Боб Стил - Хребет Последнего Ружья

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Боб Стил - Хребет Последнего Ружья, Боб Стил . Жанр: Вестерн. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Боб Стил - Хребет Последнего Ружья
Название: Хребет Последнего Ружья
Автор: Боб Стил
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 4 август 2018
Количество просмотров: 279
Читать онлайн

Помощь проекту

Хребет Последнего Ружья читать книгу онлайн

Хребет Последнего Ружья - читать бесплатно онлайн , автор Боб Стил
1 ... 16 17 18 19 20 ... 25 ВПЕРЕД

— Эй! Есть кто-нибудь в этом сарае?! — раздался грубый голос из лавки.

— Одну минуту! — крикнула в ответ Мэри. — Уже иду!

— Поживее, женщина! — зарычал голос. — Когда приходит Эд Кэйси, его нужно обслуживать быстро.

Узнав голос гориллоподобного старателя, с которым он уже имел дело несколько дней назад, Вэрни не торопясь прошел через склад в лавку.

— Мешок бобов и вяленого мяса, — гремел между тем Кэйси. — И шевелись, женщина, не то я хорошенько отшлепаю тебя!

Увидев Вэрни, он ухмыльнулся и потер челюсти.

— Не знал, что ты здесь, маршал, — извиняющим голосом сказал он. — А я тут решил было немного пошутить…

Вэрни, сощурившись, взглянул на него, но промолчал.

— Насчет нашей… э-э… размолвки… без обид, ладно, маршал? — Кэйси шагнул вперед и протянул руку.

— Без обид, — согласился Вэрни, но не проявил ни малейшего желания пожать протянутую руку.

Кэйси медленно опустил руку, глаза его потемнели.

— Не обижайся, Кэйси, — сказал маршал — Но я уж лучше буду держаться подальше от этих лопат, которые ты называешь руками.

Здоровяк ухмыльнулся.

— Не беспокойся, маршал. Я уже получил урок, — он оглянулся и, убедившись, что рядом никого нет, заговорил снова: — Я у тебя в долгу, маршал. Ты ведь мог тогда убить меня. Так вот, ходят слухи, что кто-то готов заплатить тысячу долларов за то, чтобы тебя убрали.

Вэрни не успел ответить. Подошла Мэри, и Эд Кэйси, как ни в чем не бывало, принялся перечислять, что ему нужно.

Рассчитавшись со старателем, Мэри подошла к маршалу.

— Что случилось, Клинт? Я видела, как Кэйси о чем-то говорил с тобой.

— Ничего, все в порядке, — спокойно ответил Вэрни.

Мэри улыбнулась, но улыбка вышла невеселой.

— Это значит, что ты мне не скажешь. Будь осторожен, Клинт, пожалуйста, ради меня.

Судья Тинсли сидел за книгой у себя дома, когда в дверь постучали. Он открыл и замер от удивления. На пороге стоял Вэрни.

— Входите, маршал. Вот уж кого не ждал.

Вэрни вошел, дождался, пока судья сядет, и только тогда заговорил,

— Тинсли, мы не очень ладили с тех пор, как я появился в Криде. Может, мы оба виноваты, но что было, то прошло. Давайте начнем заново и попробуем работать вместе.

По лицу Тинсли было видно, что эти слова ему приятны.

— Благодарю вас, маршал. Очень рад, что вы готовы забыть ошибки, которые я допустил. Хотелось бы надеяться, что и остальные жители Крида будут столь же великодушны.

— Думаю, им не стоит знать всех подробностей, судья. Каждый в жизни может споткнуться, но это не значит, что ему должны об этом постоянно напоминать.

Вэрни взял стул и сел напротив Тинсли. Потом обстоятельно, не упуская даже мелочей, шаг за шагом изложил все события последних дней и свои соображения на этот счет.

Выслушав его, судья несколько минут сидел молча.

— Пожалуй, вы действительно раскопали серьезную проблему, маршал, — задумчиво признал он наконец. — Готов помочь вам, но, к сожалению, как и вы, могу только строить догадки. Итак, что мы имеем. Ласт Ган Ридж представляет для кого-то огромный интерес, а у нас это значит — серебро, очень много серебра. И второе: Джон Гэйнс заинтересован в этом деле лично, а не в качестве агента, как пытается убедить нас. Думаю, что стоит за всем этим Феннер. Судя по тому, что Гэйнс встречается с Симом Макфанни, можно почти с полной уверенностью утверждать, что Мэйсон со своими людьми тоже в этом деле. К сожалению, доказательств у нас нет, но я думаю, мы не ошибемся, если предположим, что именно Макфанни избил Миллера и Купера, чтобы заставить их продать свои заявки. Но оба, разумеется, откажутся подтвердить это, иначе Макфанни может их просто прикончить. Как только мы поговорим, я пойду в земельную контору и выясню, у кого из старателей еще остались заявки на Ласт Ган Ридж. Причем, я не буду скрывать от Гэйнса, что собираю сведения для маршала. Вряд ли это остановит насилие, но он поймет намек и, по крайней мере, будет действовать не так нагло.

Вэрни согласно кивнул и поинтересовался, есть ли в городе дом с большим подвалом.

— Есть, — после некоторого раздумья ответил судья. — Но это церковь.

— К кому мне обратиться за разрешением использовать его?

— Ко мне, — улыбнулся судья. — И вы его уже получили.

— Вам лучше сначала выслушать, зачем он мне понадобился. Кто-то объявил награду в тысячу долларов за мою голову, и я решил, что пора хорошенько прижать всю эту свору.

— Полностью разделяю ваше мнение, можете рассчитывать на мою поддержку, — сказал судья.

Еще около часу они обсуждали детали и договаривались о совместных действиях. Потом Вэрни попрощался и вернулся к себе в офис, где его уже ждал Эйб Феллоуз.

— Я упустил его, маршал, — виновато сказал он. — Шел по следу его лошади, но след затерялся. Похоже, он встретил десять-двенадцать других всадников, и я повернул назад. Боялся наскочить на засаду.

— Наверное, люди Мэйсона с «Лэйзи Эм». Хорошо, что ты вернулся, Эйб. У нас тут намечается солидная работенка, — он подозвал Билла Коллинза и посвятил обоих помощников в свой план. — Сейчас мы возьмем всех людей, разобьемся на пары и будем до утра патрулировать город. Арестовывайте всех, кто нарушает порядок, кого считаете подозрительным и даже тех, кто просто косо посмотрит на вас. Всех запирать в подвале церкви. Пресекать малейшие попытки сопротивления. Если кому-то из них достанется пару раз по шее, я не стану упрекать вас. Утром судья Тинсли приговорит их к штрафу за нарушение общественного порядка или за сопротивление властям. Завтра вечером мы начнем все снова и так до тех пор, пока все бандиты и жулики не поймут, что в Криде им делать нечего.

Уже к полуночи подвал церкви был полон, а маршал и его помощники все продолжали доставлять новых арестованных.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

В большой конюшне «Голден-отеля» царил полумрак. Вэрни и Прайс безмолвно стояли у стены и смотрели на Дэна Мэйсона. Тот не подозревал об их присутствии, да это и не имело значения. Мэйсон был мертв. Тело его покачивалось на веревке, перекинутой через потолочную балку.

Вэрни кивнул Прайсу, и тот перерезал веревку. Вдвоем они опустили мертвеца на землю. Прайс осмотрел тело Мэйсона и поднялся.

— Скверное дело. Его ударили ножом в спину и потом повесили еще живого. Он все равно умер бы от ножевой раны, но кто-то решил не рисковать.

— Сим Макфанни, — уверенно сказал подошедший Билл Коллинз. — Он всегда хвастал, что здорово управляется с ножом.

— Но почему Мэйсон? — спросил Прайс. — Почему именно здесь, в конюшне?

— Должно быть, они слышали, как ты обещал Мэйсону повесить его здесь же, — предположил Коллинз. — Помнишь, когда ты привел его сюда и показал тело Джо Брэндона? Они просто издеваются над нами.

1 ... 16 17 18 19 20 ... 25 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×