Генри Райдер Хаггард - Собрание сочинений в 10 томах. Том 3

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Генри Райдер Хаггард - Собрание сочинений в 10 томах. Том 3, Генри Райдер Хаггард . Жанр: Исторические приключения. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Генри Райдер Хаггард - Собрание сочинений в 10 томах. Том 3
Название: Собрание сочинений в 10 томах. Том 3
Издательство: Терра
ISBN: нет данных
Год: 1993
Дата добавления: 30 июль 2018
Количество просмотров: 421
Читать онлайн

Помощь проекту

Собрание сочинений в 10 томах. Том 3 читать книгу онлайн

Собрание сочинений в 10 томах. Том 3 - читать бесплатно онлайн , автор Генри Райдер Хаггард
1 ... 179 180 181 182 183 184 ВПЕРЕД

[68] Бригантина — легкое, обычно двухмачтовое парусно-гребное судно, близкое по типу к галере.

[69] Лига — старая мера длины, равная 4,83 км. Таким образом, согласно расчетам автора, расстояние от Тласкалы до Тескоко составляет почти 100 км.

[70] Людоедство действительно существовало у многих племен Америки, в том числе и у ацтеков, но у них оно носило, главным образом, ритуальный характер.

[71] 13 августа 1521 года.

[72] Оцелот — крупное хищное животное из семейства кошачьих, распространенное в тропической Америке.

[73] Паленке — один из древних городов народов майя с великолепными циклическими зданиями, покинутый населением задолго до прихода испанцев. Расположен у основания полуострова Юкатан, между реками Грихальва и Усумасинта. Таких мертвых городов в Центральной Америке несколько: Чечен-Ица на севере Юкатана, Теотиуакан в долине Мехико и т. п. Существуют предположения, согласно которым огромные цветущие города, где обитали предки народов майя и других, опустели в результате войн и восстаний, но тайна эта до сих пор до конца не раскрыта.

[74] Феокрит — древнегреческий поэт III века до нашей эры, представитель так называемой Александрийской школы, создатель жанра буколик, или идиллий. Здесь дается краткий пересказ идиллии Феокрита «Вакханки».

[75] 2-я книга Царства, гл.18, стих 33.

[76] Прощайте (исп.).

[77] Кукумац (Кветцал) — так многие центрально-американские индейские племена называли бога Кецалькоатля.

[78] Ранчо — небольшая ферма.

[79] Алькальд, здесь — деревенский староста.

[80] Спасибо (исп.).

1 ... 179 180 181 182 183 184 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×