Владимир Шали - Вечные деревья исчезающего сада (сборник)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Владимир Шали - Вечные деревья исчезающего сада (сборник), Владимир Шали . Жанр: Русская современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Владимир Шали - Вечные деревья исчезающего сада (сборник)
Название: Вечные деревья исчезающего сада (сборник)
Издательство: неизвестно
ISBN: -
Год: неизвестен
Дата добавления: 6 март 2020
Количество просмотров: 438
Читать онлайн

Помощь проекту

Вечные деревья исчезающего сада (сборник) читать книгу онлайн

Вечные деревья исчезающего сада (сборник) - читать бесплатно онлайн , автор Владимир Шали
1 ... 33 34 35 36 37 ... 42 ВПЕРЕД

– Из Архива Огня –

– Кто сказал – что Озирис любит Поверженных – а не Безупречных – но если бы было так – Поверженные не стали бы Поверженными – а Безупречные – Безупречными – Озирис ненавидит Поверженных и старается – как можно быстрее их истребить – для чего Озирису Поверженные – скорее всего они ему изначально ни к чему – Поверженные – это ущербные Дети Озириса – это его Ошибка – поэтому он убивает их всюду и везде – Воля Озириса гласит – пусть их Тела пропадают в Клоаке недоступной Воображению – Пусть они тонут в сладостном серпантине объедков – застрявших в Горле крысиной Фантазии – Озирис не видит – пусть они сгинут в Водовороте звереющих Нечистот – Озирис не знает – Озирис не любит Поверженных – Озирис любит Безупречных – Безупречные – это совершенные Дети Озириса – поэтому Озирис поселяет поселяет их в Мраморном Дворце и они едят с золотой Посуды – им служат Белые и Черные Рабыни – но и Безупречные так же Рабы Озириса – ибо они смертны – как продлить Жизнь Безупречным Рабам – как научить их есть не только с Золотых Тарелок – но есть и само Золото – превращенное в светло – золотые Яблоки и в тёмно – золотой Виноград – Вот и Ответ – Совершенное Чудо требует окончательного Исчезновения всех Случайностей и Недоразумений на Свете – необходимо полное устранение Поверженных и прочих Насекомых из Воздуха Египта – гласит жестокая воля Озириса – при этом – однако – следует помнить – что Поверженные так же – как Безупречные не всегда окрашены в один и тот же цвет Белый или Черный – Поверженные – как и Безупречные могут быть Черными – Белыми и Черно-Белыми – поэтому Озирис не станет казнить по Цвету тех – кого следует истребить по Сути – Озирис выберет из Белых Черных – а из Черных Белых – но только тех – кому не суждено есть светло-золотые Яблоки и темно-золотой Виноград –

– Из Архива Огня –

– и вот говорит Учитель Нетерпения – Небо – это только Следы Синего Ветра и вдруг умолкает – каменеет его Язык – настаёт Засуха свободного Духа – и всё же перед тем – как упасть на Дно пространства Опоздания – он успевает сжечь Голос внутреннего Демона – уничтожьте меня скорее или я уничтожу вас всех – Текст прерывается – Речь снова оживает – но движется в обратном Порядке – откуда эта Ненависть к неизвестному – возникает Красная Площадь Египта – Учитель нетерпения пьет медленными Глотками Забывание Слов из тоскливого Замедления Времени – затем Мрамор рождает Глину – Красная Глина на Губах – Синяя Глина на Зубах – Учитель Нетерпения прорывается сквозь Забывание Слов – Нет – сквозь Забывание Движений – Нет – сквозь Забывание Желаний – Нет – сквозь Забывание Любви – Речь снова оживает – Птица небесная плачет – Ветка Спасения тщетно хватает потерянный Берег – В оба Конца разлетается Ночь – Парус Смятения в холодной Воде – Нет в Названии Воды – на покинутом Столе – Жизнь бутафорским Хлебом пахнет – на Стене цвет ветхий с лёгкой Синевой – похожей на Женщину у Фонтана – древнее недоумение – почему Фонтан и Мужчина так могут – а я не могу – Язык каменеет – но Речь оживает снова – откуда эта Ненависть к Неизвестному – и разве между Красной и Желтой Стеной не проползла Спящая Линия освобождённого Солнца – и разве Волна – Царица Промежутков – в Цвете своего вечного Заблуждения – не перевоплотилась в Медную Старуху – Жажду – а Крик Замурованной Улитки – не пересоздался в Учение Чучела на Краю Пустыни – и разве Учитель Нетерпения не убийца Воды в пустом Водоёме –

Неожиданное Послесловие

– Говорят – Льды плывущие в холодных Морях – могут не изменяться в своём Объёме и Цвете тысячи Лет – Лёд не хуже Камня сохраняет Память о давно минувшем Времени – где-то совсем рядом (и теперь) движется в тёмно – синей Воде ледяная Скала – на которую налетел однажды легендарный Корабль – но в чём (где) Разгадка Происхождения и Завершения трагического События – в Корабле или в огромной массе – вот и ответ – Истина – не Пароход на Дне бесконечного Океана – главное в том – чтобы найти и различить роковые Следы (одновременного) Разума и Безумия – которые (при Столкновении в Темноте) оставил Корабль на несокрушимом Теле вечного Льда – вот Путь – как мне кажется – куда более интересный и непредсказуемый для тех – кто хочет узнать Тайный Смысл Невозможного Мира –

P.S. Именно такой Путь Познания и был выбран Автором при написании этой Книги

(о Египте).

Ника раздвигающая своими бедрами Вселенную. Двадцать девятый Список Бога Невозможного

Вместо Предисловия

– Там над Вершиной Леса странный Свет – войти в него наверно невозможно – там кто-то жил – оставив тайный След – Последний Смысл – всё прочее ничтожно – Мне стал привычен Ход Смертей Чужих – но неприемлем Образ близкой Смерти – там над Вершиной Леса Ангел жил – Остался Свет – Последний Смысл на Свете –

– Из Письма Белой Египтянки –

– Есть три главных Различия между Женщиной и Мужчиной – Первое Различие – Для Женщины Рождение Ребенка – Бессмертие – Для Мужчины – только Продолжение Рода – Мужчина только временно участвует в этом Событии – Женщина вынимает себя из себя – словно открывает свою Вечность – Второе Различие – Мужчина любит – обожает Женщину – Женщина любит только себя – Женщине дорог – необходим лишь тот Мужчина – который лучше других вытащит из её Тела и Души её же Любовь к ней самой – то есть примет Участие в Рождении её же Бессмертия – Третье Различие – Мужчины поспешно назвали Имена своих Мужских Богов – Напротив – Женщины скрыли Имена Своих Женских Богинь – Можно сказать и так – Женские Боги живут в Глубине Неприкосновенной Женской Тайны – Поэтому Женщины знают о Мужчинах всё – Мужчины не знают о Женщинах ничего

– Однажды спросил Странник – Почему Мужчины всегда спрашивают – а Женщина иногда отвечает – Ему ответили – Преимущество Женщины над Мужчиной – Это Преимущество Закрытых Ворот перед Странником – который хочет напиться из Мраморного Фонтана – Ворота могут открыться и не открыться – чтобы пропустить или не пропустить Странника к Источнику Утоления Жажды –

– Из Письма Белой Египтянки –

– Вот ты говоришь – Мужчина всегда спрашивает – Женщина иногда отвечает – А я думаю – Даже если Мужчина не спрашивает Словами – Он спрашивает Золотом из своего Сундука – Он спрашивает всем своим Превосходством перед другими Мужчинами и Женщина отвечает даже если он безмолвствует-

– Однажды спросил Странник – Скажи Учитель – Ника своими мощными Бёдрами – разворачивает – раздвигает или разрывает Вселенную – Ему ответили – Нет – Напротив – Это Вселенная Разрывает необъятное Тело Ники – а затем разделяет всё её Существо – И Поэтому Бедра Ники независимо от её Воли – разворачиваются – превращаясь в Черты Вселенной в её Движении о самой себе –

– Из Письма Белой Египтянки –

– Некоторые называют Нику так – Раздвигающая – Разворачивающая – Разрывающая своим мощным Телом Пространство и Время – Ника столь обширна и Великолепна – что способна заполнить собой весь Воздух Мира и даже порой кажется – Она остаётся в Воздухе совсем Одна –

– Из Архива Огня –

– Белая Египтянка (Ника)разворачивает своими мощными Бёдрами Вселенную – Поворот влево – Поворот вправо – И вот Белая Египтянка (Ника) изменяет Движение Звёзд – Вселенная слишком мала для Белой Египтянки (Ники) – Египтянка безмерна и только поэтому не способна пройти мимо Звёздного Пути – не задевая его своим необъятным Телом –

– Из Письма Белой Египтянки –

– Нам дорога не Любовь – которую нам отдают – нам дорога Любовь к нам – которая остаётся в тех – кто отдаёт нам эту Любовь – ибо отдавший всё из себя – с чем придёт снова – Поэтому не говори – их Время скоро закончится – но скажи – у них нет Времени – оно и не начиналось – оно и не могло начаться – Вот ты говоришь – Если Деревья и падают – то почти никогда не задевают Человека – А я думаю – Деревья только потому и падают – чтобы зацепить именно того (такого) Человека – для которого – как и для падающего Дерева настал свой Час – вернее сказать – наступило своё Последнее Мгновение –

– Из Письма Белой Египтянки –

– Вот ты говоришь – Тело Женщины (Нора) – Дом для Тела Мужчины – поэтому Мужчина жив пока он живёт в Теле Женщины – А я думаю – Вначале Женщина выпускает из своего Тела Мужчину – затем забирает его обратно – в свой Вечный Дом –

– Из Письма Белой Египтянки –

– Не страшно – что не все могут быть Богатыми – Красивыми и Счастливыми – страшно – что не все могут себя убить в тот Час – когда (настаёт) настанет Время этой Неизбежной Необходимости –

– Из Письма Белой Египтянки –

– Даже обратная Сторона Луны – Глазами Мужчины – это только Белая Женская Задница – В то же Время в Глазах Женщины – обратная Сторона Луны – это только Мужской Взгляд – всё на ту же Белую Женскую Задницу –

1 ... 33 34 35 36 37 ... 42 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×