Галина Горшкова - Талисман удачи, или В поисках сокровищ Золотого человека

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Галина Горшкова - Талисман удачи, или В поисках сокровищ Золотого человека, Галина Горшкова . Жанр: Прочие приключения. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Галина Горшкова - Талисман удачи, или В поисках сокровищ Золотого человека
Название: Талисман удачи, или В поисках сокровищ Золотого человека
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 4 сентябрь 2018
Количество просмотров: 299
Читать онлайн

Помощь проекту

Талисман удачи, или В поисках сокровищ Золотого человека читать книгу онлайн

Талисман удачи, или В поисках сокровищ Золотого человека - читать бесплатно онлайн , автор Галина Горшкова
1 ... 4 5 6 7 8 ... 143 ВПЕРЕД

- Теперь это многое объясняет, Арист. И твою лень в учебе, и почему ты так ненавидишь хойеров.

- А за что их любить-то, скажи? Вот представь: ты поехал куда-нибудь путешествовать и нашел разумных существ, которые отстают от тебя в развитии. Не так чтобы совсем недоразвитые, но... Но как, к примеру, повстречал ты наше человечество каменного века. И что, будешь им дарить спутниковые телефоны, электронику, разработки генной инженерии, лазерное оружие, да?

- Ну ты хватил. Нет, конечно.

- Вот именно. Где логика? Хойерам от нас явно что-то надо. Только вот что?

- Бескорыстно хотят нам помочь. Они же объяснили, что им одиноко в пространстве. Мы для них - повод для дальнейшего развития.

- Чушь какая. Если мы оказались не одинокими, то наверняка существует много цивилизаций. Они просто плохо ищут. Либо, наоборот, удачно нашли таких лопушков, как мы. Помыслы у них нечистые, я тебе точно говорю. И я ни одному из них не верю.

- Ладно, давай не будем спорить. Мы ведем с тобой сейчас противозаконный разговор, - Михаил растер затекшие руки и ноги и, отмахиваясь от надоедливых комаров, добавил: - Умение ждать - настоящее искусство. Жаль, что я до сих пор не владею им в совершенстве. Может быть, все эти люди вообще никогда отсюда не уйдут? Ходят здесь, как нарочно. Как думаешь, Аристотель, если мы вечером не вернемся в часть, это кто-нибудь заметит?

- Мы вернемся. Черт, смотри! Твоя дамочка уходит с собакой. Эй, она собирается уезжать!

- Арист, она не дамочка...

- Мишка! Да ты на собаку смотри! У нее же на шее висит мой кораблик! Мой медальон у нее на шее! Ну дела-а-а! Быстро же они нашли чужому имуществу применение! Хапуги!

Михаил вновь только и успел схватить Аристотеля за руку, чтобы не позволить своему другу выскочить из кустов и себя обнаружить.

- Тише, охрана услышит.

- А мне наплевать! Что за манеры - брать чужое? Надо ее остановить!

- Правда? И как ты объяснишь наше присутствие здесь в столь поздний час? Сидим тут вдвоем, в кустах, столько времени. Либо сумасшедшие, либо преступники. Знаешь, я ни тем, ни другим быть не хочу. Арист, да отклей ты от нее глаза! Это очень здорово, что они нашли твой талисман и прибрали. Собака будет его охранять, а когда я познакомлюсь с этой девушкой, я тебе его верну. Честное слово.

- Как же, ты к ней полжизни сюда на экскурсии будешь ходить да свататься, и все равно в итоге сдрейфишь. Не верю я тебе.

- Это другу-то не веришь?.. Слушай, Арист. Она завтра уезжает на Феникс, я случайно стал свидетелем ее разговора с управляющим. Давай сделаем так. Выпросим у Фреда увольнение на полдня, смотаемся в космопорт, узнаем, когда открываются телепортационные ворота на Феникс. Дальше найдем ее. Ты расскажешь, что обронил медальон во время экскурсии. Она должна будет тебя вспомнить, ты ведь ей вопрос задавал. Попросишь отдать, ну и за одним меня представишь. Годится?

- У Фреда выпросишь увольнение, как же. Нарвемся только на лишние обязательства.

- Да брось, я у него на хорошем счету. Договорюсь.

- Убедил, - Аристотель вздохнул. - Все равно других вариантов нет. Но с Полканом Эзау будешь разговаривать ты.

- Конечно. А с мисс Лоусон - ты...



***

Полковник Фред Эзау, начальник военной академии, носящей имя Лена Маршалла, устало посмотрел на настенные часы, показывающие половину второго ночи, перевел глаза на закрывшуюся за полицейским нарядом дверь и строго оглядел вытянувшихся перед ним по команде «смирно» двух неразлучных друзей.

- Меня не интересуют ни объяснения ваши, ни жалобы, ни ходатайства. Я устал от всего этого. Вот приказ о вашем отчислении из академии. Я его подписал, и просить меня о чем-то бесполезно. Завтра до обеда вы оба сдадите форму, жетоны, и можете гулять на все четыре стороны. Так будет лучше для всех. И для вас, и для нас.

- Товарищ полковник, это моя вина, - понуро сказал Аристотель. - Можно я все же объяснюсь?

- По поводу? За этот неполный учебный год, господин Аристотель Маленски, у Вас было двенадцать нарушений дисциплины, четыре взыскания, предупреждение о неполном служебном соответствии. Какого еще события Вы ждали, чтобы взяться за ум? Что еще такого необычного должно было случиться? Вы ждали своего отчисления из академии? Вы его дождались. Да с самого начала было очевидно, что к этому все идет. Вы не созданы для военной службы, Вам же здесь слишком скучно. Для Вашего-то веселого разгильдяйского характера. Знаете, я бы Вам посоветовал поступить в цирковое училище, ну или куда-нибудь, в театральное, что ли. Зачем терять зря время?

- Я мечтаю о военной карьере, товарищ полковник.

- Правда? А зачем? Ах да. Можете не отвечать. Знаю. Военная форма нравится девушкам.

- Ваши слова довольно обидны, товарищ полковник. Я хочу быть военнослужащим, чтобы приносить пользу людям.

- Вы? Пользу? Господин Маленски, не обижайтесь, но Вы и польза - это слова-антонимы. Скажите, Вам доводилось как-нибудь прогуливаться по нашей аллее славы? Видели портреты тех воинов, которыми гордится наша академия? Знаете их истории? Вот эти солдаты реально принесли пользу людям. Они - наша гордость. Вы же, Аристотель, на сегодняшний день - наш позор. И, если честно, я лично не представляю, какой подвиг нужно Вам совершить, чтобы восстановить свою репутацию в моих глазах. Вы отчислены из академии без права восстановления в течение года. Но и по прошествии года, будучи членом приемной комиссии, знайте, я буду голосовать против Вас. Что же касается Вас, Михаил, мне искренне жаль, что все так получилось. Я очень хорошо знаю Вашу семью, знаю Вас лично, - полковник тяжело вздохнул. - Вас может ждать блестящая карьера военного, но, опять же, не ранее, чем через год. Нарушение общественного порядка, вплоть до полицейского вмешательства, невозвращение в расположение части после увольнения в срок - это серьезные проступки для выпускного курса. Вы не оставляете мне выбора.

- Товарищ полковник, позвольте сказать. У нас не было намерений нарушать общественный порядок. Та сигнализация на ограде музея сработала случайно. Арист необдуманно до нее дотронулся, а тут такое началось: эти шары с электрическими разрядными лучами, этот патруль... Нас задержали, а информационная система временно была заблокирована оператором связи. Они внедряют новые технологии, и из-за их профилактики в системе полиция не могла установить нашу личность. Вот нас так долго и держали, а потом доставили сюда. Это все могут подтвердить полицейские.

- Разумеется, могут. Одну деталь забыл упомянуть, Михаил. Сигнализация музея была нарушена не с внешнего периметра, а изнутри. И это в часы, когда музей официально для посещения экскурсантов уже был закрыт. Верно? Я не хочу знать, что вы оба там делали, что замышляли. Я устал от вашего бесконечного вранья и укрывательства друг друга. Мне искренне жаль расстраивать Вашего отца, Михаил, но отчисление будет для Вас хорошим уроком. Чужой груз возят на себе только ослы. Впредь советую Вам думать, стоит ли перекладывать на свои плечи решение чужих проблем. Не потянут ли они Вас на дно, окажись Вы на зыбкой почве?

1 ... 4 5 6 7 8 ... 143 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×