Сол Беллоу - Приключения Оги Марча

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сол Беллоу - Приключения Оги Марча, Сол Беллоу . Жанр: Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Сол Беллоу - Приключения Оги Марча
Название: Приключения Оги Марча
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 10 декабрь 2018
Количество просмотров: 132
Читать онлайн

Помощь проекту

Приключения Оги Марча читать книгу онлайн

Приключения Оги Марча - читать бесплатно онлайн , автор Сол Беллоу

91

Критская царица Павсикая влюбилась в быка; от их союза родился Минотавр — получеловек-полубык.

92

Эмпедокл — древнегреческий философ, ученый, врач, политик. Желая доказать божественность своего происхождения, прыгнул в вулкан Этна.

93

Дерьмом (идиш).

94

«Путешествие на Бигле» — путевые заметки английского естествоиспытателя Чарлза Роберта Дарвина (1809–1882).

95

Малыш, сюда! (идиш)

96

Ориген (185–254) — христианский теолог, философ. Оказал большое влияние на формирование христианской догматики и мистики. За отклонение от ортодоксального христианского предания был осужден впоследствии (543 г.) как еретик.

97

Так во Франции называют Карла Великого (742–814), короля франков.

98

Игрок в бейсболе, который должен обежать базы.

99

Угодливый слуга (иноск.), напоминающий Лепорелло, слугу Дон Жуана.

100

Шекспир У. Гамлет, акт 1, сцена 1 (пер. М. Лозинского)

101

Велисарий (504–565) — византийский полководец; в 532 г. вступил в Карфаген и разгромил государство вандалов в Северной Африке.

102

Аллюзия на «Апокалипсис, или Откровение Иоанна Богослова».

103

В 1842 г. американец Дэвид Хэвиленд основал в США первый фарфоровый завод.

104

Такая молитва присутствует в иудейской службе.

105

Еврейская заупокойная молитва.

106

Внимание! (нем.)

107

Ог, король Башана, был побежден в битве израильтянами (Числа, 21:33–35).

108

В 530 г. до н. э. в битве против массагетов Кир потерпел поражение и погиб.

109

Джон Севьер — первый губернатор штата Теннесси.

110

Имеется в виду дуэль между 7-м президентом США Эндрю Джексоном (1829–1837) и неким Чарлзом Дикинсоном, обвинившим того в трусости.

111

Антон Сермак — мэр Чикаго; убит в 1933 г. при покушении на президента США Франклина Делано Рузвельта.

112

Асурбанипал (VII в. до н. э.) — последний из великих ассирийских царей. При взятии города Дамаска приказал соорудить пирамиду из отрубленных голов.

113

Аларик (370–410) — король вестготов.

114

Клеменс Меттерних (1773–1859) — австрийский государственный деятель, канцлер, один из организаторов Священного союза.

115

Джеймс Мэдисон (1751–1836) — 4-й президент США.

116

Блэкхоук — вождь индейцев, обитавших в районе Чикаго; индейцы были разбиты в 1832 г., а Блэкхоук взят в плен.

117

Патрик Гордон (1635–1699) — участник подавления стрелецкого мятежа 1698 г.; оставил интересные материалы о политической ситуации в России конца XVII века.

118

Чартизм — первое массовое, политически оформленное революционное движение в Великобритании 1830–1850 гг.

119

В Готский альманах, вписаны имена представителей всех аристократических родов Европы.

120

Речь идет о богатых театралах начала XX в.

121

«Типот-доум» — нефтяное месторождение в штате Вайоминг, ставшее в 1921–1922 гг. центром скандала, в котором оказались замешаны члены администрации президента Гардинга.

122

Маджонг мацзян — китайская игра в шашки (фишки).

123

Шилох — религиозная столица Израиля, где одно время хранился ковчег Завета, пока его не захватили филистимляне. __

124

Фидий (V в. до н. э.) — великий греческий скульптор, создатель колоссальной статуи Зевса, известной как одно из семи чудес света.

125

Среди равных {лат.).

126

Очищенный персик, пропитанный малиновым сиропом, залитый киршем и мараскино и выдержанный на огне.

127

Руфь, 2:13.

128

Петушиным (фр).

129

Этот (нем.).

130

Драгстор — типично американское заведение, где можно купить предметы первой необходимости, лекарства, выпить кофе.

131

Фасга — одна из вершин горы Нево, где Господь показал Моисею Землю обетованную.

132

Гувервиль — поселок из «домов», собранных из картонных коробок, старых железных листов и т. п. в годы экономического кризиса, совпавшего с президентством Г. Гувера.

133

Картина французского художника Поля Эмиля Шаба (1864–1937), на которой изображена входящая в воду женщина. Была популярна в США как декоративный элемент, украшавший витрины и т. д.

134

История жизни этого праведника изложена в Книге Товита, принадлежащей к числу второканонических книг Ветхого Завета.

135

Согласно Пятикнижию, Бог повелел евреям заколоть ягнят и их кровью отметить дверные косяки, в результате чего евреи были спасены.

136

Синагогу (идиш).

137

Седер — ритуальный иудейский ужин, устраиваемый на Пасху.

138

Йом-кипур — праздник в иудейском религиозном календаре. Падает на 10-й день после еврейского Нового года (сентябрь — октябрь), отмечается покаяниями в грехах, воздержанием от еды и т. д.

139

Крессида — героиня пьесы У. Шекспира «Троил и Крессида».

140

Припертым к стенке (фр.).

141

Проводник служебно-разыскной собаки (фр.).

142

В 401 г. до н. э. после битвы с персидским войском, когда армия Кира была разбита, а сам он погиб, 10 ООО оставшихся в живых греков выбрали предводителем Ксенофонта, философа и друга Сократа. Поход из Мидии к Черноморскому побережью описан Ксенофонтом в «Анабасисе».

143

Жестокое убийство членов банды Багса Морана по приказу Аль Капоне, произошедшее 14 февраля 1929 г. Гангстеров построили у стены гаража и расстреляли в упор.

144

Эскориал — монастырь и дворец близ Мадрида; построен в конце XVI в.

145

Уколам (фр.).

146

Развратница! Потекла! (фр.)146

147

Об этом Марк Аврелий (121–180), философ-стоик, римский император, пишет в сочинении «Размышления».

148

Чикаго Мэй (1871–1929) — известная международная авантюристка-преступница.

149

Термы построены императором Каракаллой в 212 г.; считались одним из чудес Рима.

150

Преподобный Бенджамин Джоуит (1817–1893) — профессор Оксфорда, переводчик и комментатор Платона.

151

«Мандат от прачечной» — неофициальный показатель популярности кандидата на выборах, не нуждающегося в организованной поддержке. "

152

Неудачник (идиш).

153

Тягачей (людей, незаконно перевозящих на своей машине через границу нелегалов) (нем.).

154

В данном случае имеется в виду район Чикаго.

155

Джон Колдуэлл Калхун (1782–1850) — государственный деятель, философ, защитник интересов южных штатов и сторонник рабства. -

156

То есть курсантом или офицером — выпускником военного училища в Вест-Пойнт.

157

Болван! (нем.)

158

Кнут Великий (985-1035) — английский король из викингов; владел Англией, Данией, Норвегией и частью Швеции. По преданию, ему повиновались даже стихии.

159

Делец (идиш).

160

Ветхий Завет, книга Пророка Иезекииля 37, 1:17. Господь поставил Иезекииля посреди поля, где лежали человеческие кости, повелел ему вдохнуть в них дух, и люди ожили.

Комментариев (0)
×