Анатолий Дроздов - Капеллан (полный текст)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Анатолий Дроздов - Капеллан (полный текст), Анатолий Дроздов . Жанр: Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Анатолий Дроздов - Капеллан (полный текст)
Название: Капеллан (полный текст)
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 12 декабрь 2018
Количество просмотров: 501
Читать онлайн

Помощь проекту

Капеллан (полный текст) читать книгу онлайн

Капеллан (полный текст) - читать бесплатно онлайн , автор Анатолий Дроздов
1 ... 54 55 56 57 58 ... 62 ВПЕРЕД

- Если купить сапоги, у парня не будет повода носить девушку на руках.

- А это приятно?

Подхватываю Ноэль правой рукой под мышки, левой - под коленки, встаю. Качнуло, но я устоял. Ноэль испуганно обнимает меня за шею. Нэси перестает хрустеть костями. Делаю несколько шагов. Ноэль дышит мне в шею. Нет, далеко не унесу - устал. Да и виски... Сажусь на траву. Нэси вновь принимается хрустеть. Ноэль остается у меня на коленях, рук с шеи не убирает.

- Не бросай меня, Гро!

Кожа на шее чувствует влагу. Не брошу, любимая! Если выживу, конечно. В этом мире жены живут по принципу трех 'К': Kinder, Küche, Kirche (дети, кухня, церковь). Не с характером Ноэль такое терпеть. Ей следовало родиться позже, когда Мерсия созреет до равноправия полов. На Земле оно существует давно, мы относимся к женщинам иначе. Ноэль это знает, поэтому и вцепилась в меня. А я? Почему мне нравятся женщины-воины? Взять Аню... Где она, интересно? Поступила в дипломатическую академию, вышла замуж? Хорошо, если так. Ее чувство ко мне - порыв. Женщины часто влюбляются в своих врачей - отец говорил. Прихожанки западают на священников, если те молоды и красивы. Об этом рассказывали в академии. Советовали, как вести себя в таких случаях. Главное, не принимать подобную влюбленность всерьез. Она пройдет. Аня меня наверняка забыла. Это к лучшему, хотя сердце почему-то щемит...

- Пойдем спать, милая!

- Хочешь, я лягу с тобой? - шепчет Ноэль.

И вот как ответить? Отказать - обидеть, согласиться - испортить девочке первую ночь. Я пьяный, грязный... Пусть это случится, как здесь принято. После свадьбы, в кровати, куда мы ляжем переполненные впечатлениями. Если, конечно, доживем...

- Нам завтра рано вставать и лететь весь день. Не выспимся.

- Хорошо.

Легкий вздох. Ноэль неохотно встает с моих колен. Поднимаюсь следом. Спать, спать...


***


- Сколько их?! - спросил Янг, разглядывая передаваемую беспилотником картинку.

- Более девяти тысяч, - уточнил Билл, ткнув пальцем в цифры в углу экрана. - Судя по вооружению и строю, это армия короля.

- Но она должна быть в другом месте! - покачал головой Янг. - Спутник передал, что войско ушло к Бусте.

- Обманный маневр, - сказал Билл. - Обозначили для нас выход, а сами вернулись ночью. Это русский их научил.

- Он мертв! - вспыхнула молчавшая до сих пор Лиз.

- Тогда как объяснить это? - Билл ткнул пальцем в экран.

- Не забывай о Гливене! Тот сам дьявол!

- Настолько, что знает про спутники?

- Ему могли рассказать, тот же русский. Перед тем, как умер.

Билл усмехнулся, Лиз сжала кулаки. Агенты нахохлились, как петухи перед дракой, но продолжения не последовало.

- Что это?

Янг указывал на экран. Ровной, ясной картинки на нем более не было. В камере беспилотника небо и земля хаотично сменяли друг друга, затем все залил белый шум.

- Дрон сбили, - прокомментировал Билл. - Сегодня это второй. Еще один мы потеряли вчера. Тогда я счел это случайностью. Этот, кстати, был последним.

- Но как?!

- Идем!

Агенты вышли из флаера. Корабль стоял на вершине холма. Отсюда хорошо просматривался стоящий в отдалении город и широкое пятно королевского войска на лугу.

- Держите! - Билл протянул боссу бинокль. - Смотрите поверх войска.

Янг поднес бинокль к глазам. Мгновение напряженно вглядывался.

- Это что за тварь?

- Летающий ящер. Местные зовут его 'дига'.

- Я знаю про диг, - буркнул Янг, возвращая бинокль. - Но в Мерсии их не было.

- Значит, появились, - сказал Билл. - По крайней мере, одна. И теперь она целенаправленно сбивает наши беспилотники. Этой твари достаточно ударить лапой... Видели всадника на диге?

- Да! - кивнул Янг. - Думаешь, русский?

- Вряд ли, - покачал головой Билл. - Но он этим руководит - можно не сомневаться.

Лиз зашипела.

- Спокойно! - сказал Янг. - Как бы то ни было, но сведения мы получили. Перед нами армия короля. Так или иначе, но мы бы встретились с ней на поле боя. Здесь или у Блантона - без разницы. Каков твой план, Билл?

- Ждем Шида.

- А если нас атакуют?

- Не похоже. Их полки не развернуты в боевой порядок. Мерсийцы чего-то ждут.

- Чего?

Билл пожал плечами. Янг задумался.

- К нам гости! - внезапно сказала Лиз.

Билл с Янгом одновременно глянули в сторону, куда указывала агент. К холму скакали три всадника. Билл вскинул бинокль к глазам.

- Князь, - сказал он. - С ним двое. Я знаю их. Это Шид и его командующий Ривс.

- Вовремя! - усмехнулся Янг.

Билл опустил бинокль. Агенты спустились с холма и остановились у его подножия. Трое всадников подлетели к ним спустя несколько минут. Первым скакал князь Скрагенкрака. Разряженный как новогодняя елка, весь в ленточках, золотых браслетах, с висюльками на золотой цепи, облегавшей его кабанью шею, он спрыгнул на траву и перебросил повод через голову своего гинтайра. Следом это проделал Ривс. Но, прежде чем кто-либо из них успел что-то сказать, вперед вылетел Шид. Спрыгнув со стикуля, он растянулся у ног Янга.

- Великий Хамму! Пощади!

- Это он что? - удивился Янг.

- Наше войско разгромлено и рассеяно, - хмуро сказал Ривс.

- Как?!

- Змеи! - простонал снизу Шид. - Они выпустили в нас огненных змей. Их были тысячи! Они выли и грохотали!

- Какие змеи?!

- Они начинили огненным зельем медные трубы, - пояснил Ривс. - Те падали на нас и рвались, убивая воинов.

- Ракеты! - сказал Билл. - Это русский. Больше некому.

Лиз зло цыкнула, но промолчала.

- Войско было напугано и побежало, - продолжал Ривс. - Остановить его не было возможности.

- Трусы! - князь сплюнул на траву.

- Мерсийцы бросили в атаку конницу, - сказал Ривс. - На гинтайрах. Их было много. Они рубили бегущих.

- Но вам удалось бежать! - хмыкнул Билл.

Ривс не ответил. Князь снова сплюнул.

- Ситуация изменилась, - сказал Янг, перейдя на английский. - Что будем делать?

- Спросим князя! - предложил Билл.

- Думаешь, горцы устоят под ракетами?

- Да! - сказал Билл. - Это не то отребье, которым командовал этот ублюдок, - он глянул на спину Шида. - Я их готовил два года. Надо только объяснить воинам, что делать.

- Вот и займись! - приказал Янг.

Билл кивнул и подошел к князю. Взяв того под руку, отвел в сторону. Они коротко переговорили, затем Билл поманил Ривса. Тот подбежал к ним.

- Что будем делать с этим? - Янг указал на Шида.

- Отдай его мне! - попросила Лиз.

- Забирай! - кивнул Янг. - Только... - он оглянулся. - Отведи подальше.

Лиз оскалилась и, склонившись, вздернула Шида на ноги.

- Госпожа! - запричитал проповедник. - Я привез вам часть зелья из того, что вы мне дали. Оно в мешке, притороченном к седлу моего стикуля.

- Посмотри! - велел Янг.

Лиз бросила Шида и пошла к животному. Сняв мешок, развязала горловину и заглянула внутрь. Затем подошла к Янгу.

- Взрывчатка, фунтов десять.

- Забрось во флаер! - сказал Янг. - Может пригодиться.

Лиз кивнула и побежала вверх по склону. Тем временем Билл, князь и Ривс закончили совещаться и подошли к Янгу.

- Ну? - спросил он.

- Атакуем! - сказал Билл.

- А ракеты?

- Князь предупрежден и принял наш план. В случае обстрела, его воины рассредоточатся и лягут на землю. Потери будут минимальные. А затем мы встанем и разобьем их.

- Уверен? - спросил Янг.

- Это моя армия! - сказал Билл. - Она не боится выстрелов и разрывов.

- Но мерсийцев больше!

- У нас пушки и аркебузы, - усмехнулся Билл. - Мерсийцы этого не нюхали. Так что побегут, как шиды. Придет наш черед гнать и рубить их в спины.

- Делай! - кивнул Янг.

Билл поднял повод стикуля Шида и запрыгнул тому на спину. Князь и Ривс полезли на гинтайров. Троица затрусила прочь. Янг проводил их взглядом. С вершины холма сбежала Лиз.

- Занимайся! - сказал ей Янг и пошел к флаеру. Следовало переориентировать ближайший спутник. Беспилотников более нет, а ему нужно видеть происходящее. Спутник диге не достать...


***


Лиз отвела Шида в невысокие заросли вблизи холма. Проповедник шел нехотя, то и дело затравленно оглядываясь. В ответ Лиз толкала его в спину. Перед зарослями Шид было остановился, но пинок в зад заставил его рвануть вперед. Наконец они выбрались на небольшую поляну.

- Повернись! - приказала Лиз.

- Ты будешь бить меня, госпожа? - спросил Шид, выполнив повеление.

- Нет! - ответила Лиз. - Резать.

Шид дернул рукой к поясу, но Лиз опередила его. Удар в промежность заставил проповедника согнуться. Лиз выхватила из-за его пояса нож.

- Решил убить меня, тварь?!

Она отшвырнула нож и пнула Шида в бок. Тот со стоном упал на траву.

- Госпожа! За что? Я не собирался тебя убивать!

- Возможно, - согласилась Лиз, присев на корточки. - Но ты потянулся к ножу. Зачем? Ногти чистить?

Шид не ответил.

- Грязная и мерзкая скотина! - продолжила Лиз. - Твои воины, да и ты сам, насиловали женщин, в том числе девочек. Многие после этого умерли.

- Хамму не запрещал мне! - прохрипел Шид.

- Я запрещала! - сказала Лиз. - Но ты не слушал. Гребаный педофил!

- Я верный слуга!

1 ... 54 55 56 57 58 ... 62 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×