Кальман Миксат - Том 2. Повести

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кальман Миксат - Том 2. Повести, Кальман Миксат . Жанр: Классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Кальман Миксат - Том 2. Повести
Название: Том 2. Повести
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 14 декабрь 2018
Количество просмотров: 204
Читать онлайн

Помощь проекту

Том 2. Повести читать книгу онлайн

Том 2. Повести - читать бесплатно онлайн , автор Кальман Миксат

Эстерхази — одно из самых знатных и богатых семейств в старой Венгрии.

Виттельсбахи — знатный род в Австро-Венгерской империи.

Кемень Жигмонд (1814—1875) — венгерский писатель-публицист, принимавший участие в революции 1848—1849 гг. Позднее примкнул к сторонникам соглашения с Габсбургами.

Кортеши — вербовщики голосов на выборах в Венгрии.

Джентри — английский термин, принятый также и в Венгрии и обозначающий здесь мелкопоместное захудалое дворянство.

Чапицкие — четырехконный род. — В старой Венгрии существовал обычай, согласно которому знатность и богатство дворянской фамилии определялись количеством и мастью лошадей, запрягавшихся в экипаж.

Сервус — принятое в Венгрии приветствие, предполагающее обращение на «ты».

Ташш — вождь одного из семи венгерских племен, в конце IX в., вторгшихся под предводительством Арпада на Паннонскую низменность, где позднее и возникло венгерское государство.

Тёхётём (или Тетень) — вождь одного из семи венгерских племен, пришедших на Паннонскую низменность.

Дугович Титус — легендарный герой Венгрии; в 1456 г. во время штурма турками крепости Нандорфейервар (ныне Белград) бросился с крепостной стены вместе с турком, пытавшимся водрузить на башне турецкий штандарт, и погиб. Его имя стало для венгров символом героизма и самоотверженной любви к родине.

Возьмем, к примеру, битву при Мохаче… — В этой битве (1526) турки разбили венгерскую армию, в результате чего Венгрия была расчленена и подпала под турецкое и австрийское иго.

…если б в то время уже выходил «Пешти хирлап»… — Под этим названием («Пештский вестник») в Венгрии выходили две газеты: первая, основанная Лайошем Кошутом в 1841 г., прекратила свое существование вместе с поражением революции 1848—1849 гг.; вторая появилась в 1878 г. и представляла собой орган крупной буржуазии. Миксат, по-видимому, имеет в виду последнюю газету, обильно печатавшую сенсационные сообщения в целях увеличения тиража.

Томори Пал (1475?—1526) — главнокомандующий венгерской армии, потерпевшей поражение от турок в битве при Мохаче; в этом сражении Томори погиб.

Сапойаи Янош (1487—1540) — крупнейший магнат, вождь одной из партий, претендовавший на венгерский престол. С 1526 по 1540 г. — король Венгрии (ее восточной части, находившейся под властью турок).

Банди — уменьшительное имя от Андраш и Эндре.

Тёкёли Имре (1657—1705) — трансильванский граф, предводитель антигабсбургского восстания 1678 г.

Это уж, братцы, не моя вина, а филлоксеры! — В 50—80-е годы прошлого века в Венгрии погибло от филлоксеры две трети виноградников.

…знавал я когда-то одного полковника, некоего графа Кожибровского.Кожибровский — излюбленный персонаж Миксата, который фигурирует у него в целом ряде произведений.

…кассовый ящик Вертхейма! — фирма Вертхейма изготовляла в старой Венгрии несгораемые шкафы и кассовые ящики.

Анхальт — германское княжество.

Фербли — карточная игра.

Тарок — карточная игра, распространенная в Венгрии.

Слышал ли ты что-нибудь о профессоре Хатвани, дружище? — Имеется в виду Хатвани Иштван (1718—1786) — венгерский ученый-энциклопедист. С его именем связано много легенд; после его смерти молва приписала ему чародейство.



КРАСАВИЦЫ СЕЛИЩАНКИ

Повесть впервые печаталась в газете «Пешти хирлап», включалась почти во все сборники повестей и избранных произведений Миксата, переведена на несколько иностранных языков; она много раз служила основой для либретто к опереттам не только венгерских, но и немецких композиторов.

В основу повести легли, согласно догадкам нескольких венгерских литературоведов, изустные легенды, бытующие в комитате Фогараш (Трансильвания), где действительно есть село Селище и где Миксат в течение десяти лет баллотировался в депутаты парламента.

Миксат не задавался целью создать произведение историческое, однако исторический фон его повести и характеры реально существовавших деятелей того времени выписаны с большим тактом и достоверностью. Писатель, приступая к написанию повести, тщательно проштудировал работы Бонфини и Галеотто (XV в.), Гергея Петё (XVII в.), монографию Миклоша Фракнои (XIX в.) и все наиболее заметные труды об эпохе Матяша Корвина.

Литературовед И. Кирай в своей монографии о Миксате подчеркивает антифеодальный характер повести, считая ее «бегством Миксата в романтическое прошлое из его безотрадного века».


Силади Михай — в течение нескольких лет управлял Венгрией вместо своего племянника Матяша Хуняди, в 1458 г., в возрасте пятнадцати лет, избранного королем. Когда король отказался от опеки, Силади вступил в сговор с противниками короля Ласло Гарой и Миклошем Уйлаки, за что позднее был заключен в крепость.

Хуняди Янош (1407?—1456) — отец короля Матяша Корвина, с 1446 по 1452 г. — наместник Владислава V, короля Венгрии и Чехии; выдающийся военачальник, прославившийся успешными войнами против турок.

…в память о победе под Нандорфейерваром. — Нандорфейервар — ныне Белград. Венгерские войска, возглавляемые Яношем Хуняди, одержали здесь решающую победу над турками, в память о которой папа римский повелел ежедневно в полдень бить в колокола «во всем католическом мире».

…каким путем заполучить из Неметчины венгерскую корону. — После смерти короля Альберта в 1439 г. его жена с малолетним сыном — наследником венгерского престола Ласло V (1440—1457), бежала, похитив венгерскую корону, под защиту императора Фридриха III. Корона вернулась в Венгрию лишь двадцать четыре года спустя.

Тара (Гараи) Ласло (?—1460) — опекун, а затем наместник короля Матяша Корвина.

Уйлаки Миклош — крупный трансильванский феодал, сторонник габсбургского дома, упорно боровшийся против восшествия Матяша на королевский трон, однако впоследствии примкнувший к его партии.

…в Буде стали процветать византийские порядки… — Миксат подразумевает лесть, угодничество перед царедворцами — нравы, укоренившиеся при византийском дворе.

…о великой революции, когда народ под предводительством будайского попа Лайоша торжественно лишил папу римского трона св. Петра — Имеется в виду один из эпизодов борьбы за венгерский престол: после смерти последнего короля династии Арпадов (начало XIV в.) претендентом на венгерский трон выступил Карл-Роберт Анжуйский, которого активно поддерживал архиепископ Эстергомский. Жители Буды, выступавшие против Карла-Роберта, отказались от непосильных поборов в пользу эстергомской церкви. Тогда папский нунций отлучил их от церкви, а сторонники Карла-Роберта напали на Буду. Однако жителям удалось отразить нападение, и они, в свою очередь, предали анафеме папу римского Бонифация VIII, а вместе с ним и все высшее духовенство католической церкви Венгрии.

Хуняди Ласло (?—1452) — старший сын Яноша Хуняди, был казнен после смерти отца членами враждебной роду Хуняди прогабсбургски настроенной группировки венгерских магнатов.

Чардаш, палоташ — венгерские народные танцы.

Мария Гара — дочь Ласло Гара, невеста Ласло Хуняди.

…за известное письмо. — Миксат имеет в виду письмо венгерского магната Ульриха Циллеи своему тестю князю Бранковичу, где он обещает в подарок последнему головы двух сыновей Яноша Хуняди.

Табан — старый район Буды.

…ворон… на фронтоне замка… — На гербе короля Матяша был изображен ворон — отсюда Матяш Корвин (corvus — по-латыни ворон).

Король, получив весть о том, что заговорщики убили его жену…Эндре II — венгерский король (1205—1235), участвовал в крестовых походах; его жена, королева Гертруда, немка по происхождению, чрезвычайно жестоко правила страной в отсутствие короля, за что и была убита патриотами.

Аттила — обшитая тесьмой куртка, которую носили венгерские дворяне и военные.

…так хитроумно обвел его вокруг пальца. — Михая Силади, заключенного по приказу короля Матяша в Вилагошскую крепость, освободил, как утверждает легенда, повар короля. Подняв ложную тревогу криком: «Турки идут!», он выманил стражу за ворота крепости, запер ворота изнутри и выпустил Силади на свободу.

Галеотто Марцио (1427—1497) — итальянский философ-гуманист, объявленный инквизицией еретиком. Между 1461 и 1485 гг. несколько раз посещал Венгрию; оставил известную книгу о Венгрии с жизнеописанием и изречениями короля Матяша.

Комментариев (0)
×