Харальд Тюсберг - Хакон. Наследство

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Харальд Тюсберг - Хакон. Наследство, Харальд Тюсберг . Жанр: Исторические приключения. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Харальд Тюсберг - Хакон. Наследство
Название: Хакон. Наследство
Издательство: Терра
ISBN: 5-300-00982-2
Год: 1997
Дата добавления: 30 июль 2018
Количество просмотров: 296
Читать онлайн

Помощь проекту

Хакон. Наследство читать книгу онлайн

Хакон. Наследство - читать бесплатно онлайн , автор Харальд Тюсберг
1 ... 45 46 47 48 49 50 ВПЕРЕД

Баглеры – приверженцы «церковной партии», противники короля Сверрира.

19

Биркебейнеры («берестеники») – сторонники короля Сверрира; прозваны так за то, что по бедности обертывали ноги берестой.

20

Мидгард – в скандинавских преданиях так назывался мир людей.

21

Утгард – в скандинавских преданиях царство великанов, враждующих с асами и с людьми.

22

Доврар (ныне Довре) – горная группа на севере центральной части Норвегии, к юго-западу от Нидароса.

23

Арнбьёрн Йонссон (ум. 1240) – в начале жизни был одним из вождей баглеров. После распада партии баглеров (1217 – 1218) перешел на службу к королю Хакону и стал одним из его приближенных.

24

Брактеат – средневековая монета с чеканкой на одной стороне

25

Эйратинг – областной тинг (вече), собиравшийся в устье реки Нид.

26

Томас Бекет (1118-1170) —архиепископ Кентерберийский (1162– 1170); канцлер-короля Генриха II; выступал за церковные свободы и права папы и духовенства, отчего стал неугоден королю и был убит королевскими рыцарями прямо в соборе; в 1173 году причислен к лику святых.

27

Бреве – послание Папы римского.

28

Мьёрс (ныне Мьёса) – крупнейшее озеро в Норвегии, примерно в 80 км к северу от Осло.

29

Местер – титул магистра, ученого.

30

Сие есть Тело (Мое) – совершительная формула причастия (лат.).

31

Почетное место – возвышение, на котором помещались хозяин дома с почетным гостем; остальные сидели на скамьях.

32

Динар – арабская золотая монета, имевшая хождение без малого девятьсот лет (начиная приблизительно с 695 г.).

33

Эйкеберг – возвышенность неподалеку от Осло.

34

Сигурд Крестоносец – король Норвегии в 1103– 1130 г., сын Магнуса Голоногого; в 1107 – 1110 г. предпринял крестовый поход в Иерусалим.

35

Харальд Суровый Правитель – норвежский король в 1047 – 1066 г.

36

Ставанг – ныне город Ставангер в Южной Норвегии.

37

Марка – 216 г серебра, а также денежная единица в тогдашней Норвегии.

38

Эйрир – 1/8 марки.

39

Королей (конунгов) в Норвегии выбирали на тинге, но претендентом мог быть только тот, в чьих жилах текла кровь Харальда Прекрасноволосого.

40

Сюссельман – служилый человек короля, контролировавший местное управление, сбор налогов и военную власть.

41

Ребенка, родившегося после смерти отца, называли по отцу, а не по деду.

42

Вальдамар II Победитель (1170– 1241) – король Дании с 1202 г.

43

Ернбераланд – старинное название нынешнего Бергслагена (Швеция).

44

Лагман – судебный чиновник, назначенный королем.

45

«Законы Гулатинга» – судебник для Юго-Западной Норвегии.

46

Обычай отдавать на воспитание ребенка (чаще сына) с раннего детства в другую семью был широко распространен; при этом тот, кто брал на воспитание, обыкновенно считался менее знатным, чем тот, кто отдавал на воспитание.

47

Видимо, речь идет о гангренозном отравлении спорыньей, которой заражен

48

Генрих граф Фландрии и Геннегау (1174 -1216) – император Латинской империи (1206– 1216).

49

Перевод Е. Пучковой.

50

Вообще на тинге нельзя было иметь оружие.

51

В больших церквах и монастырях ризница нередко занимала отдельную постройку.

1 ... 45 46 47 48 49 50 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×