Юсиф Чеменземинли - В крови

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Юсиф Чеменземинли - В крови, Юсиф Чеменземинли . Жанр: Историческая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Юсиф Чеменземинли - В крови
Название: В крови
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 4 февраль 2019
Количество просмотров: 188
Читать онлайн

Помощь проекту

В крови читать книгу онлайн

В крови - читать бесплатно онлайн , автор Юсиф Чеменземинли
1 ... 46 47 48 49 50 51 ВПЕРЕД

Зорхана — спортплощадка.

38

Азан — призыв мусульман к молитве.

39

Садж — круглый выпуклый железный лист.

40

Кягриз — подземный водопровод.

41

Хатамтаи — миф щедрости, легендарный богач, раздавший людям все свое состояние.

42

Мелик — владыка.

43

Перевод В. Кафарова.

44

«Череке» — начальный учебник грамотности у арабов, наподобие букваря.

45

Гамчы — кнут, плеть, хлыст.

46

Демиркапы. (старинное название Дербента) — означает «железные ворота».

47

Игра слов: «гоч» — баран; а второе значение — гочаг, храбрец, смельчак.

48

Багрыган — дословно «кровь сердца».

49

Эфенди — господин (турецк.).

50

Перевод В. Потаповой.

51

Вали — наместник.

52

Перевод М. Замаховской.

53

Зикир — у религиозных мусульман памятное словосочетание, наподобие заклятия.

54

Дарга — начальник охраны.

55

Тоггуш — оклик, которым останавливают ослов.

56

Непереводимая игра слов: гар — снег; гара — черный.

57

Перевод Т. Спендиаровой.

58

Перевод В. Кафарова.

59

Религиозное поминальное изречение (арабск.).

60

Джавахир — драгоценный камень.

61

Перевод В. Кафарова.

62

Перевод В. Кафарова.

63

Перевод С. Мамедзаде.

64

Чепкень — верхняя одежда на Кавказе, полукафтан, со сборками сзади.

65

Перевод В. Кафарова.

66

Говурма — жареное мясо.

67

Медина — город в Аравии, где похоронен пророк Магомет.

68

Ашура — десятое число месяца магеррама — первого месяца магометанского летосчисления.

69

Оджак — здесь в смысле жилья.

70

Перевод В. Кафарова.

71

Хирка — шелковая ткань.

72

Перевод В. Кафарова.

73

Перевод К. Симонова.

74

Герой азербайджанского фольклора.

75

Сарбаз — солдат, вояка (иранск.).

76

Диванхана — суд, судилище.

77

Непереводимая игра слов: «шуша» — по–азербайджански стекло.

78

Перевод В. Кафарова.

79

Перевод В. Кафарова.

1 ... 46 47 48 49 50 51 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×