Шмуэль-Йосеф Агнон - "Глаза Леи". "Плотник и индюк"

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Шмуэль-Йосеф Агнон - "Глаза Леи". "Плотник и индюк", Шмуэль-Йосеф Агнон . Жанр: Историческая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Шмуэль-Йосеф Агнон - "Глаза Леи". "Плотник и индюк"
Название: "Глаза Леи". "Плотник и индюк"
Издательство: -
ISBN: нет данных
Год: -
Дата добавления: 28 декабрь 2018
Количество просмотров: 462
Читать онлайн

Помощь проекту

"Глаза Леи". "Плотник и индюк" читать книгу онлайн

"Глаза Леи". "Плотник и индюк" - читать бесплатно онлайн , автор Шмуэль-Йосеф Агнон
1 2 ВПЕРЕД

8

"нагар" - плотник(ивр.) (прим.перев.)

9

 см. Бава Батра 5а: "Сделает Святой, благословен он, трапезу для цадиким, накормит их мясом левиафана" (прим. Ц.Масад)

10

см.: "Знай, что праведники будут вознаграждены в грядущем мире" (Авот 2:16) (прим. Ц.Масад)

11

см. Авот 4:3 (прим. Ц.Масад)

12

см. Брахот 7б (" שהשעה משחקת לו " (прим. Ц.Масад)

13

"матронита" - выскопоставленная дама - см. Хулин 105б (прим. Ц.Масад)

14

Агнон использует слово "йирата" - образ Ешу, сделанный из дерева - см. Санhедрин 106а: "Вытащила иконку из-за пазухи и сказала ему: поклоняйся этому..." (прим. Ц.Масад)

15

Бава Кама 116а (прим. Ц.Масад)

16

Берешит 2:9 (прим. Ц.Масад)

17

 меховая шапка, которую носят в Субботу и праздники польские хасиды

18

тараканы - "хипушиёт" - однокоренное с "лехапес" (искать) (прим. перев.)

19

Лифрос(развернуть) - прусим(нарезанные) - Пруссия (прим. перев.)

20

 Агнон использует вместо "рааль"(яд) слово "сам" - самех-мем - ангел смерти, ангел Эдома (прим. перев.)

21

 см. Ерушалми, Кидушин 44a: "тинок шейно маргиъа" - "ребенок, который не дергает[конечностями]" (прим. Ц.Масад)

22

см. Шмот 12:8; индюк должен был стать символом пасхальной жертвы во время седера (прим. Ц.Масад)

23

 "И всякий из сынов Исраэля и из пришельцев, проживающих среди них, кто поймает ловитву, зверя или птицу, каких едят, пусть изольет его кровь и покроет ее землей" (Ваикра 17:13) (прим. Ц.Масад)

24

Белый халат. "Китель" одевают на пасхальный седер и в Йом Кипур. За пределами земли Израиля "китель" одевали на мертвеца. (прим. Ц.Масад); От однокоренного слова "кетель" – смерть (прим. перев.)

25

молитва, в которой человек исповедуется в грехах. "Заболевшему, умирающему, говорят - исповедуйся" ( Бавли, Шабат 32а); Принято произносить видуй перед молитвой "Коль нидрей" в Йом Кипур:  "Мицва исповедаться в начале Йом Кипура, с наступлением темноты" (Тосефта, Йома 4:13) (прим. Ц.Масад)

26

 см. Эйрувин 54а: "Ешь и хватай" (прим. Ц.Масад)

1 2 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×