Иоганн Гете - Собрание сочинений в десяти томах. Том седьмой. Годы учения Вильгельма Мейстера

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Иоганн Гете - Собрание сочинений в десяти томах. Том седьмой. Годы учения Вильгельма Мейстера, Иоганн Гете . Жанр: Классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Иоганн Гете - Собрание сочинений в десяти томах. Том седьмой. Годы учения Вильгельма Мейстера
Название: Собрание сочинений в десяти томах. Том седьмой. Годы учения Вильгельма Мейстера
Издательство: -
ISBN: нет данных
Год: -
Дата добавления: 14 декабрь 2018
Количество просмотров: 96
Читать онлайн

Собрание сочинений в десяти томах. Том седьмой. Годы учения Вильгельма Мейстера читать книгу онлайн

Собрание сочинений в десяти томах. Том седьмой. Годы учения Вильгельма Мейстера - читать бесплатно онлайн , автор Иоганн Гете
1 ... 125 126 127 128 129 130 ВПЕРЕД

Все общество направилось в Залу Прошедшего. — В Зале Прошедшего происходит отпевание Миньоны аббатом. Хор мальчиков, чередующийся здесь с «невидимым хором» (символизирующим хор ангелов), написан ритмической прозой. Отпевание во многом отступает от ритуала католической церкви, да и сам аббат в своей надгробной речи произвольно вводит образы, заимствованные из античной мифологии. Этот своеобразный язык нового гуманизма напоминает язык гуманистов позднего средневековья, называвших богоматерь «Jovis alma parens» (мать-кормилица Юпитера, лат.).

Святой Боромео (1538–1584) — родился в Ароне, на западном берегу южной части Лаго-Маджоре, канонизирован в 1610 г.; в 1697 г. во славу этого святого была воздвигнута близ Ароны колоссальная статуя.

Н. Вильмонт

Примечания

1

Путаница, одно вместо другого (лат.).

2

Перевод Ф. Тютчева.

3

Перевод Ф. Тютчева.

4

Перевод Б. Пастернака.

5

Перевод Б. Пастернака.

6

Перевод С. Заяицкого.

7

Перевод А. Кочеткова.

8

Перевод Б. Пастернака.

9

Цитаты из «Гамлета» Шекспира приводятся в переводе Б. Пастернака.

10

Перевод В. Левика.

11

Перевод Б. Пастернака.

12

Перевод Б. Пастернака.

13

Перевод А. Кочеткова.

14

Возлюбленными (англ.); здесь: возлюбленными во Христе, братьями по вере.

15

Перевод Б. Пастернака.

16

Люблю, любил (греч.).

17

«Европейский театр», «Филологическая кадильница» (лат.).

18

Перевод С. Заяицкого.

1 ... 125 126 127 128 129 130 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×