Франсуа VI Ларошфуко - Франсуа де Ларошфуко. Максимы. Блез Паскаль. Мысли. Жан де Лабрюйер. Характеры

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Франсуа VI Ларошфуко - Франсуа де Ларошфуко. Максимы. Блез Паскаль. Мысли. Жан де Лабрюйер. Характеры, Франсуа VI Ларошфуко . Жанр: Классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Франсуа VI Ларошфуко - Франсуа де Ларошфуко. Максимы. Блез Паскаль. Мысли. Жан де Лабрюйер. Характеры
Название: Франсуа де Ларошфуко. Максимы. Блез Паскаль. Мысли. Жан де Лабрюйер. Характеры
Издательство: -
ISBN: нет данных
Год: -
Дата добавления: 15 декабрь 2018
Количество просмотров: 233
Читать онлайн

Помощь проекту

Франсуа де Ларошфуко. Максимы. Блез Паскаль. Мысли. Жан де Лабрюйер. Характеры читать книгу онлайн

Франсуа де Ларошфуко. Максимы. Блез Паскаль. Мысли. Жан де Лабрюйер. Характеры - читать бесплатно онлайн , автор Франсуа VI Ларошфуко

54

Стр. 120. …он рассказывает слишком много побасенок и слишком много говорит о себе. — Монтень вводит в «Опыты» множество отступлений и эпизодов, чтобы придать своей книге живость и наглядность. В обращении к читателю, открывающем «Опыты», он говорит: «Содержание моей книги — я сам». Позднее Вольтер в частном письме отмечал: «Прекрасен замысел Монтеня наивным образом обрисовать самого себя, ибо он изобразил человека вообще».

55

Стр. 123. «Я поведу речь о сущем», — говорил Демокрит. — Древнегреческий философ Демокрит из Абдеры (ок. 460 — ок. 370 гг. до н. э.) считал, что все в мире состоит из материальных, неделимых частиц — атомов. Паскаль, как видно из текста, оспаривает существование конечной неделимой единицы в природе.

56

«Об основах философии». — Имеется в виду трактат французского ученого математика и философа Рене Декарта (1596–1650) (см. также прим. к стр. 126).

57

«Обо всем познаваемом» — один из девятисот тезисов, сформулированных итальянским философом раннего Возрождения Джованни Пико делла Мирандола (1463–1494), принадлежавшим к тем пылким защитникам человеческого всемогущества, с которыми полемизировал Паскаль. «Человек является самым счастливым из всех живых существ и достоин всеобщего восхищения», — говорил Пико делла Мирандола.

58

Стр. 124. Человек признателен за благодеяния… — Цитата из труда римского историка Тацита (II в.) «Анналы» (IV, 18).

59

Стр. 126. …наделяют их тем, что присуще только духу. — Согласно дуалистической концепции Декарта, разделяемой в данном случае Паскалем, духовное и материальное начала мира оторваны друг от друга. При этом каждая из этих двух субстанций обладает присущим только ей и ее определяющим качеством. Для материл такое качество — протяженность, для духа — мышление. Приписывая телам «стремления» и «склонности», а духу — движение в пространстве, философы, по мнению Паскаля, искажают их природу.

60

Человек неспособен постичь… — Цитата из книги «О граде Божием» (XXI, 10), принадлежащей одному из «отцов церкви», средневековому богослову Блаженному Августину (354–430), на которого опирались в своей доктрине янсенисты.

61

…заставил его дать мирозданию щелчок… — Паскаль имеет в виду теорию Декарта о строении Вселенной, согласно которой основной и единственный принцип мироздания — всеобщее непрерывное механическое движение, начало которому, первый толчок, дал бог. С другой стороны, бог, по Декарту, остается чуждым Вселенной и мыслится скорее как абстрактное понятие.

62

Стр. 127. Эпиктет (I в.) — греческий философ, принадлежавший к поздней стоической школе (см. прим. к стр. 102). В конце XVI — начале XVII в. во Франции распространилось увлечение стоицизмом; в это время были сделаны три перевода «Руководства» Эпиктета на французский язык. Паскаль признавался, что Эппктету вместе с Монтенем он отдавал предпочтение перед всеми другими светскими философами.

63

Стр. 129. Пушистые Коты. — Так называет Рабле в главе XI пятой книги «Гаргантюа и Пантагрюэля» алчных чудищ (намек на судей, носивших мантии с горностаевой опушкой).

64

изображение лилий… — Стилизованные белые лилии изображались на гербе французских королей.

65

Впрочем, других источников заблуждений у нас тоже предостаточно. — Паскаль выделяет три основных источника заблуждений разума: воображение, привычку и самолюбие. Влияя на наши суждения, они делают нас неспособными познать истинную сущность вещей.

66

Стр. 130. Вас в школе учили, будто пустоты не существует… — До середины XVII в. в науке царило мнение, что «природа не терпит пустоты». Не допускал существования пустоты и Декарт. Паскаль известен исследованиями, опровергающими эту общепринятую теорию. В 1646 г. он повторил опыт Торичелли, а в 1648 г. поставил знаменитый опыт с ртутным столбом, доказавший существование воздушного давления, разного на разных высотах и никак не связанного с «боязнью пустоты». Этим вопросам посвящен его «Трактат о тяжести массы воздуха».

67

Стр. 131. Пятна на Солнце. — Не совсем ясно, для чего Паскаль упоминает о солнечных пятнах. Открытие этого явления Галилеем произвело в свое время огромное впечатление на современников. Вероятно, говоря о пятнах на Солнце, Паскаль имел в виду, что они предвещают день, когда Солнце погаснет и привычный нам рассвет не наступит.

68

Стр. 133. …бунта, поднятого многими европейскими странами против истинной церкви. — Имеется в виду движение Реформации, охватившее в XVI в. многие страны Европы. Протестанты отвергали многие обряды, принятые в католичестве. Лютер, например, отпущение грехов перед причастием считал возможным без предварительной исповеди.

69

…те, чья прямая обязанность увещевать ближних… — В этом месте, не называя их прямо, Паскаль пишет об иезуитах.

70

Стр. 135. Пример чистоты нравов Александра Великого… пример его пьянства… — Имеется в виду, с одной стороны, великодушие, проявленное Александром Македонским (356–323 гг. до н. э.) по отношению к семье побежденного им персидского царя Дария, с другой стороны — убийство Клита, друга Александра, совершенное им в приступе пьяного гнева.

71

Стр. 136. Озарил светочем земли. — Слова из стиха «Одиссеи» Гомера, процитированные Монтенем в латинском переводе: «На нас действуют даже воздух и ясное небо, как гласит известный греческий стих в переводе Цицерона» (II, XII).

72

Стр. 139. …Цезарь был слишком стар для такой забавы, как завоевание мира. Она к лицу Августу или Александру… — Александр Македонский вступил на престол и начал свои походы в двадцать лет; Август (тогда еще Гай Цезарь Октавиан) встал во главе римской армии в девятнадцатилетнем возрасте, тогда как Юлию Цезарю к началу галльских завоеваний уже исполнилось сорок лет.

73

Стр. 141. …попробуйте лишить его развлечений… это бездеятельное счастье рухнет… — На это заключение Паскаля возражал Вольтер: «Это воображаемое оцепенение несовместимо с человеческой природой… Человек от рождения стремится к действию, как огонь стремится ввысь, а камень — вниз».

74

Когда Пирру, пытавшемуся обрести покой… — Речь идет об эпирском царе Пирре (ок. 319–272 гг. до н. э.), известном своими многочисленными походами, о котором Монтень, вслед за Плутархом, рассказывает: «Когда царь Пирр намеревался двинуться на Италию, Кинеад, его мудрый советчик, спросил, желая дать ему почувствовать всю суетность его тщеславия: «Ради чего, государь, затеял ты это великое предприятие?» — «Чтобы завоевать Италию», — сразу же ответил царь. «А потом, — продолжал Кинеад, — когда это будет достигнуто?» — «Я двинусь, — сказал тот, — в Галлию и в Испанию». — «Ну, а потом?» — «Я покорю Африку и, наконец, подчинив себе весь мир, буду отдыхать и жить в полное удовольствие». — «Клянусь богами, государь, — продолжал Кинеад, — что же мешает тебе и сейчас, если ты хочешь, очутиться в таком положении? Почему бы тебе сразу не поселиться там, куда ты, по твоим увереньям, стремишься, и не избежать всех тяжелых трудов и всех случайностей, стоящих на пути к твоей цели?» (I, XLII).

75

Стр. 146. Это свирепое племя… — Цитата из «Истории» (XXVI, 17) римского писателя Тита Ливия.

76

…(например, стр. 184)… — Вероятно, имеется в виду стр. 184 издания «Опытов» Монтеня 1635 г., которым пользовался Паскаль; там описаны случаи, когда люди, не подавая виду, терпели мучительную боль (в том числе пример спартанского мальчика с лисицей, I, XIV).

77

Стр. 147. Причина ее — «неведомо что» (Корнель)… — Имеется в виду стих из трагедии Корнеля «Медея»:

Часто неведомо что, чего нельзя выразить, Захватывает, увлекает нас и заставляет нас любить.

(Действие II, явл. V)

78

Нос Клеопатры. — Намек на египетскую царицу Клеопатру (см. прим. к стр. 33), чьей красотой были пленены сначала Юлий Цезарь, а затем Марк Антоний, который женился на ней и вел с нею вместе войну против Рима, закончившуюся гибелью обоих.

Комментариев (0)
×