Карина Барч - Любовь втройне (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Карина Барч - Любовь втройне (ЛП), Карина Барч . Жанр: Рассказы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Карина Барч - Любовь втройне (ЛП)
Название: Любовь втройне (ЛП)
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: -
Дата добавления: 5 март 2020
Количество просмотров: 240
Читать онлайн

Помощь проекту

Любовь втройне (ЛП) читать книгу онлайн

Любовь втройне (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Карина Барч

Это был не последний раз, когда Анна смотрела на эту машину за этот день. Несколько часов спустя она снова стояла перед этим автомобилем. На этот раз он был припаркован в гараже перед домом родителей Тобиаса. Бежевый дом с большим садом и теплицей предназначался для проживания одной семьи. В зимнем ландшафте сейчас преобладал коричневый цвет, но летом, вероятнее всего, эти места засажены красивыми растениями и цветами. Анну так поразил тот факт, что она впервые стоит перед домом Тобиаса, что на какой-то момент даже забыла, насколько взволнована. Однако совсем скоро храбрость, которую девушка ощущала прежде, пока ехала сюда, её покинула.

Повернувшись спиной к своему старому заржавелому красному велосипеду и прижав книгу Тобиаса к животу, Анна ещё пару секунд постояла перед домом, прежде чем медленно приблизиться к входной двери. Она поднялась по немногочисленным ступеням на крыльцо, решив, что если дом содержится в такой же чистоте внутри, как и снаружи, то лучше ни до чего не дотрагиваться, и постучала в дверь.

Прошло совсем немного времени, прежде чем ей открыла высокая худощавая женщина средних лет. Её длинные тёмно-каштановые кудри каскадом лежали на плечах, а лицо выражало доброжелательное любопытство. До сих пор Анна видела маму Тобиаса только издалека. Вблизи она выглядела моложе.

— Да? — спросила госпожа Шиндлер.

— Я... — Анна посмотрела на обложку книги. — Тобиас потерял книгу, и я подумала, что лучше занести её, так как не знала, пригодится ли она ему до понедельника. — Госпожа Шиндлер последовала за взглядом Анны, и удивление чётко отразилось на её лице, прежде чем её глаза засветились.

— Ох, это очень мило с твоей стороны. Как тебя зовут?

— Анна.

— Приятно с тобой познакомиться, Анна. Я мама Тобиаса, можешь называть меня Надин. — Женщина протянула девушке руку, и Анна, смущённая таким сердечным приветствием, пожала её.

— Тобиаса нечасто навещают, — сказала Надин, вспоминая, каким живым, открытым и весёлым был её сын в детстве. Однако с годами пришла печаль, которая затмила прежние его качества и оставила после себя задумчивого, спокойного и замкнутого молодого человека. При этом Тобиас был очень даже привлекательным. Не проходило ни дня, чтобы женщина не мечтала о том, чтобы люди наконец-то проснулись, пришли в себя и, не обращая внимания на его инвалидность, заметили это. Надин и её муж надеялись, что с переездом из такого большого города, как Кёльн, в малонаселённый городок для их сына начнётся новая жизнь. Казалось, это то самое место, где он может оставить все неудачи и несправедливость позади. Но ничего не вышло. Тобиас всё чаще и чаще стал запираться в своей комнате и теперь совершенно перестал искать какого-либо контакта. Но сегодня в школе, видимо, что-то случилось. Он забрался в машину, отказался от еды, а после, не говоря ни слова, исчез в своей комнате. На вопрос, случилось ли с ним что-то, он только опустил голову и ответил, что не хочет об этом говорить. Она, как мать, была самым близким ему человеком, которому парень доверял, но ей все реже и реже удавалось достучаться до него и пробиться сквозь стену. Как раз в тот момент, когда мать Тобиаса, стоя на кухне, в очередной раз гадала, что же случилось в школе, позвонили в дверь. И теперь перед ней стоит эта милая темноволосая девушка, которой хочется увидеть её сына. Анна казалась немного стеснительной и не выглядела как одна из тех рано повзрослевших и слишком сильно накрашенных девочек-подростков. И Надин это понравилось.

— Я рада, что ты пришла специально ради этого. Это очень мило с твоей стороны, — сказала она и открыла Анне дверь, чтобы та вошла. — Ну же, не стесняйся, входи.

Анна потопталась немного на месте, прежде чем переступить через порог. Вообще-то, она думала, что просто отдаст книгу, а теперь уже стоит посреди дома, который оказался довольно светлым и просторным, и, как она и предполагала, очень чистым и аккуратным. «Вероятно, это из-за Тобиаса», — подумала она. Ведь если бы на пути молодого человека что-то было, то оно мешало бы ему двигаться. Анна снова вспомнила, как несколько часов назад врезалась в него и вздрогнула.

— Тобиас наверху, — сказала Надин и указала темноволосой девушке следовать за собой. Анна пошла за ней, не зная, как себя чувствовать оттого, что врывается в его комнату без приглашения. Может быть, ему это не понравится? Скорее всего, он на неё всё ещё злится.

Его мама, которая ей постоянно улыбалась, напротив, выглядела уверенно. Знала ли она, что перед ней стоит та самая виновница такого состояния Тобиаса? «Скорее всего, нет, — подумала Анна. — Иначе она не была бы такой милой.».

Молодой человек сидел, облокотившись на спинку кресла-качалки и притянув к себе правую ногу; левая осталась на полу. Он медленно качался туда-сюда в такт акустической музыке. Тобиас, казалось, находился в некой прострации, потерянный между музыкой и реальностью, и постоянно прокручивал в голове столкновение с Анной. Он вёл себя как последний идиот и даже не спросил, не ударилась ли она.

Надин постучала в дверь и заглянула в комнату.

— Тобиас? — спросила она. Молодой человек повернул голову на голос матери. — К тебе пришли.

Пришли? Он нахмурился. Ещё до того, как он догадался, о ком говорит его мама, по трению дерева о ковёр молодой человек понял, что дверь ещё немного приоткрылась.

Анна стояла за Надин, теребя рукава своей куртки, и через маленькую щель могла видеть такую же светлую просторную комнату.

— Конечно, чаще всего он выглядит свирепым и мрачным, но он не кусается, — сказала Надин, подмигнув Анне, прежде чем развернуться и покинуть комнату, зная, что иначе будет им мешать.

— Можно войти? — спросила Анна осторожно. В следующий момент она осознала всю тупость своего вопроса. Она даже не могла представилась, откуда Тобиасу знать, кто пришёл? Как раз в тот момент, когда девушка набрала воздуха, чтобы сказать ему это, её прервал голос Тобиаса:

— Анна, — вырвалось у него. Мышцы молодого человека напряглись, он выпрямился. Что эта девушка здесь делает? Тобиас почувствовал, как его сердце забилось быстрее.

— Да, правильно, Анна. Привет, — сказала она немного запоздало, не зная, как расценивать его испуганную реакцию. — Когда мы... Когда я тебя... Короче, ты потерял книгу, и я захотела тебе её занести.

Тобиас не ответил, а просто повернул лицо в её сторону, от чего Анна еще больше занервничала. Девушка сжала книгу в руках, чуть сильнее прижав к животу. На протяжении трёх предыдущих часов она сидела на своей кровати с открытой книгой на коленях и снова и снова проводила пальцем по маленьким круглым выпуклостям шрифта для слепых. Как это читается для Анны было загадкой. За годы практики у Тобиаса, вероятно, очень развилась чувствительность кончиков пальцев. Интересно, она бы тоже смогла научиться так читать?

Тобиас откашлялся.

— Ох... Спасибо, — выдавил он. Его голос был тонким, как лист бумаги.

— Мне положить её на стол? — спросила Анна, сделав шаг вперёд, но тут же шагнула обратно. Можно ли ей войти в его комнату?

Тобиас кивнул и только сейчас догадался, что Анна, вероятно, все ещё стоит за порогом комнаты. После всех событий сегодняшнего дня, она, должно быть, считает его самым неприветливым человеком в мире. Он слышал медленные приближающиеся шаги Анны, а последующий короткий звук сообщил ему, что девушка положила книгу на стол.

Вновь воцарилась тишина.

И чем больше времени проходило, тем громче она становилась.

Анна нервно окинула взглядом комнату Тобиаса, которую он, как девушка прекрасно знала, никогда не видел, и снова начала теребить рукава своей куртки.

Что ей следует ему сказать? Анна несколько раз прикусила губу, но ответа на этот вопрос никак не находила, только чувствовала, как с каждой секундой на неё всё сильнее давит тишина. Больше не в силах выдерживать молчание, она наконец собрала всю свою храбрость, какая только у неё была, и произнесла:

— Я хотела извиниться перед тобой. Это было не специально. Мне так жаль. Надеюсь, ты не сильно ударился.

— Нет, всё в порядке, — тут же ответил Тобиас. — Напротив, это я должен перед тобой извиниться.

Анна нахмурилась.

— Зачем же тебе извиняться? Это я в тебя врезалась.

— Ничего страшного, я часто падаю, — ответил молодой человек, пожав плечами, но при этом он чувствовал себя далеко не таким расслабленным, каким пытался казаться.

Анна не знала, как ей реагировать на это высказывание, особенно если учитывать, что она заметила насколько неудобно было Тобиасу. Казалось, ему неловко это признавать. Как это может его смущать, если это она сбила его с ног?

— Но это не имеет ничего общего с тем, что ты... потому что ты... — девушка осеклась. Она не хотела сказать ничего обидного, поэтому попробовала ещё раз: — Я часто врезаюсь в людей, знаешь ли. К тебе это не имеет совершенно никакого отношения. Когда мне было три года, я думала, что меня зовут «Осторожно!». — Она закатила глаза, обдумывая своё следующее предложение. — Отец всегда говорит мне, что я «сногсшибательна». Но к сожалению, в отличие от других людей, он говорит это в буквальном смысле.

Комментариев (0)
×