Макс Брэнд - Возмутитель спокойствия

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Макс Брэнд - Возмутитель спокойствия, Макс Брэнд . Жанр: Вестерн. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Макс Брэнд - Возмутитель спокойствия
Название: Возмутитель спокойствия
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 4 август 2018
Количество просмотров: 293
Читать онлайн

Помощь проекту

Возмутитель спокойствия читать книгу онлайн

Возмутитель спокойствия - читать бесплатно онлайн , автор Макс Брэнд

Мы работали, как проклятые на протяжении нескольких недель, распрямляя искореженные железные оси повозок, которые, очевидно, ещё по прошлой жизни страдали наследственным плоскостопием и ревматизмом. Мы латали упряжь с помощью уже когда-то побывавших в употреблении заклепок, обрывков сыромятного шнура и вязальной проволоки. Мы извлекли из сенокосилок их загадочные железные внутренности и, поколдовав над ними, запихнули обратно, моля Всевышнего о том, чтобы все это заработало. Мы размотали многие мили перекрученной, спутанной, и наконец просто ржавой подержанной колючей проволоки. К вашему сведению, моток колючей проволоки может выделывать разные трюки ничуть не хуже необъезженного мустанга: от подскакивает так же высоко, брыкается так же сильно и кусается так же больно. И в довершение ко всему он никогда не устает.

Ну, короче говоря, в конце концов забор мы все же воздвигли, а потом пахали, сеяли, косили, сушили и сгребали урожай сена.

Затем наш босс убедился, что перетащить без потерь копны сена через перевалы по проложенной им, с позволения сказать, дороге, все равно не удастся. И тогда ему пришлось обзавестись агрегатом для вязки сена в тюки.

И вот тут-то все и началось.

Глава 2

Вскоре мы получили ещё одно устройство — пресс для сена.

У него даже название было — «Маленький гигант», что оказалось в корне неверно. «Маленьким» он не был. По части создания трудностей это был вполне нормальный, взрослый гигантище. Иначе и быть не могло, ибо он умудрился преуспеть даже в том, чего ещё никому прежде не удавалось.

Вообще-то Ньюболд ничего не имел против трудностей, связанных с тем обширным участком пустыни, который он по своему обыкновению гордо именовал не иначе, как «пастбищем». Ему это даже нравилось. Чем упорнее была битва, тем больше радости он получал от нее; чем дольше она длилась, тем больше крепчало его второе дыхание. Не обращая никакого внимания на погоду, на наличие или отсутствие дождя и на цены, он делал свое дело — выращивал скот, заставлял других пасти его и делал на этом деньги.

А теперь я попробую объяснить, почему тот пресс для сена показался мне настоящим гигантом. Все очень просто. Потому что он в одиночку одержал верх над Ньюболдом, уложил его на обе лопатки. Во всяком случае, после тесного общения с агрегатом тот стал совершенно другим человеком.

Мне так и не было дано постичь принцип действия данного устройства. Эта штуковина представляла собой нечто среднее между самоходным краном и грузовой платформой, сочетая в себе все недостатки данных устройств при полном отсутствии достоинств. Адская машина разбила сердце механику и едва не вогнала в гроб беднягу кузнеца. Я никогда не забуду того, как сиживал он вечерами, пригорюнившись, подперев голову одной рукой и сжимая обломок какой-нибудь железяки в другой, будучи уже даже не в состоянии ругаться, и слишком расстроенный для того, чтобы заснуть.

Я хорошо помню тот день, когда мы в конце концов переправили пресс через самый труднодоступный перевал, милю за милей протащив его через скалы и тесные ущелья. Мы подкладывали камни под колеса, стараясь удержать махину на склоне, не давая ей сорваться вниз и раздавить в лепешку впряженных в неё мустангов. Мы подпирали бревнами сзади, чтобы дурацкая штуковина, упаси Бог, не дала бы задний ход и не скатилась бы обратно в низину. Тот день запомнился мне всякими мелкими подробностями; например, тем, что тогда же меня лягнул брыкучий пегий конь, точный удар задних копыт которого достиг моей задницы прежде, чем я успел отскочить на безопасное расстояние; но главным образом, потому, что тем вечером в нашем лагере объявился новый человек, который уселся ужинать вместе со всеми.

Это был Даг Уотерс, больше известный под прозвищем «Бурливый», на что были свои и довольно веские причины. Главным образом потому, что время от времени он становился зачинщиком разного рода заварушек, шуму и ущерба от которых было не меньше, чем от реки в половодье. Это был высокий и с виду безобидный человек с большим, острым кадыком, с лица которого не сходила смущенная улыбка. Он тихонько сидел в уголке и всем своим видом словно умолял присутствующих не обращать на него внимания.

Но уж босс-то его заметил, можете не сомневаться.

Ньюболд всегда самым пристальным образом разглядывал всякого чужака, решившего отобедать на дармовщинку в нашем лагере. Как я уже сказал, так плохо, как у нас, не кормили больше нигде, хотя, видит Бог, мы, погонщики, народ неизбалованный и по части еды совершенно непритязательный. Ньюболд же придирчиво следил за каждым куском хлеба из прокисшего теста, подобно тому, как ювелир не спускает глаз с бесценного алмаза.

Иметь за столом такого сотрапезника — удовольствие довольно слабенькое.

Ньюболд прошествовал туда, где сидел Уотерс и спросил без обиняков, кто он такой и чем занимается. Узнав же, что перед ним сам Бурливый, босс аж поперхнулся от неожиданности, после чего велел Уотерсу немедленно проваливать ко всем чертям. Еще он сказал, что никогда в жизни не прогнал с порога своего дома ни одного порядочного человека, но ради того, чтобы спустить шкуру с негодяя и подлеца, он готов отправиться пешком за тридевять земель и ещё вдобавок переплыть реку.

Наш босс был личностью известной, уж можете не сомневаться, но и Уотерс, если уж на то пошло, был тоже не лыком шит; как только мы услышали его имя и увидели, как спокойно и уверенно он держится, то сразу же поняли, что это поистине опасный противник. И это самый верный признак. У хвастунов и выскочек патронов в магазине всегда оказывается гораздо меньше, чем слов, которые они с бездумно разбрасываются. Немногословные же парни, которые как может показаться со стороны, подолгу раздумывают над каждой фразой, на поверку и оказываются теми, кто при случае может устроить погром в салуне и потом перестрелять целый отряд из подручных шерифа, отважившихся пуститься за ними в погоню.

Итак, судя по внешности и ходившим по округе слухам, Бурливый был явно из их числа; однако хвататься за пистолет и наставлять его на Ньюболда он не стал. Но ещё никогда в жизни я не видел, чтобы кто-нибудь другой глядел на нашего босса с такой неприкрытой ненавистью.

Наконец он проговорил:

— Ньюболд, я очень неважно себя чувствую. Еду я издалека, путь неблизкий, и за два дня у меня во рту не было ни крошки. И еще. Не подумай, я не побираюсь, не прошу у тебя милостыни. Этого ты не дождешься никогда. Просто позволь мне немного посидеть за твоим столом. У меня нет денег, чтобы заплатить за еду, но могу отдать тебе уздечку со своего коня. Сам я запросто обойдусь и без нее, с одним лишь недоуздком.

Комментариев (0)
×