едва заметно кивнул. Принц Джайналабидин расплылся в счастливой улыбке. Мансур повернулся к Гектору:

— Его величество одобряет этот брак! — провозгласил он.

У Гектора чуть сердце не выпрыгнуло из груди. Он рванулся было в угол зала, туда, где стояли женщины. Но его успел удержать Дан, положив руку на плечо другу. Старому султану уже помогали подняться на ноги. Он заковылял к двери, и собравшиеся почтительным молчанием проводили своего повелителя. Старик с сыном скрылись за занавесями, и тут Гектор заметил, что женщины тоже исчезли. Аудиенция была окончена, все покидали зал. Поток гостей потянулся к дверям. Гектор медлил, пока было возможно, но Мария не появлялась. Когда в зале остался только он и его товарищи, к ним подошел стражник и знаками дал им понять, что они должны присоединиться ко всем остальным. Выйдя из дворца на свежий воздух, они поняли, почему гости так стремились наружу. На земле были расстелены ковры, а на них разложены большие пальмовые листья, заменявшие собой блюда и тарелки. На них высились горы рыбы и креветок, ямса и батата, бананов, кокосовых орехов, неизвестных фруктов. Саго было представлено во всех возможных видах: лепешки, каша, печенье, жаренные на вертеле и запеченные в листьях плоды. Гости султана уже рассаживались и начинали пировать.

Комментариев (0)
×