Николай Садкович - Человек в тумане

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Николай Садкович - Человек в тумане, Николай Садкович . Жанр: Советская классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Николай Садкович - Человек в тумане
Название: Человек в тумане
Издательство: -
ISBN: нет данных
Год: -
Дата добавления: 20 декабрь 2018
Количество просмотров: 166
Читать онлайн

Помощь проекту

Человек в тумане читать книгу онлайн

Человек в тумане - читать бесплатно онлайн , автор Николай Садкович
1 ... 39 40 41 42 43 44 ВПЕРЕД

Запись: Вернуться туда, откуда ты пришел, – что в этом трудного?

Он пришел: несчастный, исстрадавшийся человек, вырвавшийся из тумана лжи, обмана, бесчестья. Многие годы он принадлежал своей Родине, но Родина не принадлежала ему.

Я записал все, что рассказал мне Ян Валькович перед своим отъездом. Как сложилась его дальнейшая жизнь? Когда-нибудь мы встретимся и вспомним все, что записано здесь, а может быть, прочтут это другие, счастливые, и на минуту задумаются: почему они счастливы? Как же надо беречь это счастье!

* * *

Провожать Яна пришел Билл Хамильтон. Добрый старик, кажется, в конце концов понял, что для Яна всегда оставалось «постоянной величиной». Держался он молодцом. Шутил, смеялся и даже предложил спеть на прощание.

Он захватил с собой концертино. На всякий случай. Катлин тоже пришла. Ян все время держал ее руку и, кажется, не хотел отпускать. Катлин смеялась.

– Похоже на то, что теперь меня хотят посадить на советский корабль, так же, как писали когда-то о тебе, Ян?

– Нет, Катлин, – серьезно ответил Ян, – ты не должна вспоминать такое… Ты приедешь сама, как мы условились… Да, Катлин?

– Конечно, – сказала Катлин и отвернулась, – когда я получу диплом и ты напишешь мне, что там в порядке…

Она вдруг заплакала, и Ян стал утешать ее. Он и сам готов был расплакаться.

Не знаю, оборвется эта любовь, через которую пролегла теперь большая граница, или найдут когда-нибудь силу молодые сердца преодолеть и это препятствие.

Прошло всего двенадцать дней от нашей первой встречи с Яном Вальковичем. Дней, наполненных воспоминаниями, думами о прошлом, надеждой на избавление от того, что годами давило душу потерявшего Родину…

Избавление… Родина… Есть ли большая награда за все страдания?..


Лондон – Минск, 1957 – 1960

Примечания

1

– Доброе утро…

– Доброе утро, госпожа Харис, хорошая погода, не правда ли?

– Очень хорошая… (англ.)

2

– Вот и все! Пора! (англ.)

3

– Так, так, так (англ.).

4

– Чашку чая (англ.).

5

– Доброй удачи (англ.).

6

– Ба бай! – от «гуд бай» (англ.).

7

«Извините, сэр» (англ.).

8

Добрый вечер (англ.).

9

– «Ю си!» – буквально – «Вы видите!», здесь в смысле «Вы понимаете?» (англ.)

10

– Живи, чтобы жить! (лат.)

11

Презрительная кличка иностранцев (франц.).

12

Улица, где помещается советское посольство.

13

Праздничный отдых, отпуск (англ.).

14

Знаменитый ботанический сад в Лондоне.

15

Стихотворение из «Генриха VIII» Шекспира.

16

Газированная хинная вода, изготовляемая для азиатских колоний Англии, обычно употребляется с джином.

17

Конец недели (англ.).

18

– Прекрасно (франц.).

1 ... 39 40 41 42 43 44 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×