Эд Макбейн - Сборник " "

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Эд Макбейн - Сборник " ", Эд Макбейн . Жанр: Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Эд Макбейн - Сборник " "
Название: Сборник " "
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 11 декабрь 2018
Количество просмотров: 530
Читать онлайн

Помощь проекту

Сборник " " читать книгу онлайн

Сборник " " - читать бесплатно онлайн , автор Эд Макбейн
1 ... 22 23 24 25 26 ... 35 ВПЕРЕД

Эх, было бы у меня собственное оружие! Я хотел помочь Дьянго, но у меня словно руки связаны. Что я мог сделать, черт побери?! Я мог только тревожиться, но Дьянго больше не стрелял из окна, и тогда вдруг на улице все замерло, в нашей квартире тоже установилась тишина, и мы могли слышать, что Тесси и Ферди в другой комнате подняли невообразимый шум.

– Дьянго! – закричал коп в коридоре. Дьянго закашлялся и спросил:

– Что?

– Ты выходишь?

– Я убил полицейского, – крикнул в ответ Дьянго.

– Выходи, Дьянго!

– Я убил копа! – закричал Дьянго, и мне показалось, что в его голосе зазвучали слезы – от газа, которым эти негодяи забросали его. – Я убил легавого! Я убил копа! – продолжал он повторять.

– Ты только его ранил, – закричал полицейский.

Тут я не выдержал и завопил:

– Он врет, Дьянго!

– Позовите мне священника! – крикнул Дьянго.

– Зачем это ему понадобился священник? – спросил Биф.

– Это трюк, – объяснил я, – ему нужен заложник.

– Не выйдет, – ответил коп. – Давай, Дьянго, выбрасывай оружие!

– Позовите мне священника!

– Сдавайся, Дьянго!

– Нет! – заорал он. – Нет! Не дождешься, поганец!

– Дьянго…

– Позовите мне священника! – кричал Дьянго. – Боюсь, я.., позовите священника!

– Что он говорит? – спросил я у Бифа.

– Я не понял, – ответил тот.

И тут снова началась пальба.
Она продолжалась по крайней мере минут десять, а потом точно так же, совершенно внезапно прекратилась, как и началась.

– Они его пристрелили, – сказал Айелло.

– Глупости! – ответил я.

Я продолжал смотреть на улицу. Стало темнеть, и копы включили свои фонарики и принялись светить в окно Дьянго. Из квартиры не доносилось ни звука.

– Они его пристрелили, – повторил Айелло.

– Тебе нужно вправить мозги, псих! – сказал я ему. Зажглись уличные фонари, и через полчаса в здание направились еще несколько копов.

– Дьянго! – заорал я от окна. Ответа не было.

– Дьянго!

Потом мы услышали выстрелы в коридоре, а потом снова все смолкло. Затем слышно было, как вышибают дверь, а потом где-то снова зазвонил телефон.

Через десять минут Дьянго вынесли на крыльцо.
Мертвого.

***

Мы допоздна шатались по улицам. Когда вынесли Дьянго, поднялся страшный шум, с крыш кричали и улюлюкали, словно это был бой гладиаторов в Древнем Риме. Они не понимали, каким парнем был Дьянго и как туго пришлось копам, прежде чем они его застрелили.

– Они пришили его, верно, – сказал Ферди, – но это было не так уж и просто.

– Он прихватил с собой на тот свет двоих, – сказал я.

– Уход с этого света такого парня, как Дьянго, запомнишь на всю жизнь! – сказал Ферди.

– Угу, – согласился я.

Мы некоторое время молчали.

– А где Ай? – спросил Биф.

– Не знаю, – ответил я. – Да наплевать на этого психа!

– Действительно, его словно за веревочки кто-то дергает, – сказал Ферди. – Он первый проявил ко всему этому интерес.

– Ага, – согласился я.

Я в это время думал о выражении на лице Донлеви, когда того изрешетили пули.

– Между прочим, а как он об этом узнал?

– Он увидел Дьянго в коридоре. Шел к Луизе.

– А! – сказал Ферди и замолк на минуту. – А Дьянго его видел?

– Угу.

– Ему нужно было быть более осторожным.

– У такого парня, как Дьянго, голова забита всякими важными мыслями. Как ты думаешь, будет он волноваться из-за такого хмыря, как Ай?

– Нет, но я хочу сказать.., ведь кто-то же донес на него копам.

– Конечно, но это еще не означает… – Я оборвал себя на полуфразе. – Эй!

– Что?

– Айелло.

– Что – Айелло?

– Спорим, это он! Могу поспорить, это дело рук маленького сукиного сына!

– Ты хочешь сказать, что это он настучал копам на Дьянго?

– Наверняка! Кто же еще? Этот маленький…

– Попридержи язык, Дэнни. Как ты можешь делать такие выводы?..

– А кто еще об этом знал?

– Да кто угодно!

– Конечно, только кому это было надо?

Я помолчал минуту, поразмыслил, а потом сказал:

– Пошли!

Мы принялись прочесывать окрестности.
Мы заглянули в бильярдную, прочесали зал для боулинга, потом полазили по крышам, но Айелло нигде не было. Мы проверили сходку в церковном подвале, обнаружили там хиппи, но никаких признаков Айелло.

– Может, он дома? – предположил Ферди.

– Спятил ты, что ли!

– Стоит попробовать.

– Ладно, – согласился я.

Мы пошли к дому, где жил Айелло. В коридоре Биф сказал:

– Тут кто-то обоссался.

– Заткнись, – велел ему Ферди.

Мы подошли к квартире Айелло и постучали в дверь.

– Кто там? – спросил он.

– Я, – сказал я, – Дэнни.

– Чего тебе, Дэнни?

– Впусти меня. Открой!

– Я сплю.

– Тогда просыпайся!

– Какая необходимость, Дэнни?

– Давай, у нас с собой марихуана.

– Мне что-то не хочется.

– Отличная дурь!

– Мне не хочется, Дэнни.

– Открывай, ты, псих! – сказал я ему. – Хочешь, чтобы копы замели нас с поличным?

– Дэнни, я…

– Открывай!

Я начал барабанить в дверь. Я знал, что он быстренько соскочит с кровати, если он действительно в ней, потому что его старики – люди тихие и им не нужны неприятности от соседей.

Через несколько секунд Айелло открыл дверь.
Я улыбнулся ему.

– Привет, Ай, – сказал я. – У тебя что, ячмень вскочил?

– Ага, – ответил он и попытался улыбнуться мне в ответ. – Я простудился. Надеюсь, это не вирус.

– Ай-яй-яй! – сказал я. – Это никуда не годится. Мы войдем? Твои старики дома?

– Они пошли… – Тут Айелло замолк.

– В чем дело, Ай?

– Ни в чем.

– Так куда пошли твои старики?

– На.., напротив. У них.., у них там друзья.

– А, значит, в гости? Очень мило с их стороны нанести им визит.

– Ага.

– Как ты сегодня днем нанес визит Луизе, да?

– Ну да, я полагаю, – сказал Айелло.

– Когда ты заметил Дьянго.

– Ага.

– И что ты сделал потом?

– Сказал тебе.

– Ты же вошел в квартиру к Луизе или нет?

– Да, я… – Айелло замолчал, словно пытался вспомнить, что говорил мне раньше. – Нет. Я не входил. Я сразу же пошел на улицу и стал разыскивать тебя.

– Тебе нравится наша компания, Ай?

– Да, нравится, – ответил Айелло.

– Тогда почему ты мне лжешь?

– Я не лгу.

– Ты же меня вовсе не искал.

– Нет, искал.

– Послушай, скажи мне правду. Я – парень справедливый. Меня волнует только одно: не сделал ли ты что-то, чего делать не положено? Я пришел только для того, чтобы поделиться с тобой травкой.

– Я не делал ничего такого, чего не должен делать, – сказал Айелло.

– Так, значит, ты что-то все-таки сделал, а?

– Ничего.

– Выкладывай. Что ты сделал, Ай?

– Ничего.

– Я имею в виду, что ты сделал после того, как ушел от Луизы?

– Пошел тебя искать.

– А до того, как ты меня нашел?

– Ничего.

– Это ты донес на Дьянго?

– Черт, нет!

– Неужели не ты? Послушай, он уже мертвый. Меня волнует только, донес ты или нет? Я же не коп!

– Я на него не стучал.

– Ну же, Ай!

– Он получил то, чего заслужил. Но я на него не стучал.

– Заслужил, говоришь?

– Да. Он был гадом. Любой мерзавец, такой, как Дьянго…

– Заткнись!

– ..заслуживает того, чтобы о нем донесли в полицию…

– Заткнись, я сказал! – Я ударил его по губам. – Так это ты? Он прикинулся валенком.

– Отвечай!

– Нет!

Я снова его ударил.

– Отвечай мне!

– Нет.

– Это сделал ты, ублюдок! Ты позвонил копам и сказал про Дьянго. А теперь его убили! А ты недостоин лизать его ботинки!

– Он был убийцей! – завопил Айелло. – Вот почему я им позвонил. Он мерзавец. Проклятый убийца! От него дурно пахло во всем квартале…

Но я больше его не слушал.
Мы славно отделали мистера Айелло.
Дьянго это бы понравилось.

Эд Макбейн

ДЕТИ ДЖУНГЛЕЙ

Третий семестр только начался.

1 ... 22 23 24 25 26 ... 35 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×