Грэм Грин - Суть дела

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Грэм Грин - Суть дела, Грэм Грин . Жанр: Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Грэм Грин - Суть дела
Название: Суть дела
Автор: Грэм Грин
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 10 декабрь 2018
Количество просмотров: 275
Читать онлайн

Помощь проекту

Суть дела читать книгу онлайн

Суть дела - читать бесплатно онлайн , автор Грэм Грин
1 ... 50 51 52 53 54 55 ВПЕРЕД

Да, мы с ним пара, подумала она, лица красные, от обоих разит джином!

Багстер чмокнул ее мокрыми губами в рот и снова огляделся.

– Ха-ха! – сказал он. – Вот она, наша милая бутылочка!

Когда они выпили еще по стаканчику, он снял форменную тужурку и аккуратно повесил ее на спинку стула.

– Довольно церемониться. Давайте поговорим о любви, – предложил Багстер.

– А зачем? – спросила Элен. – Уже?

– Скоро зажгутся огни, – сказал Багстер. – Посумерничаем. Управление передадим Джорджу…

– Какому Джорджу?

– Автопилоту, темное вы существо. Вам еще многому надо учиться.

– Ради бога, оставьте мое обучение до другого раза!

– Лучше времени для небольшого кувырка не найдешь, – сказал Багстер, твердой рукой подталкивая ее к кровати.

А почему бы и нет? – подумала она. Почему нет… если он этого хочет. Чем этот Багстер хуже любого другого? Я никого на свете не люблю, а на том свете – не считается, почему же отказывать им в «кувырках» (как выражается Багстер), если им так уж этого хочется? Она безмолвно легла на спину и закрыла глаза, ощущая рядом с собой в темноте только пустоту. Я одна, думала она без всякой жалости к себе, спокойно констатируя факт, словно путешественник, у которого погибли все спутники.

– Клянусь богом, в вас немного жару, – сказал Багстер. – Неужели вы меня ни капельки не любите? – Его проспиртованное дыхание било ей в нос.

– Нет. Я никого не люблю.

Он крикнул в бешенстве:

– Скоби вы любили. – И тут же раскаялся: – Простите. Я сказал подлость.

– Я никого не люблю, – повторила она. – Ведь мертвых любить нельзя, правда? Их ведь нет, правда? – Это ведь все равно, что любить бронтозавра, правда? – спрашивала она, словно ожидала ответа хотя бы от Багстера.

Глаза она крепко зажмурила, потому что в темноте смерть казалась ей ближе – смерть, которая его унесла. Кровать задрожала, когда Багстер освободил ее от своей тяжести; стул скрипнул, когда он снял с него тужурку. Он сказал:

– Я уж не такая сволочь, Элен. Вы, видно, не в настроении. До завтра, ладно?

– Ладно.

Незачем отказываться в чем бы то ни было кому бы то ни было, и все же она почувствовала огромное облегчение оттого, что в конце концов от нее ничего не потребовали.

– Покойной ночи, малютка, – сказал Багстер. – До скорого.

Она открыла глаза и увидела какого-то чужого человека в запыленной синей тужурке, возившегося с дверным замком. Чужим людям можно сказать все, что угодно, – они проходят мимо и все забывают, как существа с другой планеты.

– Вы верите в бога? – спросила она.

– Да как сказать, наверно, да, – ответил Багстер, пощипывая усики.

– Как бы я хотела верить, – сказала она. – Как бы я хотела верить.

– Да знаете, многие верят, – сказал Багстер. – Ну, мне пора. Всего.

И она снова осталась одна в темноте своих зажмуренных глаз, а тоска билась в ее теле, как ребенок; губы ее шевелились, но все, что она смогла сказать, было: «Во веки веков, аминь…» Остальное она забыла. Она протянула руку и пощупала подушку рядом, словно каким-то чудом все же могло оказаться, что она не одна, а если она не одна сейчас, то уже никогда больше не будет одна.


***

– Я бы этого никогда не заметил, миссис Скоби, – сказал отец Ранк.

– А Уилсон заметил.

– Мне почему-то не нравятся такие наблюдательные люди.

– Это его профессия.

Отец Ранк быстро кинул на нее взгляд.

– Профессия бухгалтера?

Она тоскливо спросила его:

– Отец мой, неужели у вас не найдется для меня ни слова утешения?

Ах уж эти разговоры в доме покойного, думал отец Ранк, пересуды о том, что было, споры, вопросы, просьбы, – сколько шума на краю тишины!

– Вас слишком много утешали в жизни, миссис Скоби. Если то, что думает Уилсон, правда, тогда он нуждается в утешении.

– Вы знаете о нем все, что знаю я?

– Конечно нет, миссис Скоби. Вы ведь были его женой пятнадцать лет, не так ли? А священник знает только то, чего можно и не знать.

– Чего можно и не знать?

– Ну, я имею в виду грехи, – нетерпеливо объяснил он. – Никто не приходит к вам исповедоваться в добродетелях.

– Вы, наверное, знаете о миссис Ролт. Почти все знают.

– Бедная женщина.

– Не понимаю, почему вы ее жалеете.

– Я жалею всякое невинное существо, которое связывает себя с одним из нас.

– Он был плохим католиком.

– Это пустые слова, их часто говорят без всякого смысла.

– И под конец это… этот ужас. Он ведь не мог не знать, что обрекает себя на вечное проклятие.

– Да, это он знал. Он никогда не верил в милосердие… кроме милосердия к другим людям.

– Но ведь тут даже молитвы не помогут…

Отец Ранк с яростью захлопнул дневник.

– Господи спаси, миссис Скоби, не воображайте, будто вы… или я… хоть что-нибудь знаем о божественном милосердии!

– Но церковь утверждает…

– Я знаю, что она утверждает. Церковь знает все законы. Но она и понятия не имеет о том, что творится в человеческом сердце.

– Значит, вы считаете, что надежда все-таки есть? – вяло спросила она.

– Откуда у вас к нему столько злобы?

– У меня не осталось даже злобы.

– И вы думаете, что у бога больше злобы, чем у женщины? – спросил он с суровой настойчивостью, но она отшатнулась от поданной ей надежды.

– Ах зачем, зачем ему было нужно так коверкать нашу жизнь?

– Может, вам покажется странным то, что я говорю, – ведь этот человек столько грешил, – но я все же думаю, судя по тому, что я о нем знал: он воистину любил бога.

Она отрицала, что таит в душе злобу, но последние капли горечи упали, как слезы из высохших глаз.

– Да, уж во всяком случае никого другого он не любил.

– Кто знает? – ответил отец Ранк.

1 ... 50 51 52 53 54 55 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×