Гленн Маррелл - Будь осторожен, незнакомец!

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Гленн Маррелл - Будь осторожен, незнакомец!, Гленн Маррелл . Жанр: Вестерн. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Гленн Маррелл - Будь осторожен, незнакомец!
Название: Будь осторожен, незнакомец!
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 4 август 2018
Количество просмотров: 249
Читать онлайн

Помощь проекту

Будь осторожен, незнакомец! читать книгу онлайн

Будь осторожен, незнакомец! - читать бесплатно онлайн , автор Гленн Маррелл
1 ... 24 25 26 27 28 ... 35 ВПЕРЕД

— Мне надо кое-куда зайти ненадолго, Дик, а потом я вернусь.

— Ладно. Двигай, — разрешил Эмерик.

Пятью минутами позже Лорэйн Кит проснулась от чего, что маленькая ручка тряхнула ее за обнаженное плечо. Она перевернулась набок, откинула одеяло и устало заморгала при виде широко раскрытых глаз дочери.

— Что случилось, дорогая? — пробормотала она. — Тебе не спится?

— Я проснулась, — с обидой пожаловалась Дженни-Мей. — Ты что, не слышишь? Кто-то стучится к нам в задние двери.

Тут звук достиг и ее ушей, громкий и требовательный, властный стук в кухонные двери. Она выбралась из постели, набросила халат и шепотом приказала дочери:

— Отправляйся обратно в постель, Дженни-Мей. Тебе еще рано вставать.

Убедившись, что дочь благополучно завернулась в одеяло, вдова вернулась в свою комнату, открыла шкаф и вытащила короткоствольный револьвер калибра 0, 38, принадлежавший ее покойному мужу. А потом, завязав пояс халата, спустилась по лестнице и прошла к задней двери. Симс все еще стучал. Взведя курок, она отперла и распахнула дверь. Помощник шерифа шагнул внутрь с торжествующей улыбкой. Раздраженно нахмурившись, она плотнее запахнула халат.

— Чего тебе здесь надо в такое время? — сердито спросила она.

— Не терпелось сообщить тебе новость, — нагло ответил он. — Я знал, что тебе будет интересно, очень интересно!

— О чем это ты болтаешь, Хэл Симс?

— О Коннигане, твоем недавнем посетителе. — Симс, посмеиваясь, устроился на кухонной табуретке и окинул ее взглядом с головы до пят. — Могу поспорить, ты считаешь его чертовски славным типом, а, Лорэйн? Могу поспорить, ты уже все распланировала.

— Я не понимаю, о чем ты…

— Прекрасный отчим для Дженни-Мей! Прекрасный новый муж для тебя! Ха-ха! Я его раскусил — с самого начала!

Она подошла ближе к распахнутой двери, все еще сжимая в руке револьвер. А он как будто и не замечал оружия. Он не сводил с нее глаз, горящих торжеством. Его час настал, и он хотел испить наслаждение до последней капли.

— Известно ли тебе, что он страшный бабник? — издевался он. — Ему мало было встретиться за вечер с одной женщиной. Куда там! Побывав здесь, он повез малышку Санни Барстоу кататься! Ты же знаешь Санни, — эта дешевка рыжая, у Халлидея работала…

— Работала? Что это значит?..

— А она померла, — сказал Симс скучным голосом. -Пулю в спину получила. — Он облизнул губы. — Конниган убил ее! Как тебе такое нравится? Хладнокровно пристрелил, когда она пыталась от него убежать!

Лорэйн побледнела и привалилась к косяку двери.

— Я… я не верю в это! — прошептала она.

— Ты не хочешь верить в это, — издевался Симс, — но у тебя нет выбора, Лорэйн, потому что это — чистая правда. Он подстрелил эту поганую девчонку, и был свидетель! Мэйс Халлидей все видел!

— Я не верю! — повторила она, и голос ее стал пронзительным. — Барт не мог этого сделать!

— Тебе лучше смириться с этой мыслью, — ухмыльнулся он. — Конниган, считай, уже покойник. О, да, конечно, мы его будем держать в тюрьме до суда. С ним обойдутся по честному. Но в Каррсберге не найдется двенадцать таких мужчин, которые оправдали бы его. Он будет повешен, Лорэйн. И случая сбежать, как у его братца-подонка, у него не окажется! Он будет болтаться в петле, и никто не станет его оплакивать — кроме мягкосердечных баб вроде тебя!

— Это… это какой-то подлый трюк, — прошептала Лорэйн. — Барт не убийца. Кто-то подстроил ему все это.

— Когда же ты поумнеешь? -гневно вскричал помощник. — Конниган получит то, что заслужил! Он мерзавец, Лорэйн! Увлечение таким скунсом вонючим, как он, не принесет тебе ничего, кроме горя!

— Я пока еще вполне способна самостоятельно устраивать свои дела! — Она гордо выпрямилась и указала ему на дверь. — Мне не нужны поучения от такого как ты, Хэл Симс, — и я не верю, что Барт виновен. А теперь — убирайся!

Он поднялся, шагнул к ней и перевел взгляд на оружие у нее в руках.

— Гляди, не вздумай чего, — предупредил он. — У тебя хватит дури попытаться передать эту штуку своему Ухажеру, а? Конечно хватит… — Ухмыляясь ей в лицо, он оттолкнул ее руку в сторону, вывернул из нее револьвер и заткнул себе за пояс. — Служба закона конфискует эту вещь, — объявил он, — просто, чтоб избавить тебя от соблазна.

— Все равно я повидаю Барта! И не пытайся меня остановить. Я буду говорить с шерифом…

— На здоровье, — пожал плечами Симс. — Можешь болтать с этим убийцей сколько угодно. Это ему ничуть не поможет — и тебе тоже.

Торжествующе улыбнувшись напоследок, он прошагал мимо нее и вышел. Она закрыла дверь, прислонилась к ней на мгновение, а потом добрела до стула. Долгие пять минут сидела она в раздумье, борясь с сомнениями и страхом, бурлящим у нее в голове. Через заднее окно в комнату проникли первые солнечные лучи. Она услышала легкие шаги на лестнице. Полностью одетая, вытирая мыло и воду с веснушчатого личика, девочка прошлепала на кухню и остановилась рядом с Лорэйн.

— Я голодная, — объявила она. — Мы что, ни черта сегодня завтракать не будем?

Тяжело вздохнув, Лорэйн поднялась со стула и начала готовить завтрак.

Глава 7. ЧЕЛОВЕК СО ЗВЕЗДОЙ

В восемь пятнадцать Барту просунули завтрак через проем в двери камеры. Он забрал поднос к себе на койку и добрых полчаса утолял голод.

Ему удалось поспать несколько часов, и сейчас голова у него была ясная. Он внимательно перебрал все события, приведшие к его аресту, уделив особое внимание истории, рассказанной Мэйсом Халлидеем. Санни Барстоу, слабое звено, девушка, на которую он полагался, теперь лежит, застывшая и холодная, ожидая погребения. Она была готова открыться ему. Если бы не снайперский выстрел, Барт теперь обладал бы сведениями, которые искал — правдой об убийстве Роя Таннера. Что же сказала девушка? «Пит убил Таннера. Но…»

Но!..

Что должно было последовать за этим наиважнейшим «но»? Очевидно, факт, неизвестный представителям закона, что-то, сознательно скрытое от них. А кем? Кем же еще, как не свидетелями — Халлидеем и Уотлингом?

— Ты убил ее, Халлидей. — Он произнес это обвинение вслух, хотя и негромко. — Тебе нужно было закрыть ей рот.

«Это — единственный ответ», — сказал он себе. — «Первый выстрел Халлидея должен был прикончить меня. Ну, а потом хозяин салуна, по известным ему одному причинам, должен был сделать так, чтобы голос девушки умолк навсегда. По-видимому, Симс появился сразу после этого, слишком быстро, чтобы Халлидей рискнул прикончить меня. И тогда Халлидей меня подставил — а Симс слишком ликовал, чтобы толком проверить показания Халлидея. Ладно! Если Халлидей так старался заткнуть рот Санни Барстоу, значит, он поставил на карту очень много — он и Уотлинг».

1 ... 24 25 26 27 28 ... 35 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×