Травник (СИ) - Александр Сергеевич Романов

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Травник (СИ) - Александр Сергеевич Романов, Александр Сергеевич Романов . Жанр: Рассказы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Травник (СИ) - Александр Сергеевич Романов
Название: Травник (СИ)
Дата добавления: 23 октябрь 2022
Количество просмотров: 67
Читать онлайн

Помощь проекту

Травник (СИ) читать книгу онлайн

Травник (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Александр Сергеевич Романов
беседу, и он хочет лично с тобой пообщаться.

   Отложив бумаги, я направился к стенному шкафу с вещами. Первый выход в свет? Поздравляю, Макс. Так-то он далеко не первый. В памяти таких выездов хранилось не мало. Но одно дело обрывочные воспоминания, другое самому воочию наблюдать шик и блеск столичного бомонда.

   Перебрав несколько костюмов, я раздраженно откинул их в сторону. Рубашки и сюртуки если и налазили на расширившиеся плечи, категорически отказывались сходиться в груди. Наконец одна из белоснежных рубах свободного покроя плотно облегла тело, с брюками оказалось проще. Черные прямые, классического покроя, застегнутые на последнюю пуговицу, даже не сползали с бедер. Наконец и с сюртуком сладилось. Черный с серебряными вставками, купленный явно на вырост сел как влитой. Покрутившись перед зеркалом, я удовлетворенно хмыкнул. Прямо средневековый денди.

   - Прекрасно выглядишь, сын, - заявил отец, когда я подсел к нему в карету. - Боюсь, после сегодняшнего вечера многие молодые девушки лишатся спокойного сна, - он усмехнулся в пышные усы и заговорщицки подмигнул мне. - Может, подберем тебе невесту, а? Возраст подходящий, пора бы...

   - Не.. не! - замахал я руками, - никаких невест. Вот встану на ноги, тогда и о семье можно подумать.

   - Слова не мальчика, но мужа, - одобрительно произнес отец. - Я-то не тороплю. Тут и без меня найдутся желающие...

   Дом графа Красовского поражал воображение. Александрийский дворец в миниатюре. На просторной площади перед входом в особняк чередой выстроились экипажи, высаживающие своих владельцев.

   - Барон Ставр Алексеевич Корнеев с сыном Максимиляном, - раздался хорошо поставленный голос мажордома, стоило нам переступить порог огромного зала, ярко освещенного десятками светильников, висящими вдоль стен.

   К нашему приезду в роскошном зале для приемов собрались уже более трех десятков человек, встречая внимательными взглядами вновь прибывших.

   - Иди пока, развлекайся - подтолкнул меня отец, а я хочу до начала вечера с парой нужных людей переговорить.

   Приблизившись к одному из столов, ломящихся от всевозможных блюд, я подцепил тарталетку, густо намазанную крупными лоснящимися зернами красной икры, избрав в качестве напитка бокал с вином нежно-янтарного цвета.

   - Барон Максимильян? - послышался почти над ухом глубокий грудной голос. - Давненько вас не видели в свете...

   Напротив меня стояла смутно знакомая по воспоминаниям женщина в роскошном вечернем платье нежно-кремового цвета, протягивая ручку для поцелуя.

   Склонившись над протянутой кистью, я легко коснулся губами кончиков пальцев, не прикрытых кружевной перчаткой, заканчивающейся чуть выше локтя.

   - Вы правы, маркиза. Учеба совершенно не оставляет времени для светских развлечений. Но, вынужден констатировать, за время моего отсутствия в свете, вы стали еще прекраснее...

   - А вы льстец, юноша, - тепло улыбнулась она. - Могу ответить тем же. Учеба явно пошла вам на пользу. Мои близняшки уже все ногти сгрызли, гадая, как могли не замечать у себя под носом такого завидного кавалера.

   Я огляделся, тут же уловив направленный в мою сторону пристальный взгляд двух златокудрых красавиц, стоящих у дальнего края стола.

   - Рада, что вы смогли найти время для отдыха. - Еще раз тепло улыбнувшись, она продефилировала к стоявшей невдалеке компании.

   Пока я лакомился красной икрой и беседовал с маркизой, количество гостей практически удвоилось. В воздухе зазвучала легкая музыка, и я почувствовал, как моя рука неожиданно оказалась надежно зафиксирована.

   - Не согласитесь составить мне пару в этом танце, барон?

   Одна из дочерей маркизы, еще несколько мгновений назад стоявшая рядом с сестрой, настойчиво увлекала меня в центр залы.

   - Да что же это такое? - я печально посмотрел в сторону удаляющегося стола, на котором стояло огромное блюдо с аппетитными тарталетками. Стоило мне приблизиться к вожделенным гастрономическим изыскам, как очередная юная леди уводила меня в сторону вальсирующих пар.

   Дождавшись окончания танца, я поспешно ретировался в глубь помещения, спрятавшись за одной из колон, так удачно расположенных по периметру комнаты, даже не рискуя приближаться к закускам.

   - Вот вы где прячетесь, - раздался за моей спиной голос. Слава богу, не женский. Я обернулся, оказавшись лицом к лицу с пожилым господином.

   - Позвольте представиться, граф Денис Викторович Грибанов, глава аптекарского приказа. Вы не против, если я похищу вас на какое-то время?

   - Без проблем. А если нам еще и принесут несколько бутербродов с вином, можете похищать хоть до конца вечера.

   Граф понимающе усмехнулся.

   Покинув зал, наполненный музыкой, я проследовал за мужчиной по коридору, оказавшись в небольшом уютном помещении. Через несколько минут, постучавшийся в дверь слуга, водрузил на стол, накрытый бардовой бархатной скатертью, небольшой поднос с вожделенными лакомствами и пару бокалов с фужером вина.

   - И так. - Сразу взял инициативу в свои руки граф. - На днях я имел весьма содержательный разговор с вашим батюшкой. К сожалению, он не смог полностью ответить на мои вопросы, поэтому я решил лично встретиться с вами.

   В течение следующего часа у нас состоялся разговор, почти один в один повторяющий мою беседу с отцом недельной давности.

   - Что же. Я полностью удовлетворил свое любопытство. Задумка действительно оригинальная. Откровенно говоря, не ожидал настолько многогранного понимания вопроса от такого молодого человека. Считайте, моя полная поддержка у вас в кармане. Только, есть одно но...

   Отхлебнув вино, я приготовился выслушать вердикт. То, что мы не обойдемся без "но" я даже не сомневался.

   - Как вы знаете, аптекарский приказ, в юрисдикцию которого входит надзор за оборотом лекарственных трав, находится под эгидой императорского двора. Поэтому я предлагаю заняться вам процессом производства, а хранение и логистику приказ возьмет на себя.

   Несколько минут я сидел молча, переваривая "щедрое" предложение после чего, покинув удобное кресло, почтительно поклонился.

   - Я обдумаю ваше предложение и в ближайшее время сообщу о принятом решении. А сейчас позвольте покинуть вас, граф.

   Аккуратно

Комментариев (0)
×