Ольга Крючкова - Нибелунги. Кровь дракона

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ольга Крючкова - Нибелунги. Кровь дракона, Ольга Крючкова . Жанр: Исторические приключения. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Ольга Крючкова - Нибелунги. Кровь дракона
Название: Нибелунги. Кровь дракона
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: 2011
Дата добавления: 31 июль 2018
Количество просмотров: 292
Читать онлайн

Помощь проекту

Нибелунги. Кровь дракона читать книгу онлайн

Нибелунги. Кровь дракона - читать бесплатно онлайн , автор Ольга Крючкова
1 ... 36 37 38 39 40 41 ВПЕРЕД

Герул – представитель одного из многочисленных германских племён, служивших наёмниками.

29

Если быть точнее рубашек в привычном для нас понимании в то время ещё не было, рубашками называли короткие мужские туники.

30

Арий – византийский монах, основоположник арианства. Годы жизни 256–336 от Р.Х.

31

Точные годы жизни неизвестны. Предположительно II век н. э.

32

Просторное одеяние с прорезями вместо рукавов. Пелисон использовался, как домашняя одежда; более нарядный вариант, украшенный вышивкой и драгоценностями, как верхняя одежда.

33

Фьорд – узкий, извилистый и глубоко врезавшийся в сушу морской залив со скалистыми берегами.

34

Латифундия – поместье в Древнем Риме и его провинциях.

35

Камерарий – казначей.

36

Лупанарий – публичный дом в Древнем Риме.

37

Ныне город Трир на территории Германии.

38

Годы жизни 321–375.

39

Годы жизни 359–383.

40

Годы жизни З46—395.

41

Дефенсор – чиновник, управляющий городом или иным населённым пунктом.

42

В данном случае жрица – служительница культа, а не женщина лёгкого поведения.

43

Пролив соединяет Эгейское море с Мраморным морем, ныне называется Дарданеллы.

44

Абидос – древнегреческий город, предшественник Константинополя. Был расположен на азиатском берегу Геллеспонта, напротив города Сест. По легенде, отсюда плавал через Геллеспонт к своей возлюбленной Геро юный Леандр. Не следует путать с древним египетским городом Абидос, расположенном на среднем течении Нила.

45

Такие бассейны были распространены у римлян. Под металлическим днищем бассейна располагалась жаровня. Использованная вода стекала по специальным желобам.

46

Скрамасакс – короткий меч древних германцев. Согласно некоторым точкам зрения именно от названия этого меча «сакс» и стали называться саксы. Длина клинка доходила до полуметра, толщина свыше 5 мм, заточка односторонняя, конец заострённый, хвостовик, как правило, асимметричный.

47

Имеется в виду волнообразный клинок обоюдоострой заточки.

48

Лорика скуамата – древнеримский чешуйчатый ламелярный доспех. Чешуйки скреплялись кольцами. Особенно был популярен в Византии.

49

В период империи командир легиона назывался легатом.

50

Цимбалы – струнный ударный музыкальный инструмент, который представляет собой трапециевидную деку с натянутыми струнами. Звук извлекается при помощи двух деревянных палочек или колотушек.

51

Годы правления 161–180.

52

Левиафан – чудовищный морской змей, упоминаемый в Ветхом Завете, иногда отождествляемый с сатаной.

53

Сателлит (от лат. Satelles) – государство, формально независимое, но находящееся под политическим и экономическим влиянием другого государства и пользующееся его протекционизмом на международной арене. Изначально сателлит – наёмный телохранитель в Древнем Риме.

54

По преданию Вёльсунг считался сыном Рерира, внука Одина.

55

Вальхалла – рай для доблестных воинов в скандинавской мифологии.

56

Скальды – древнескандинавские поэты-певцы. Слагали песни без музыкального сопровождения, так называемые драпы – хвалебные песни, воспевающие подвиги и храбрость конунгов. Расцвет творчества скальдов приходится на IX–X в.в.

57

Иды – середина месяца. В августе иды начинались 13 числа и длились три дня.

58

Изначально Митра (божество индоиранского пантеона) покровительствовал дружбе, согласию и солнечному свету. В Риме его даже связывали с культом солнца.

59

Апсида – круглая или многоугольная ниша алтаря.

60

Скрипториум – библиотека, зал для переписки свитков и книг.

61

Это одно из предположений посвящения неофита в митраиты, ибо достоверных источников, описывающих культ Митры, не существует. Есть мнение, что некоторые обряды митраитов пересекаются с христианскими, в частности употребление хлеба и воды (вина) во время посвящения.

62

Западноевропейский вариант шурина (брат жены по отношению к её мужу).

63

Предположительно герб Фризии изображал три корабля, на парусах которого были соответственно нарисованы: голова быка, рыба, боевой топор.

64

Фризский тьялк (скуче) – традиционное парусное фризское судно для плавания по рекам и каналам. Как и все виды тьялков, скуче имели округлые формы носа и кормы, с бортами, заваливающимися внутрь. Палуба скуче не была ровной по всей длине судна, а поднималась к носу. У кормы имелась невысокая надстройка (чтобы проходить под низкими мостами). У скуче имелась одна мачта, на которой обычно поднимали два паруса.

65

Документы того времени писались на пергаменте тонкой выделки, а также египетской бумаге, изготовленной из папируса. Последняя была на много дороже.

66

Пространство, инсолируемое через проём в перекрытии, построенное без колон.

67

Аверс – лицевая, главная сторона монеты.

68

Курий – юрист. В то же время Курии – древнеримский плебейский род, давший Риму консулов, трибунов, квесторов и сенаторов.

69

Манесский кодекс, автор Генрих IV. Перевод Марины Лущенко.

1 ... 36 37 38 39 40 41 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×