Дэн Симмонс - Черные холмы

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дэн Симмонс - Черные холмы, Дэн Симмонс . Жанр: Историческая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Дэн Симмонс - Черные холмы
Название: Черные холмы
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 5 февраль 2019
Количество просмотров: 229
Читать онлайн

Помощь проекту

Черные холмы читать книгу онлайн

Черные холмы - читать бесплатно онлайн , автор Дэн Симмонс

25

Площадь курдонера на Чикагской выставке называлась Белым городом. Курдонер в архитектуре — пространство, ограниченное главным корпусом и боковыми флигелями, парадный двор перед зданием.

26

Всемирная выставка 1893 года, проходившая в Чикаго. Всемирная выставка 1893 года была посвящена четырехсотлетию открытия Америки, а потому называлась Колумбовской.

27

Буффало Билл (настоящее имя Уильям Фредерик Коди, 1846–1917) — американский военный, известный охотник на бизонов (псевдоним Уильяма Коди можно перевести как Бизоний Билл) и предприниматель, организатор шоу «Дикий Запад», которое воссоздавало быт и эпизоды из истории индейцев и ковбоев на Западе. Это шоу принесло Уильяму Коди славу и немалое состояние.

28

Лорадо Тафт (1860–1936) — американский скульптор и писатель, жил в Чикаго, штат Иллинойс.

29

Красное Облако (1822–1909) — военный вождь оглала лакота (сиу), одна из наиболее заметных фигур индейского сопротивления, с которыми столкнулась американская армия.

30

Имеется в виду одно из сражений войны с индейцами (называемой войной Красного Облака), состоявшееся в 1866 году, когда рота федеральных солдат под командованием капитана Уильяма Феттермана попала в засаду индейцев оглала и шайенна и была полностью уничтожена.

31

Фронтир — политический и географический термин, обозначающий в Америке продвигавшуюся со временем на запад зону по обе стороны освоенной поселенцами границы.

32

Национальный парк Бэдлендс (в дословном переводе — Дурная земля) — национальный парк США с крутыми холмами, островерхими скалами и пиками.

33

Уильям Фредерик Коди получил свое прозвище Буффало Билл (Бизоний Билл) после заключения контракта с Канзасской Тихоокеанской железной дорогой на поставку для питания рабочих мяса бизонов, а также за истребление более 4000 бизонов в 1867–1868 годах.

34

Джордж Чапман (1559–1634) — английский драматург, поэт и переводчик.

35

Мирмидоняне — ахейское племя, берущее начало от сына Зевса Мирмидона; Ахилл властвовал над мирмидонянами.

36

Лоренс Баррет(1838–1891) — американский актер, служил в армии во время Гражданской войны в чине капитана.

37

Пыльная Чаша, или Пыльный Котел, — территория, на которой происходила серия катастрофических пыльных бурь в западных штатах США и Канаде между 1930 и 1936 годами. Вызвано это явление было экстенсивным ведением сельского хозяйства и длившейся несколько лет засухой.

38

По Цельсию это, соответственно, 43 и 46 градусов.

39

Бруно Гауптман (1899–1936) — преступник, казненный за убийство сына знаменитого американского летчика Чарльза Линдберга. В свое время это убийство младенца, которому не исполнилось и двух лет, называли «преступлением века».

40

Гайд-Парк — городок в штате Нью-Йорк, где родился и жил будущий президент США Франклин Рузвельт.

41

То же, что в православной традиции Вербное воскресенье.

42

Гражданский корпус охраны окружающей среды — организация, созданная в рамках программы государственного трудоустройства безработных в ходе реализации «Нового курса» президента Рузвельта, действовала в 1933–1942 годах и была направлена главным образом на сохранение окружающей среды.

43

«Вот!» (фр.)

44

Койот — традиционная фигура хитреца в индейской мифологии. Он упоминается во многих легендах и наделен множеством способностей, включая способность умирать и возрождаться.

45

Так шайенна называют Творца.

46

На языке индейцев лакота это выражение означает тех, кто приходит и убивает дичь, забирает лучшие, жирные куски, а остальную часть животного, в которой для них, индейцев, столько всего нужного и полезного, оставляет гнить, то есть оказывает неуважение к забранной ими жизни, не беря всего, что она может дать им в смерти.

47

Порода лошадей, одним из признаков которой является пятнистая масть.

48

Анни Оукли (1860–1926) — известный американский снайпер и шоувумен, участница шоу «Дикий Запад».

49

Стивен Гроувер Кливленд (1837–1908) — 22-й (1885–1889) и 24-й (1893–1897) президент США.

50

Пространство на американских выставках, где расположены аттракционы и рестораны быстрого питания.

51

В архитектуре: открытое пространство (двор, сад, площадь), окруженное с четырех сторон крытой колоннадой.

52

«Аллис-Чалмерс маньюфакчуринг» — фирма, известная, в том числе, как производитель силового оборудования.

53

Санта-Мария-де-ла-Рабида, или Ла-Рабида, — францисканский монастырь в городе Палос-де-ла-Фронтера в Испании. В этом монастыре Христофор Колумб провел некоторое время, здесь он составлял планы своего путешествия. На выставке, посвященной Колумбу, была построена копия монастыря Ла-Рабида.

54

Генри Брукс Адамс (1838–1918) — американский писатель и историк. Наиболее известна его автобиографическая книга «Воспитание Генри Адамса».

55

Генри Адамс долгое время переписывался с Элизабет Камерон, женой сенатора Дж. Камерона.

56

Мон-Сен-Мишель — небольшой скалистый, превращенный в крепость остров на северо-западном побережье Франции.

57

Шартр — город во Франции, знаменитый своим собором. Шартрский собор входит в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.

58

Литературная аллюзия. В рассказе Конан Дойла «Пустой дом» Шерлок Холмс, рассказывая о своих скитаниях после схватки с профессором Мориарти у Рейхенбахского водопада, говорит доктору Ватсону, что путешествовал по Востоку инкогнито, и, в частности, замечает: «Вы, вероятно, читали о нашумевших исследованиях норвежца Сигерсона, но, разумеется, вам и в голову не приходило, что то была весточка от вашего друга».

59

Имеются в виду солдаты мятежных южных штатов во время Гражданской войны.

60

Сражение на Вашита-ривер имело место в ноябре 1868 года. Седьмой кавалерийский полк под командой Кастера атаковал деревню шайенна на Вашита-ривер, которая была частью большой зимней стоянки многочисленных родов.

61

Договор Форт-Ларами — соглашение между федеральными властями и несколькими вождями индейцев, подписанное в 1868 году. Этим договором индейцам лакота гарантировалось владение Черными холмами и окружающими землями, предоставлялось право охоты в Южной Дакоте, Вайоминге и Монтане. Этим договором был положен конец так называемой войне Красного Облака.

62

Уильям Шерман (1820–1891) — генерал американской армии во время Гражданской войны и Индейских войн, проявил себя выдающимся стратегом, хотя и подвергался критике за использование тактики выжженной земли.

63

Бозманский тракт — дорога, соединяющая территории, охваченные «золотой лихорадкой» в Монтане, с Орегонским трактом, названа в честь американского предпринимателя Джона Бозмана.

64

Уинфилд Хэнкок (1824–1886) — американский генерал, в 1880 году баллотировался в президенты США. Некоторое время возглавлял армию на Западе, однако был заменен генералом Шериданом.

65

Джон «Джим» Бриджер (1804–1881) — один из самых известных охотников и трапперов, разведчиков и проводников, действовавший на Западе в период с 1820 по 1850 год, нередко играл роль посредника между индейцами и армией.

66

Кастер в своем докладе Шеридану сообщил о незначительных потерях, поскольку во время схватки погиб один офицер и несколько солдат были ранены. Однако по завершении сражения майору Элиоту с девятнадцатью солдатами был отдан приказ преследовать бежавших индейцев, но они попали в засаду и погибли.

67

Черный Котел (около 1803–1868) — вождь южных шайенна, долго сопротивлявшийся заселению Канзаса и Колорадо белыми, однако пошел на заключение мирного договора. Остался в живых после бойни на Сэнд-Крик, погиб в 1868 году во время сражения на Вашита-ривер.

Комментариев (0)
×