Кирилл Кириллов - Земля ягуара

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кирилл Кириллов - Земля ягуара, Кирилл Кириллов . Жанр: Исторические приключения. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Кирилл Кириллов - Земля ягуара
Название: Земля ягуара
Издательство: Крылов
ISBN: 978-5-4226-0051-9
Год: 2010
Дата добавления: 27 июль 2018
Количество просмотров: 252
Читать онлайн

Помощь проекту

Земля ягуара читать книгу онлайн

Земля ягуара - читать бесплатно онлайн , автор Кирилл Кириллов

Кстати, а где мешики? Ромка поймал себя на том, что уже минут пять не слышит канонады. Над городом повисла какая-то непонятная тишина, скребущая ухо, но вскоре впереди послышался гул и грохот. Он заметался между домами, нарастая и усиливаясь. Какое-то новое оружие? Чудище из озера, вызванное заклинаниями жрецов? Ромку это не удивило бы. Сдвинув марион на лоб, он потер ладонью затылок, приглаживая вздыбленные страхом волоски, и оглянулся на своих солдат. Многие молились, остальные помахивали мечами, поудобнее укладывая их в руке. Колонна как-то сама собой остановилась.

– Держать строй. Не разбредаться, – бросил он им и повернулся лицом к надвигающейся опасности.

Звук разрастался, креп и надвигался на испанцев. Ближе. Ближе! Вот!

Со страшным грохотом из боковой улицы вылетели какие-то странные существа. Покрытые перьями, на высоких тонких ногах, они напоминали диковинную помесь лошадей и птиц, если бы не странные длинные и тонкие выросты. Копья!

Ромка, сжавший зубы до скрипа, сообразил, что прямо на него летит Педро де Альварадо в развевающейся за спиной перьевой накидке невероятной красоты и богатства. Остальные всадники были выряжены примерно так же.

– Вы с ума посходили?! – набросился Ромка на соскочившего с коня Альварадо и остановился, заметив странный блеск в его глазах.

– Там такое!.. – затараторил капитан. – Мешики сбежали куда-то. Последнего мы минут десять назад видели. Все вывернуто, выкинуто прямо на улицы. Золото везде валяется корзинами. Тыквы долбленые с вином. Рядами. Накидки вот. – Он сдернул с плеча порядком растрепанный плащ из миниатюрных зеленых перьев и кинул его под ноги коня. – Пойду капитан-генералу доложу. – Он протолкался между солдатами и побрел к первой башне.

«Какого черта тут происходит?! – думал Ромка. – Золото, вино. Мешики сбежали. Выражают нам признательность за то, что уходим? А может, задумали напоить? Пьяные и обессиленные солдаты наверняка не смогут драться. Сотня кавалеристов, без которой нам вряд ли удастся выбраться из города, уже вдребезги пьяна. И золото! Кавалеристы наверняка набили карманы и сумки тяжеленными цепями и слитками».

Судя по крикам, долетевшим с командирской башни, к таким же выводам пришел и Кортес. Ругательства и богохульства причудливо переплетались в его речи.

Альварадо вернулся побитой собакой и демонстративно вывернул карманы. Звеня и весело играя в последних лучах заходящего солнца, по камням покатились перстни, цепи с подвесками. Следуя его примеру, остальные всадники обрушили на мостовую золотой ливень, развернули коней и ушли в патрулирование.

Башни двинулись вперед. Врага по-прежнему не было. Конкистадоры приободрились. Индейцы подналегли на свои постромки.

Вот наконец последний поворот, за ним площадь и ворота. Теперь не расслабляться. Кортес говорил, что это самое опасное место. Он первым шагнул вперед, выйдя из-за угла дома. Врага не было. Зато в самом центре площади, совсем не затронутой уличными боями, раскинулись столешницы, поставленные на высокие, грубо сколоченные козлы. Они были завалены флягами с вином, фруктами, жареной птицей, рыбой и хлебом. Вокруг стояли корзины с золотом и драгоценными камнями. Молодой капитан и не заметил, как ноги сами понесли его к еде и богатству. За ним потянулись остальные.

Краем глаза он видел, как вылетели из боковой улицы конники во главе с Альварадо. Замерли, на мгновение сдерживая разгоряченных коней, а затем как бы невзначай, как бы так и надо, тоже пустили их вперед.

Над головой грохнуло. Раскаленное ядро влепилось в самое сердце винной пирамиды и закрутилось, зашипело там, остывая. Второе начисто снесло ее верхушку, а третье, снайперски подрезав козлы, уронило всю конструкцию. Еще несколько ядер подняли вверх столы с едой. Бело-зеленая одуряющая жидкость волной облизала Ромкины сапоги и отступила, унося в озеро скорлупу разбитых фляг и перемешанную в бурую массу еду.

У Ромки свело челюсти и заурчало в животе. Умом он понимал, что Кортес поступил правильно, не дав солдатам наесться, напиться и набить карманы золотом. Поход далеко не закончен. Но тело было категорически не согласно.

Прилипая подошвами к остаткам еды, Ромка прошел через ворота и очутился на дамбе. Берега озера почти скрывались в сумерках, а водная гладь, наоборот, светилась переливами, как испорченное венецианское зеркало. Привычного оживления не было и в помине. Ни одна яхта, ни одна даже самая завалящая лодка не оставляла расходящегося за кормой следа. Ну и славно – чем меньше мешиков вокруг, тем легче будет им добраться до противоположного, такого далекого берега.

На этот раз Ромка и его люди выступили в авангарде, на узком пространстве дамбы коням было не развернуться. Колонна растянулась. Меченосцы успели пройти уже саженей сто, когда последняя махина только-только миновала ворота. Сейчас должен быть первый мост.

Нет моста?! Мешики разобрали. У Ромки во рту появился неприятный кисловатый привкус. Если они хотели, чтоб испанцы быстрее покинули столицу, то зачем было… Засада?! В голову ударила волна нехорошего предчувствия, а рука сама вскинула шпагу. Вроде пока никого.

Капитан кликнул одного из солдат и отправил его к первой башне. Он знал, что на случай, если придется переводить эти громадины через каналы, был сделан специальный мост. Кажется, сейчас было самое время его применить.

Инженерная команда не заставила себя ждать. Они притащили настил, собранный из толстых бревен, и перебросили его через провал. Несколько человек тут же выскочили на середину и запрыгали по нему, проверяя надежность.

– Все в порядке, выдержит, – закричал один из них, приложив руки рупором ко рту.

– Все в порядке. Все в порядке. Можно двигаться, – полетело по колонне.

Натянулись ремни, скрипнули колеса, и махины двинулись через мост.


Граф Серри выглянул в окно, оценил расстояние до башен, постепенно растворяющихся в темноте, и улыбнулся. Его миссия двигалась к своему успешному окончанию.

Он взял с подоконника стрелу с обмотанным тряпкой наконечником, макнул его в ведро с вонючей жидкостью и поднес к огню. С тряпки сорвалась темная капля. Едва заметные язычки пламени, изредка пробегающие по углям, бросились к ней, поглощая и разрастаясь на глазах.

Граф еще раз улыбнулся, поднял лук и натянул тетиву с горящей стрелой.


Ромка дал знак своим солдатам остановиться и смотрел, как вторая махина, переваливаясь с боку на бок, медленно преодолевает накидной мост. Все боялись за первую, не опрокинется ли, не сломаются ли доски. Но молодой капитан больше переживал за вторую, ведь в ней были его отец и Мирослав.

Комментариев (0)
×