Эрнст Гофман - Приключение в ночь под Новый год

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Эрнст Гофман - Приключение в ночь под Новый год, Эрнст Гофман . Жанр: Классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Эрнст Гофман - Приключение в ночь под Новый год
Название: Приключение в ночь под Новый год
Издательство: -
ISBN: нет данных
Год: -
Дата добавления: 15 декабрь 2018
Количество просмотров: 149
Читать онлайн

Помощь проекту

Приключение в ночь под Новый год читать книгу онлайн

Приключение в ночь под Новый год - читать бесплатно онлайн , автор Эрнст Гофман
1 ... 4 5 6 7 8 9 ВПЕРЕД

10

…на его сапоги были надеты изящные туфли. — Дело в том, что Шлемиль — герой Шамиссо — носит волшебные семимильные сапоги, а туфли использует как «тормозящую» обувь.

11

Чимборасо — горная вершина в Кордильерах высотой 6310 м.

12

…генерал Суворов! — Существует исторический анекдот, согласно которому А.В.Суворов (речь идет о том времени, когда он был главнокомандующим русских и австрийских войск в Италии в 1799 г.) питал непреодолимое отвращение ко всяким зеркалам. Отсюда — прозвище вошедшего незнакомца.

13

Энсленовские фантасмагории. — Речь идет о Й.-К.Энслене (ок. 1782–1866), профессоре Академии изящных искусств в Берлине, и о его опытах с «волшебным фонарем» (laterna magica — лат.).

14

…по имени Филипп… — Имеется в виду художник Филипп Фейт (1793–1877), которому в 1814 г. довелось, благодаря посредничеству Фуке, написать портрет прусской принцессы Марии Анны (урожденной принцессы Гессенской и Гомбургской).

15

«Золотой Орел» — отель, где Гофман жил в Берлине с 26 сентября 1814 г.

16

…в витрине магазина Фукса, Вайде или Шоха… — Фукс, Вайде, Шох — крупнейшие берлинские кондитеры, устраивали ежегодно в декабре рождественские витрины — выставки своих самых замысловатых и изысканных изделий, исполненных в виде фигурных композиций (например, тех или иных сказочных персонажей и т. п.).

17

…та самая Минна, что вышла замуж за Раскала… — Минна и Раскал — персонажи из «Удивительной истории Петера Шлемиля», бывшая невеста и бывший камердинер героя, утратившего свою тень.

18

Дапертуто. — Это имя означает «везде» (ит.).

19

Пузырек, который дал Дапертутто, содержал, без сомнения, настой лавровишни, так называемую синильную кислоту. Даже ничтожная порция этой жидкости (менее одной унции) вызывает описанное действие. «Архив медиц. случаев» Хорна. 1813. Май — дек. Стр. 510. (Примеч. автора.)

1 ... 4 5 6 7 8 9 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×