Карл Хайасен - Дрянь погода

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Карл Хайасен - Дрянь погода, Карл Хайасен . Жанр: Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Карл Хайасен - Дрянь погода
Название: Дрянь погода
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 10 декабрь 2018
Количество просмотров: 164
Читать онлайн

Помощь проекту

Дрянь погода читать книгу онлайн

Дрянь погода - читать бесплатно онлайн , автор Карл Хайасен
1 ... 70 71 72 73 74 75 ВПЕРЕД

43

Смесь плющеного овса с добавками коричневого сахара, изюма, кокосов и орехов. Используется для изготовления сухих завтраков.

44

Спасибо! Большое спасибо (исп.).

45

Том Петти (р. 1950) – американский рок-музыкант.

46

Пэт Робертсон (р. 1930) – проповедник-баптист, телеевангелист.

47

Персонаж комиксов и мультфильмов (с 1929 г.), популярных в 1930-е гг., пучеглазый морячок, превращавшийся в силача, когда съедал банку консервированного шпината.

48

Трэвис Тритт (р. 1963) – американский актер, гитарист, кантри-певец.

49

ДМТ – диметилтриптамин, галлюциногенный наркотик, действием схожий с ЛСД.

50

Кэрол Чаннинг (р. 1921) – комедийная актриса.

51

Как? (исп.)

52

Констанция Ю Хва Чунг (р. 1946) – популярная телеведущая новостей на Си-эн-эн.

53

Джордж Кресги-младший (р. 1935) по прозвищу Удивительный Крескин – телепат и экстрасенс.

54

Панчо Вилья(1878-1923) – мексиканский революционер.

55

Смитсоновский институт открыт в США в 1846 г. «для развития и распространения научных знаний» на деньги по завещанию англичанина Джеймса Смитсона. Джон Диллинджр (1902-1934) – известный преступник, объявленный ФБР «врагом общества номер один». Застрелен федеральным агентом в Чикаго.

56

Фил Донахью (р. 1935) – популярный американский телеведущий.

57

«Семейство Осмонд» – семейная вокально-инструментальная группа, начали выступления в 1962 г.

58

Персонажи фильма «Буч Кэссиди и Санденс Кид» (1969) о легендарных бандитах, грабивших поезда и банки. Режиссер Джордж Рой Хилл. В ролях: Пол Ньюмен (Буч), Роберт Редфорд (Санденс), Кэтрин Росс (Этта).

59

Олдос Хаксли (1894-1963) – англо-американский писатель.

60

Некоммерческая организация «Клуб „Спасите ламантина“» создана во Флориде в 1981 г., насчитывает 40 000 членов, взносы идут на исследование и защиту ламантинов и их среды обитания.

61

Мюзикл (1976) композитора Марвина Хэмлиша. В основе сюжета – судьбы молодых актрис, которые надеются начать карьеру на Бродвее.

62

Божок (исп.).

63

Реба Нелл Макинтайр(р. 1955) – американская кантри-певица.

64

«Братья Оллман» (The Allman Brothers, с 1969 г.) – американская группа «южного» кантри-рока.

65

Фарра Фосетт (р. 1947), Райан О'Нил (р. 1941) – популярные американские киноактеры.

66

Да, это очень хорошо для Чанго (исп.).

67

Лиззи Борден (1860-1927) – учительница воскресной школы, которая 4 августа 1892 г. якобы зарубила топором мачеху и отца, не дававших ей нормально жить. В суде вина Лиззи доказана не была, присяжные ее оправдали. Она получила большое наследство и стала богатой.

68

Линус и Снупи – песики, герои комиксов, популярных с 1950 г., художник Чарлз Шульц. Гарфилд – рыжий кот, персонаж комиксов и мультфильмов.

69

Ефрем Цимбалист (р. 1918) – американский актер, снимавшийся в 60-х годах в телесериале «ФБР».

70

Щелкунчик имеет в виду капитана Жана-Люка Пикара в исполнении Патрика Стюарта (р. 1940) в возрожденных (с 1987 г.) теле- и киноверсиях популярной космической оперы «Звездный путь» (с 1965 г.).

71

Ваше имя, пожалуйста? (исп.)

72

Гарт Брукс (р. 1962), Хэнк Уильямс-младший (р. 1949) – американские кантри-исполнители.

73

Марди-Гра (вторник на Масленой неделе) – праздник в Новом Орлеане и других городах Луизианы, с красочным карнавалом, балами и парадами ряженых и джаз-оркестров.

74

Пожалуйста (исп.).

75

Рутбир (пиво из корнеплодов) – газированный напиток из корнеплодов с добавлением сахара, мускатного масла, аниса, экстракта американского лавра и др.

76

«Авессалом, Авессалом!» – роман (1936) американского писателя, лауреата Нобелевской премии (1949) Уильяма Фолкнера (1897-1962).

77

Героиня одноименной детской книги (1913) американской писательницы Элеанор Портер (1868-1920). Имя Полианна стало нарицательным – символом ничем не оправданного оптимизма.

78

Психологическое состояние заложников, когда они испытывают сочувствие и симпатию к захватившим их преступникам.

79

Уолт Уитмен (1819-1892) – американский поэт. Стихотворение «Песнь о себе» вошло в сборник «Листья травы» (1885).

80

Тед Банди (1946-1989) – маньяк-убийца женщин, казнен на электрическом стуле.

81

Флоренс Найтингейл (1820-1910) – сестра милосердия и общественный деятель Великобритании.

82

Кении Джи (Иннокентий Горелик, р. 1959) – американский саксофонист, уроженец Одессы.

83

Боб Хоуп (1903-2003) – американский комик.

1 ... 70 71 72 73 74 75 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×